1. "Nanxiangzi·Cold jade finely condenses the skin"
Song Dynasty: Su Shi
Cold jade finely condenses the skin. A clear song pours the golden pot. The leaves and strips are all familiar and pure. Cardamom blooms in early February.
You are still young. Fang Shi stole the time to get drunk. The tent has thin silver candles hanging from its back, bringing joy and entertainment. I am so generous that I have no handsomeness in my life.
Translation: The handsome appearance is soft and the skin is white and moist. Sing a clear song "Pour the Pot of Gold". The graceful "Willow Branches" are all familiar to me. How can it compare to the flowers on the cardamom branches in early February!
Young time disappears instantly. Good times are quietly exchanged for drunken time. The silk curtain hangs softly behind the white candle. Joy is like giving up all your life's handsomeness!
2. "Midnight Wu Ge·Winter Song"
Tang Dynasty: Li Bai
In the Ming Dynasty, the messengers sent out their posts and collected robes all night long.
My bare hands are worth a pair of scissors.
The tailor sent him a long way and arrived in Lintao in a few days.
Translation: The post envoy is about to leave tomorrow morning, and the missing women work all night to make cotton-padded clothes for their husbands who are on the expedition. My delicate hands were too cold to even draw a needle, let alone use the cold scissors to cut clothes. I send the tailor-made clothes to a distant place. When will it arrive at Lintao, the border gate?
3. "Huanxisha·Eighteen Years of Falling into the World"
Qing Dynasty: Nalan Xingde
Eighteen Years of Falling into the World, Blowing Flowers, Chewing pistils Ice string. Send your sentiments to that side.
The purple jade hairpin is slanted in the shadow of the lamp, and the red cotton-pink cold pillow is slanted. Seeing the benefits but being speechless.
Translation: You have been living in the world like a fairy for eighteen years. You play flowers and chew pistils. You are versatile and noble in character. You are especially good at playing the pipa, expressing your pure and pure feelings. Now you entrust your passionate heart to "me".
In the dim shadow of the lamp, the jade hairpin on your head is tilted horizontally, with light makeup on your beautiful face, leaning against the pillow. "I" can only admire your beauty, but cannot express it in words.
4. "Chang Di"
Pre-Qin Dynasty: Anonymous
The wife is very harmonious, like a drum and a harp. Brothers are both peaceful and harmonious.
It is good for your family and your wife and money. Is this a picture, or is it so?
Translation: Husbands and wives are intimate and like-minded, just like the melodious harp and harp concert. The brothers get together affectionately, and they are so harmonious and happy forever. Arrange family relationships in an orderly manner, keep your wife and children happy, think carefully about everything, and think about it carefully. Is it true?
5. "Wangfu Stone"
Tang Dynasty: Wang Jian
The place where you look at your husband is a long river.
Turn into stone and never look back.
It is windy and rainy day by day.
Pedestrians return and stone responds.
Translation: Where I am waiting for my husband, the river flows endlessly. The woman turned to stone and never looked back. At the top of the mountain, wind and rain alternate every day. If pedestrians can come back, then the stones should also be able to talk.