1. Poems about being indifferent to fame and fortune and pursuing one’s true nature
Poems about being indifferent to fame and fortune and pursuing one’s true nature 1. Please write two consecutive lines that express the poet’s indifference to fame and fortune and the pursuit of a peaceful life.
1. It is not enough to cherish the clothes, but it is true to the wishes.
"Returning to the Garden and Living in the Fields·Part 3" Wei and Jin Dynasties: Tao Yuanming
Planting beans at the foot of the southern mountain, the grass is full of bean seedlings and there are few. I wake up in the morning to sort out the wasteland and filth, and return with a hoe in the moonlight.
The road is narrow and the grass and trees are long, and the evening dew touches my clothes. It's not enough to regret the stain on your clothes, but your wishes are fulfilled.
Definition:
I plant beans at the foot of Nanshan Mountain, where weeds are lush and bean seedlings are sparse. I get up early in the morning and go to the fields to remove weeds, and return home under the moonlight when night falls. The mountain path is narrow and overgrown with vegetation, and my clothes were wet with dew at night. It's not a pity that my clothes got wet, I just hope I don't violate my intention to go into seclusion.
2. I wish it would last forever, and it would be a shame to work hard.
"Early Rice Harvested in the West Field in the Mid-September of the Gengxu Year" Wei and Jin Dynasties: Tao Yuanming
Life must be in the right way, and food and clothing must be solid. Who doesn’t even have a camp, but just wants to be safe?
If you start the spring with regular business, your achievements will be considerable. In the morning, I work hard, and when I enter, I return the crops.
There is frost and dew in the mountains, and the weather is cold first. Isn’t it hard for the Tian family? It's hard to say goodbye.
The four bodies are tired, just like ordinary people suffering from dryness. Wash and rest under the eaves, fight with wine to scatter your face.
The depressed heart is still relevant for thousands of years. I hope it stays like this, Gong Geng is not a sigh.
Interpretation:
There is common sense in life, and food and clothing are at the forefront. Who can abandon this business and find peace of mind? Farming started in early spring, and the harvest in one year was considerable. Go to work in the fields early in the morning, and return home with rice on your back at sunset. There is a lot of frost and dew in the mountains where I live, and it is already cold before the season arrives.
Isn’t it hard for farmers to work? There is no way to escape this difficulty. The body is indeed very tired, but luckily no disaster comes to entangle it. Wash and rest under the eaves, drink and smile happily. Chang Jujie drowns and hides his farming ambition, and it has been closely related to me for thousands of years. I hope I can live like this for a long time, and I am willing to work hard on the fields.
3. I am old and gray-haired, and this is my life.
"Jiang Shenzi·Boshan Daozhongshu Wangshibi" Song Dynasty: Xin Qiji
A river of pine and bamboo trees is slanting, and there are people living there, covered by clouds. After the snow, the plum blossoms are thinned out, and two or three flowers can be seen every now and then. Compared with the road to Taoyuan River, the scenery is better, not more.
The flag pavilion has a wine path that requires credit. It is colder in the evening, so why not ban him. Drunk and in a hurry, I ride back and follow the car. I am old and gray-haired, and this is my life.
Definition:
Both sides of the road are covered with pines and bamboos with slanting branches and leaves. Some houses in the mountains are obscured by clouds and mist. From time to time, two or three flowers can be seen on the sparse plum trees after snowfall. Compared with what Tao Yuanming said about the road by the Peach Blossom Luck River, the scenery is almost as good.
It’s getting late. If there is wine in the hotel, feel free to drink it on credit. Otherwise, how can you withstand the cold weather at night? After being drunk, he hurried back, and the horse he rode followed the car. My hair is white and my face is old. Let me spend my remaining years here.
4. It’s hard to catch something when you look forward to it, but it’s hard to change your desire and work hard.
"Two poems about ancient farmhouses in the early spring of Guimao. Part 2" Wei and Jin Dynasties: Tao Yuanming
The ancestors have taught me to worry about the road but not the poverty. Looking forward is hard to catch, turning to desire will always make you diligent.
