Appreciation of Two Untitled Poems

The most famous love poem of Li Shangyin is Untitled. These are two love poems. The poet recalled a family dinner he attended last night and expressed his nostalgia and melancholy when he met the right person at the dinner party. The first untitled poem (Last Night's Stars and Last Night's Wind) is even more popular.

There have always been different opinions about this poem. Some people say it's the work of the monarch and ministers, some people say it's the work of watching your concubines, and some people say it's the work of remembering the Beijing banquet. However, whether it is for the pleasure of officials or beautiful girls, the elusive general mentality expressed in the poems is obvious. Those ordinary or ordinary images are regularly placed in just eight sentences and 56 words, showing a kind of longing for pursuit and sadness.

This is an untitled poem by the author himself, expressing his deep nostalgia for the right person he met last night and spinning it into an interval.

"the stars of last night and the wind of last night, Guifeng Cave on the west side of the painting building." The first couplet is the stars last night. Last night, the spring breeze was on the west side of the painting building and on the east side of Guifeng. The first two sentences are reminiscent of the scene caused by tonight's scene last night. This is a beautiful spring night: the stars are shining, the breeze is blowing gently, and the air is filled with intoxicating warmth. Everything seems the same as last night. However, the scene of meeting my beloved in Guifeng East on the west side of the painting building last night has become a kind and hard-to-find memory. The poet didn't specifically describe last night's events, but with the help of the stars and the good wind, and the pinnacle of the painting building, he set off a warm, charming and suggestive environmental atmosphere, which readers can understand themselves. "Last night" overlaps, and every sentence is correct. As well as the sentence patterns of the upper and lower sentences, constitute a round and beautiful style full of sighs, which makes the lyrical atmosphere of Remembering Last Night more intense.

"Although my body doesn't have bright phoenix wings, I can feel the harmonious heartbeat of the sacred unicorn." Turning around means that although the body flies to a place without Cai Feng's wings, the hearts are closely connected with each other. In three or four sentences, recall last night, return to the status quo, describe the distance tonight, and the complicated and subtle psychology caused by it. Cai Feng's flying wings are often regarded as a symbol of happy love. Here, "although my body doesn't have bright wings like a phoenix" is used to imply the obstacles of love, which can be said to be an innovation of the common language. It is entirely original and ingenious of the poet to describe the harmonious induction of two lovers' hearts with "however, I feel the harmonious heartbeat of the sacred unicorn". Rhinoceros horn was called a supernatural thing in ancient times, especially its center has a white line (actually horny) running through it, which adds a magical color. It is from this point that the poet developed his imagination and endowed it with the peculiar nature of loving mind, thus creating such a novel and appropriate metaphor. This association is more symbolic.

In these two sentences, "physical absence" and "mental presence" reflect each other and form a contradictory unity with rich connotations. It is a deep pain that the two sides who love each other can't meet each other; But it is a great comfort that the body can't communicate with the heart. What the poet wants to express is not the simple depression of love interval or the joy of spiritual fit, but the fit of interval, the joy in depression and the comfort in loneliness. Although the joy of this fit is bitter, it is precious because it is blocked. So it is not a negative sigh, but a positive affirmation of good feelings. The mutual penetration and wonderful blending of contradictory emotions are so profound, meticulous, distinctive and typical, which fully shows the poet's ability to express emotions.

"Through the spring wine, when it warms me up, I'll remind you how to bet. There, group by group, we roll dice under the crimson light." Bow tie means to send spring wine every other seat, and the grouped wax lamp is particularly red. The first five or six sentences seem to describe the real situation experienced by the poet, but they can also be understood as the imagination of people's situation inspired by the barrier tonight. "Sending hooks" and "patting the lid" are both games on the banquet (the former is to pass hooks to someone for the other person to guess, and the latter is to let the artifact guess under the towel jar, and if it loses, it will be fined); "Dividing Cao" means grouping. In the poet's imagination, the other party must have attended a lively banquet on the osmanthus column of the painting building at the moment. Above the banquet, there were colorful lights, flowers, laughter, and hooks from seat to seat. The atmosphere was so warm! The more isolated you are, the more anxious you are to meet each other, and the more vivid you imagine the situation of the separated Mr. Right. "Warm Spring Wine" and "Candle Lamp Red" not only vividly show the intoxicating atmosphere at the banquet, but also pour the poet's strong yearning and admiration, as well as the feeling that "I have no wings of Cai Feng". The poet's sadness at this moment is self-evident.

Alas, it was not until the drums called me to perform my duties that I got on my horse and flew away like a cut-off aquatic plant. Tail couplet means, it's a pity that I have to go to the official office to answer the phone. Riding a horse to Lantai is like turning into a flying canopy. In the yearning for the night, unconsciously, the morning drum has rung and it's time to go to work. It's a pity that I am like a floating grass. I have to go to Lantai (another name for the secretary province, when the poet works in the secretary province) to start a lonely and boring study career. This ending combines the frustration of love interval with the lament of life experience, which not only expands the connotation of the poem, but also deepens the meaning of the poem, making this untitled poem contain some self-injury meaning to life experience.

Li Shangyin's untitled poems often focus on describing the protagonist's psychological activities, and the description of events and scenes often breaks a certain time and space order and is intertwined with the flow of psychological activities. This poem is quite typical in this respect. From Lian Ming to last night, it actually implies the association and contrast of the situation from tonight to last night; The second couplet seems to have been written last night, but it suddenly returned to the present situation of separation this evening; The neck link turns to the imagination of the other person's situation, and finally turns back to himself. Such a great leap, coupled with the use of virtual writing in the real world and virtual writing in the real world, makes this poem with no title of fu method seem intermittent and unreasonable, changeable and confusing, which confuses readers. This poem is actually a "stream of consciousness" work in ancient poetry, which can be regarded as a new thing in contemporary works. Today, we use the definition of stream-of-consciousness works to understand it, and many puzzles and ambiguities are not difficult to solve.

The first four-line poem is really an excellent love poem, and the second one supplements its content. The second untitled poem (Smelling Sepals and Green Flowers in Luomen) roughly means: At that time, people often heard that a woman named Sepals and Green Flowers in Luomen was beautiful, but she always felt so far away from the horizon. I didn't expect to have the urge to peep after attending a grand banquet like Shaw History last night. The poet is talking about the flowers in the garden of Wu Palace, of course, not the flowers in the garden, but the beautiful women as beautiful as flowers and pure as jade. Qin Lou Binglesbo used Shaw History's allusions to declare that he was a loving husband. Poetry is expressive and erotic, but it mainly shows the love between men and women.

This group of poems has high artistic value, especially the first poem with seven rhythms, which has deep feelings, concise sentences and colorful colors. The poet combines the feelings of life experience with eroticism, and contrasts the feelings of hardship and frustration with the gorgeous lyrics to create a colorful and elegant artistic realm. The intricate jumping of images in the poem makes its theme ambiguous and ambiguous. The depth and breadth of the poet's exploration of the spiritual world are indeed far ahead of his predecessors, and his position in the history of literature largely depends on the great and lasting influence of such untitled poems.