Sent Shaofu Zheng to the Liao Dynasty and gave poetry to the knights who were far away from the army.

Send Shaofu Zheng to the Liao Dynasty and send the knights to join the army far away

The border guards guard Yusai, and the knights go to Sangqian.

The willow leaves bloom with silver, and the peach blossoms shine on the jade saddle.

The full moon is in the shadow of the bow, and even the stars are in the tip of the sword.

If you don’t learn from Yan Danke, you can only sing and the water will be cold.

Appreciation

During the Xianqing period of Emperor Gaozong of the Tang Dynasty, the Khitan and other aristocratic groups plundered and invaded the border many times, and wars continued in the Liaoyang area of ??Northeast China. It was roughly at this time that Shaofu Zheng went to the frontier to join the army. As his friend, King Luo Bin wrote the poem "Send Off Zheng Shaofu to Liao Dynasty and Fu Xia Ke Far From the Army" to bid him farewell.

The poem not only has a high-pitched style, beautiful phonology and gorgeous words, but also has a novel concept and is full of romanticism. The first couplet "Beacon on the border is in Yusai, and knights are crossing Sangqian" refers to the fact that as soon as the beacon fire is lit here, the enemy's army has arrived over there, showing the high patriotic enthusiasm and sacrificial spirit of the "knights" . Compared with poems such as "The beacon fire shines on Xijing, I feel uneasy in my heart" and "The Huns are still not destroyed, and Wei Jiang returns to the army", it is more abrupt and powerful. The protagonist of the poem is the "chivalrous man". Only such poems can naturally and accurately express the character of the "chivalrous man". The chivalrous man is different from both the scholar and the ordinary soldier. He is bold and able to act resolutely. "Yusa" is not only the actual location, but also implies the justice of the war. The story of Meng Tian, ??the general of Qin State, is borrowed here. After Qin unified the six kingdoms, Meng Tian led 300,000 troops to repel the Xiongnu invasion and regained the lost land in Hetao. "With the river as the boundary, the piled stones as the city, and the elm trees as the fortress, the Xiongnu did not dare to drink horses in the river and set up beacons. Then dare to herd horses."

Since then, "Yusa" has become the name of the border fortress. The mention of "Yusa" in the poem is obviously intended to show that the "chivalrous knights" went out to defend the frontier.

To defeat the enemy, you not only need determination, but also superb martial arts.

Following the first couplet, the poet uses vivid brushwork to vividly and vividly show the extraordinary martial arts of the "chivalrous man". "The willow leaves will open with silver thorns" is an inverted sentence, referring to a silver arrow that shoots through the willow leaves. This is an allusion from the Warring States Period about Yang Youji's ability to penetrate a poplar with a hundred steps to describe the "chivalrous man" whose arrows are flawless and whose skills are extraordinary. "Peach Blossoms Shine on the Jade Saddle", the word "photo" vividly depicts the galloping horses. Because only when the horse is galloping, the gold and jade ornaments on the saddle will sparkle. The technique used here is to highlight the heroic and glorious image of the "chivalrous knight" from the side instead of describing the person from the front.

The second line further expresses the fearless spirit of the "chivalrous man" who dares to fight. "The full moon approaches the bow, and even the stars enter the end of the sword." It originally refers to the bow being fully drawn so that the shadow is like a fifteen-year-old full moon, and the sword comes out. The sheath is as bright as the shining stars. But the poet deliberately did not say it directly. Instead, he wrote that the "full moon" is the shadow of the copied bow, and the "constellation of stars" is flying into the end of the sword. Strange thoughts and metaphors, vivid and expressive. There is not a word here about how the two armies faced each other, but the enemy's invincibility is evident from this.

The last couplet "If you don't learn from Yan Danke, you can only sing songs to change the cold water", but use the allusion of Jing Ke's assassination of the King of Qin. The main reason why Jing Ke failed to assassinate the King of Qin was that his swordsmanship was not strong enough. Tao Yuanming once wrote in "Ode to Jing Ke": "Unfortunately, the swordsmanship is poor, and the extraordinary achievements cannot be achieved." What he wrote here is that the "chivalrous person" did not learn from the chivalrous person, and its meaning is to find something new in the novel. Yan Youyi said in "Yiyuan Orpiment", "Everyone can do it by using it directly, but those who use it contrary to their intention are not academic experts. They transcend ordinary and rigid opinions and follow the footsteps of their predecessors. How did he achieve this?" In the eyes of Mr. Wen Yiduo, King Luo Bin, who is "naturally chivalrous", seems to have something unique and outstanding when writing about "chivalrous people".

The color and music of the poem are both beautiful, which greatly enhances the expressive power of the poem.

Professor Ma Maoyuan spoke highly of this poem: "The style is high and rhyming, and the lyrics are gorgeous and brilliant. It is actually the forerunner of a type of rhythmic poetry such as Li Bai's "Song Xiaqu".