The author Luo Yin was a wizard in the literary world of the late Tang Dynasty. He wrote both poetry and prose very well. The following is an appreciation of Luo Yin's Tang poetry "The Seven Days Beginning of Spring in Beijing" that I compiled. I hope it will be helpful to everyone.
The seventh day of spring in Beijing
Luo Yin
One, two, three, four, five, six, seven,
Today is the day when all the trees sprout.
The returning geese are flying in the clouds in the distant sky,
The fish swimming near the water burst out of the ice.
Appreciation of Luo Yin's Poems
The author is a wizard in the literary world of the late Tang Dynasty. He writes both poetry and prose very well. However, because he liked to ridicule officials and hated the gloom of social politics, he was detained in the capital for a long time. Although he was "on probation for twelve or three years", he was still "in conflict with the mist of the five lakes and the moon" ("Thanks to the Monkey Man for Giving Zhu Fu"). He took the exam for at least fourteen years, but still failed to get on the list; so he angrily changed his name from Luo Huang to Luo Yin. When he was staying in Chang'an, he probably remembered the famous Sui Dynasty poet Xue Daoheng's "I miss my return home every day", so he wrote it with emotion when "spring begins in Beijing on the seventh day".
According to records, Xue Daoheng hired Chen, and the emperors and ministers of Nanchen all knew that Xue was the most famous poet of the Sui generation, so they hoped that he could compose poems on the spot. So he wrote it on "Ren Day" (the seventh day of the first lunar month). When he wrote the first sentence "It's only been seven days since spring", people laughed and whispered, thinking that it really didn't look like poetry; but when he wrote "It's been two years since he left home", people didn't dare to write it. Don’t underestimate it anymore! When he finished writing "When a man returns to the back of the wild geese, his thoughts are in front of the flowers", the monarchs and ministers praised him greatly and felt that the scholars of Nanchen could rival him.
Luo Yin's poem is even more bizarre than Xue Daoheng's poem. It reads "one, two, three, four, five, six, seven" at first glance. It's a bit of a joke when I read it. I don't think this is like poetry. But when I think about it carefully, it is better written than Xue Shi. Xue Shi made a few calculations. Although "spring has only been seven days", it has already been "two years since I left home", and there is a faint feeling of longing for home. However, the seven numbers in Luo Shi show that he counts day by day and calculates day by day. It describes how painful it is for him to be stationed in a foreign place, giving people the feeling that his days are like years. The second sentence, "Today is the day when ten thousand trees sprout buds" not only encompasses the meaning of Xue's poem "thinking in front of flowers", but also earlier than Xue's "thinking about returning", as early as when ten thousand trees have just sprouted! Xue's poem "Man returns after the wild geese" writes the thought of "human beings are inferior to the wild geese", which is indeed well written. However, Luo's poem writes "The wild geese return in the distant sky and fly behind the clouds", which not only expresses the idea of ??a group of wild geese returning together. The triumphant look also effectively brings out the bitterness of his own wingsless intestines. This is richer and more vivid than the meaning of Xue's poems. The last sentence of "The fish swimming near the water burst out of the ice"
departs from Xue's poems and takes a new approach. It is a beautiful sentence that evokes emotion in the scene, showing the poet's impatient intention to return to seclusion. In "Xia Di Zuo", the poet has long said: "Every year looks the same, how can it be like returning east with a fishing rod." In the poem "Send to the King of Central Guizhou for Engagement", he also said: "Don't ask me about the situation today. Life is rough and sparse." In "Qujiang Spring Feeling", he wants to "live in the five lakes and return home with a boat full of bright moon and a pole of bamboo." He must resolutely go into seclusion and never be deceived by the examination hall set up by the ruler again! Reading the scene of the last sentence "fish bursting out of the ice" makes people seem to see the poet's true feelings of retreat, eager to leave the capital immediately and go fishing in the five lakes.
The main characteristics of this poem are: the deep emotion is hidden but not revealed, the language is simple and close, but the meaning is deep. Most of Luo Yin's poems are "straight and joyful" (Li Ciming's "Yuemantang Reading Record"), but this poem has achieved the unity of "straight" and "implication".