Adhere to the current affairs, understand the beauty and persuade the farmers. Pingchou is far away from the wind, and good seedlings are also full of new ideas.
Although I have not measured my achievements over the years, I am glad that there are many things going on. There is a break in farming, but the traveler has no interest in it.
When the day comes, we return together, and when the sun comes in, we work hard for our neighbors. I chant a lot to cover the firewood gate, and talk about being the people of Long Mu.
Interpretation:
The late teacher Confucius left a legacy: "A gentleman is concerned about the way and not the poor." It is difficult to reach the level of admiration for high-level opinions, but I am determined to work hard for a long time. During the busy farming season, my heart is happy and my smiling face encourages the farmers. The distant wind blows across the plains, and the beautiful seedlings are growing stronger every day. The harvest of the year is immeasurable, and my work has made me happy. There was a break between farming, and no passers-by came to pay attention. At sunset, we go home together and take wine to comfort our neighbors. I close my wood door and recite poems to myself, and for the time being I work hard as a farmer.
5. When Yuan Ming came back, he was afraid that the crane would complain about the strange mountain birds, so he asked what his fame was.
"Happiness in front of the Palace·Changyouzai" Yuan Dynasty: Guanyun Stone
It is so quiet that the spring breeze is everywhere on the terraces. I feel helpless for a moment, but always open to the sky.
When Yuan Ming came back, he was afraid of the cranes complaining about the strange birds in the mountains, so he asked where his fame was. Suan Zhai is me, I am Suan Zhai.
Definition:
The mood is very comfortable and peaceful, and the spring breeze is blowing everywhere on the balcony. I feel so helpless that I can't realize my ambition, and I always sigh to the sky. Follow Tao Yuanming and return to seclusion. If you return to the countryside and continue to be attached to worldly fame and fortune, I am afraid that you will incur complaints from wild cranes and birds. What fame and fortune does he care about? I am Sunzhai, Suuzhai is me.
2. What are the poems about "being indifferent to fame and wealth"
1. Origin: Ten thousand people are brave, and they carry the glory of this life.
——Interpretation of Li Bai's "A Visit to a Young Man": These young knights who are brave enough to serve as ten thousand men have added a lot of heroism and majesty. 2. The newly ripened white wine returns to the mountains, and the yellow chickens peck at the millet, which is getting fat in autumn.
——Interpretation of "Nanling Farewell Children Entering Beijing" by Li Bai: I came back from the mountains when the white wine was just ripe, and the yellow chickens were pecking at the grains and growing fat in the autumn.
3. If the desire is weak, the heart will be empty, if the heart is empty, the qi will be clear, and if the qi is clear, the mind will be clear.
——Interpretation of Xue Xuan's "Book of Readings" of the Ming Dynasty: The king of ten thousand chariots has been suffering from the late time, so he hastened to catch up and started to run a long way. 4. Sing loudly to comfort yourself with drunkenness, and dance to win the glory of the setting sun.
——Interpretation of Li Bai's "The Children of Nanling Farewell and Entering Beijing": Singing and singing in the clear sky to seek drunkenness to comfort oneself, while drunken dancing competes with the autumn sunset for its glory. 5. I don’t envy the golden lei, I don’t envy the white jade cup, I don’t envy the province in the morning, I don’t envy the stage in the evening, I envy the water of the West River, I once came down to Jingling City.
Interpretation: I envy the golden lei, not the white jade cup, not the envy of entering the province in the morning, not the envy of the stage at dusk, but the envy of the water of the Xijiang River. I once came down to Jingling City. 6. Don’t talk about fame and fortune. Fame and fortune are personal enemies.
——Du Mu of the Tang Dynasty Interpretation: Don’t talk about fame and fortune, fame and fortune are your own enemies. Qiu: Enemy.
7. Climbing sticks to pick red fruits and taking medicine to refine the bones. ——Li Bai's "Tiantai Xiaowang" Definition: Climbing sticks to pick vermilion seeds, taking medicine to refine real bones.
