1. "Tiaoxiao Ling·Hu Ma"
Tang Dynasty Wei Yingwu?
Hu Ma, Hu Ma, far away at the foot of Yanzhi Mountain. Running through the sand and snow makes me hiss, looking east and west to get lost in the road. Lost, lost, endless grass and sunset.
Translation: Hu Ma, Hu Ma, was herded far away under the desolate Yanzhi Mountain. With four hooves digging into the sand and snow, I ran alone and mysed, looking east and west in a vast expanse of confusion. Lost, lost, withered grass, endless mist and twilight covering the top of the mountain.
2. "Sheep on the hillside·The first morning rooster crows"
Yuan·Chencao'an?
The first morning rooster crows, and the dusk crows compete with each other. The one who doesn’t want to go to the world of mortals?
The road is long and the water is long, but all the fame lies in Chang'an Road.
You will be young today and old tomorrow. The mountains are still good; the people are haggard.
Translation: From the rooster's first crow in the morning to the crow's constant chatter at dusk. Is there anyone in the world who doesn’t run for fame and fortune? The road is thousands of miles away and the river is thousands of miles away. People trudge on the Chang'an Road in order to gain fame. The youth of today will be old tomorrow. The country is still as beautiful as ever; but the face is haggard.
3. "Magnolia·The Oriole Returns After the Yanhong Passes"
Song Dynasty Yan Shu?
The orioles return after the Yanhong Pass, and the calculation of the floating life is tens of millions thread. How long does it last for a long time? Scattered like autumn clouds with nowhere to find.
Wen Qin Jie wears the immortal couple, but he can’t keep the robe after breaking it off. I advise you not to be a sober person, there should be many among the drunken flowers.
Translation: The swans and spring swallows have flown away, and the oriole has also returned soon. These lovely birds were separated from me one by one. If you think about it carefully, life is full of uncertainty and confusion. The spring scenery of singing and dancing birds was like a dream, and soon it dispersed like autumn clouds, and it was impossible to find her trace again.
Like Zhuo Wenjun who knows the music after listening to the piano, as gentle and affectionate as the Concubine Jiang of Han River, and when I meet Zheng Jiaofu, I will take off my robes and give them to each other. Such fairy-like companions have long since left me, even if I break their damasks. Luo's clothes can't retain their beauty. I advise you not to be a sober and understanding person alone anymore. It would be best if everyone gets drunk in front of the flowers.
4. "Recalling the South of the Yangtze River, Carrying a Niu Qiao"
Tang Dynasty·Niu Qiao?
Taking a mud swallow, it flew to the painting hall. He occupies a safe place in the apricot beam. He is so light that only his master can pity him. He is an enviable good karma.
Translation: The swallow with mud in its mouth flew in front of the gorgeously decorated lobby and occupied a stable place among the beams. Its body was light and only the owner loved it, and a good marriage was enviable.
5. "Huanxisha·Swallows passed by the double curtains of the small pavilion"
Song Dynasty·Yan Shu
Swallows passed by the double curtains of the small pavilion. Late blooming red patches fall on Tingsha. Qulan's dry shadow enters the cool waves.
For a moment, the wind was blowing, and the green curtain was covered with raindrops. When one wakes up from drinking, he will become more sad.
Translation: There are swallows flying outside the heavy curtains of the small building. The petals of red flowers fell in the pavilion at night. Being alone at the railing and feeling cold. It was only because of a gentle breeze that I could see the green curtain. Several sparse raindrops fell on the lotus leaves. When I wake up from drinking and everyone is gone, I feel sad again.