1. Translation: The Three Qin Land guards the majestic Chang'an, looking at Sichuan through the wind, clouds and smoke.
I say goodbye to you with infinite affection in my heart, because we are both ups and downs in the officialdom.
The world is full of close friends, and even if they are far away, they are like neighbors living next to them.
Never break up at a fork in the road, weeping like a child and wetting the scarf.
2. Original text: "Send Du Shaofu to Shuzhou/Send Du Shaofu to Shuchuan"
Tang Dynasty: Wang Bo
Chengque assisted the Three Qin Dynasties , the wind and smoke look at Wujin.
I want to say goodbye to you, both are eunuchs.
There are close friends in the sea, and they are like neighbors in the world.
If you do nothing, you will be on the wrong road, and your children will be stained with towels.
Extended information
1. Appreciation
The whole poem opens and closes, with flowing energy and broad-minded artistic conception. The farewell poem has a sad and melancholy atmosphere, the tone is bright and hearty, the language is fresh and lofty, and the content is unique. This poem washes away the sorrowful and lingering mood in the farewell poems of the past, and reflects the poet's lofty aspirations, open-minded taste and broad-minded mind.
2. Creation background
"Sending Du Shaofu to Shuzhou" was written by the author when he was in Chang'an. The young man named Du was about to take office in Sichuan. Wang Bo saw him off in Chang'an and gave him this farewell poem before leaving.
3. Introduction to the author
Wang Bo (649 or 650-676 or 675), a poet of the Tang Dynasty. Han nationality, named Zi'an. A native of Longmen, Jiangzhou (now Hejin, Shanxi). Wang Bo is as famous as Yang Jiong, Lu Zhaolin, and King Luo Bin, and is known as the "Four Heroes of the Early Tang Dynasty". Wang Bo is the first of the "Four Heroes of the Early Tang Dynasty". In August of the third year of Shangyuan (676), Emperor Gaozong of the Tang Dynasty, when he was returning from Jiaozhi to visit his father, he unfortunately crossed the sea and drowned, and died of panic. Wang Bo is good at the five rhymes and five unique poems in poetry genres. His representative works include "Sending Du Shaofu to Shuzhou"; his main literary achievement is parallel prose, which is the best in terms of quantity and quality. His representative works include "Preface to Prince Teng's Pavilion" wait.