8. See through the mortal world and open the reins of fame and fortune. ——Li Ruzhen, Qing Dynasty Interpretation: A person who can get rid of the shackles of fame and fortune will have fewer worries.
9. Who can maintain youth through peach and plum blossoms? ——Interpretation of "Long Song Xing" by Li Bai: Peaches and plums must wait for spring, but who can make spring last forever? 10. If you ask the old man of Weichuan, you would rather invite the boy of Xiangye.
——Interpretation of "Shang Zhi Hui" by Li Bai: Are you going to ask the old man of Weichuan or the boy of Xiangye for advice on how to govern the country? No. I came back from the mountains when the white wine was just brewing, and the yellow chickens were pecking at the grains and growing fat in the autumn.
This word comes from Li Bai of the Tang Dynasty's "Nanling Farewell Children Entering Beijing" The white wine is newly ripe and returning to the mountains, and the yellow chickens peck at the millet and the autumn is getting fat. The children cook chicken and drink white wine, while the children laugh and hold people's clothes.
Singing to get drunk and masturbating, dancing to win the glory of the sunset. It is not early to persuade people to take advantage of all the hardships, and to travel long distances on horseback with a whip.
The foolish woman in Kuaiji bought the minister lightly, so I resigned from home and went west to the Qin Dynasty. I looked up to the sky and laughed loudly and went out. How can I be a Penghao person?
Translation I came back from the mountains when the white wine was just brewing, and the yellow chickens were pecking at the grains and growing fat in the autumn. I called the servants to give me stewed yellow chicken and pour white wine, while the children laughed and made noises and tugged at my clothes.
Singing and singing for drunkenness in order to comfort oneself when the weather is clear, and dancing while drunk to compete with the brilliance of the autumn sunset. The king of ten thousand chariots was persuaded that it was late, so he started to hurry up and start running a long way.
The foolish woman in Kuaiji looks down on the poor Zhu Maichen. Now I also leave home and go to Chang'an and enter the Qin Dynasty in the west. I turned my head to the sky and laughed loudly as I walked out the door. How could I be a person who has been in the grass for a long time? Appreciation of this poem depicts a harvest scene at the beginning: "The white wine is newly ripe and returns to the mountains, and the yellow chickens peck the millet in autumn."
This not only points out that the time to return home from the mountains is the autumn ripening season. , Moreover, the white wine is newly ripe and the yellow chickens are pecking the millet, showing a cheerful atmosphere, setting off the poet's elated mood, and paving the way for the following description. Then, the poet took several "shots" that seemed to be close-ups to further exaggerate the joy.
Li Bai always loved drinking, and he was even more enthusiastic about drinking at this time. As soon as he entered the house, he "called the children to cook chicken and drink white wine" with a high-spirited expression, which seemed to be celebrating the imperial edict. The poet's emotions infected his family, "the children laughed and held people's clothes", this sentiment is real and touching.
Drinking wine seemed not enough to express excitement, and then he "singed to get drunk and masturbated, and danced to win the glory of the sunset." He drank heavily and sang at the same time to express his pleasure. After drinking heavily, he stood up and danced with his sword. The sword's gleaming light competed with the setting sun.
In this way, through several typical scenes of children laughing, drinking, singing and dancing, the poet's joyful mood is vividly expressed. On this basis, he further describes his inner world.
"It's not too late to persuade people to take advantage of all the hardships, and to travel long distances on horseback with a whip." Here the poet uses ups and downs of expression, using "bitterness is not early" to contrast the poet's joyful mood. At the same time, when he is happy, he feels "bitterness is not early", which is a true reflection of the poet's complicated mood.
Just because he wished he could meet the emperor earlier and express his political opinions, he straddled his horse and whipped up his whip, eager to run the long distance in one go. "Bitterness is not early" and "Straddle the horse with a whip" show the poet's hope and eagerness.
"The foolish woman in Kuaiji bought the minister lightly, and I resigned from home and went west to Qin Dynasty." The poem begins with "bitterness is not early" and is naturally associated with Zhu Maichen, who was successful in his later years.
