Where is Xin Qiji's appreciation of poetry?

Queqiaoxian

I read it in Jiyoushan's running script.

Xin Qiji

In summer in Matsuoka, Mao Yan took shelter from the rain and wandered around for several degrees. Drunk to help strange rocks see the flying spring, but it is a place before waking up. The master marries a woman, and the west village belongs to a woman, laughing in front of the lamp. It has become a thousand hectares of rice flowers, which spend every night and dew every day.

This poem was written in Ji You in the 16th year of Xiaozong in Xichun (1 189). The author lived in Shangrao, Jiangxi at the age of fifty. The new house with a lake is built on the lake about a mile northwest of the city. When you climb the building, you can see the hills around Lingshan. At the beginning of the two poems "Qingpingle Jiao Jian Mountain Garden What Books to Read", the author said that a cloud "connects the clouds to pine bamboo" and a cloud "bridges the cliffs to repair bamboo". High terrain, pine forests and bamboo forests. These words are written in a relaxed tone, saying that summer vacation is in Matsuoka and shelter from rain is in Mao Yan, which is the usual situation. However, this kind of phrasing is just like Si Kongtu's "Watching the Rain" and "Trimming Bamboo Around", which reveals a leisurely and elegant artistic conception. The combination of the third sentence "a few degrees of leisure" shows that sunny and rainy days like this come and go, even I don't know how many times. "The knower enjoys water, and the benevolent enjoys Leshan" (The Analects of Confucius is Yong Ye). The mountains and rivers in nature can cleanse the dirt and comfort people. "I see how charming Qingshan is, and I expect Qingshan to look at me like this" ("He Xinlang"); "I love to take the lake and make flowers bloom in thousands of feet" ("Shuidiao Tou"). What is commendable is that this poet who was forced to live in seclusion has never forgotten "dividing the south and merging the north" ("He Xinlang sends Du"). In short, these three sentences are fresh in style, natural in pen use and not focused at all, but the interest of "doing nothing" is self-evident. The second sentence, "Looking at the flying spring while drunk, is the place where I woke up from my previous dream", is an independent close-up. Stop shaking, hold on to the jagged rocks, and pay attention to the waterfall of pearls and jade. I haven't recognized it for a long time. You see, you see, this is the place where I woke up many times before! "deja vu" and "specious" are precisely because "the meaning of drunkenness is not in wine" It's it again. How much emotion will the poet have in this moment of surprise? This "drunk" is still out of necessity! Closed to the forest, in the beautiful environment of "flowing thousands of valleys and * * * thousands of rocks vying for beauty" ("Song of the Immortals"), I am intoxicated by the mountains and rivers, but I can't completely forget my troubles happily. This fully shows the feelings of being "drunk" because of "leisure".

The next paragraph translated into rural customs should be entitled "What you saw in the mountains". The marriage of a man and a woman is a major event in farmers' lives. After careful selection, it is often considered an auspicious day, so "the master marries the woman and the western family returns to the woman" to meet each other. The doors of the two houses are brightly lit, and friends and relatives get together and laugh. "Return", in the old society, women were called to return when they got married, or "return". Poem Nan Zhou Yao Tao: "My son is at home when he comes home". Changing the first three sentences into fourteen words has a simple meaning, and vividly outlines a rural custom wedding picture with typical life details. A knot is unique: "it's a thousand hectares of rice flowers, which bloom every night and dew every day." The gentle wind is blowing in the fields outside the village. They are brewing and making thousands of hectares of fragrant rice, and the harvest is just around the corner! It is in harmony with the mood and atmosphere in the last two sentences, and through the next level, the original jubilant atmosphere becomes jubilant. The author seems to feel the same way as the peasants, so that he is immersed in the simple pastoral customs.

The first film of this word is not only a manifestation of leisure, but also implies the pain of being forced to indulge in mountains and rivers. However, when writing about rural customs, he showed the joy of infection. "This song" by Xin Qiji is true. (