(Tang) Meng Jiao
The mother used the needle and thread in her hand to make clothes for her long-distance son.
Before leaving, I had a stitch for fear that my son would come back late and his clothes would be damaged.
Who can say that a filial child like the weak can repay his mother's love like the sunshine in spring?
To annotate ...
(1) chanting: chanting.
(2) Wanderer: A person who travels far away. This poem refers to Meng Jiao.
(3) Pro: Yes.
(4) fear: worry.
5] Return: Come back, go home.
[6] Say: Say
⑺ inch grass: day lily. Compared with western carnations, HEMEROCALLIS HEMEROCALLIS is the traditional mother flower in China.
Inch grass heart: express children's filial piety with day lilies (flowers).
⑻ Sanchunhui: refers to a loving mother. Sanchun: Spring lasts for three months. Formerly known as Meng Chun in the first month of the lunar calendar, mid-spring in February and Ji Chun in March; Hui, sunshine; Describing maternal love is that the warm sunshine shines on us in spring.
Translation of works
The kind mother is holding a needle and thread in her hand, making new clothes for the children who are going on a long trip. When she left, she was busy sewing clothes for her son's expedition, fearing that the child would never come back. Who can say that a little filial piety like Hemerocallis can repay the kindness of a loving mother like Chunhui?