According to the "Book of Han Zhu Maichen Biography": Zhu Maichen, a native of Kuaiji, had a poor family in his early years and made a living by selling firewood. He often carried firewood and read while walking. His wife disliked his poverty and left him.
Later, Zhu Maichen was appreciated by Emperor Wu of the Han Dynasty and became the prefect of Kuaiji. The "Foolish Woman of Kuaiji" in the poem refers to Zhu Maichen's wife.
Li Bai compared those worldly villains who are short-sighted and despise him to "foolish women in Kuaiji", while comparing himself to Zhu Maichen, he thought that like Zhu Maichen, he could rise to the top by going west to Chang'an. His pride was palpable.
The title of the poem only says "Farewell Children", and the use of the allusion to the "Foolish Woman of Kuaiji" here is a criticism. Zhan Rong believed that this poem "compared Liu to the 'Foolish Woman of Kuaiji'". The poem's sentiments have been deduced layer by layer, and at this point, the emotional waves are reaching a climax.
"Looking up to the sky and laughing and going out, we are not Penghao people." "Laughing up to the sky" can imagine his proud look; "How can we be Penghao people" shows an extremely conceited mentality.
These two sentences vividly express the poet's smug image. Because this poem describes a major event in Li Bai's life, it has special significance for understanding Li Bai's life experience, thoughts and feelings, and it also has its own characteristics in artistic expression.
Poetry is good at expressing emotions in narrative. The poet's description of the journey from returning home to leaving home has a beginning and an end. The whole article uses a style that directly states what happened, but also draws inspiration from it. It has both positive description and occasional contrast.
The poet's ingenuity is not a straight road to the end, but from the outside to the inside, with twists and turns, ups and downs, pushing his emotions to the climax layer by layer. Just like the ups and downs of waves, one wave is not flattened, and another wave arises, making the emotions brew more intensely, and finally burst out.
The whole poem is full of ups and downs, expressing the feelings sincerely and vividly. Reference materials Yu Haidi. Complete Collection of Tang Poetry Appreciation. Beijing: China Overseas Chinese Publishing House, 2010.
3. Poems about being indifferent to fame and wealth
Picking chrysanthemums under the eastern fence, leisurely seeing the Nanshan Mountain - Tao Yuanming (almost all of them are relatively pastoral poems, not bowing down for five buckets of rice) Zhonggu The food and jade are not expensive, but I hope I will stay drunk and not wake up - Li Bai (Li Bai's wine intake is partly obtained) If you are not indifferent, you will not be able to clarify your ambitions, if you are not tranquil, you will not be able to reach far - Zhuge Liang The bright moon shines among the pines, and the clear spring flows up the stone - -Wang Wei (he is also a pastoral poet, so there are more poems of this kind). He does not cover himself with any selfish interests, and does not burden himself with any selfish desires (Zhu Xi of the Song Dynasty). He is indifferent to clarify his aspirations, and is quiet and far-reaching (Three Kingdoms, Zhuge Liang). The environment can be seen from the outside, and Gaohuai alone is out of the world. (Song Dynasty Huihong) Who knows that apart from the generals, ministers, princes, and other happy people (Tang Dynasty Bai Juyi), there is nothing left after a cup of washing, everything is wasted and the fortune is far away, and the fame is small and the profit is not enviable (Song Dynasty) ·Zhao Shixia) If you let your heart be filled with fame and wealth, you will be able to transcend the world (Ming Dynasty, Hong Zicheng) Those who are content will be in a fairyland, and those who are dissatisfied will be in a mortal world (Ming Dynasty, Hong Zicheng). They also laugh at Chang'an's fame and wealth, and the mortal world is half a horse's hoof (Tang Seng Shang) Yan) sees through the world of mortals, and suddenly opens the reins of fame and power (Li Ruzhen, Qing Dynasty) Don't say fame and fortune, fame and fortune are the enemies of the body (Du Mu, Tang Dynasty) Infinite drought, the seedlings are drying up, and there are strange peaks "Yongyun" in the leisurely place.