Li Bai was exiled because he was on the wrong side. After being pardoned, he wrote a masterpiece through the ages, which is a household name!
The Early Interpretation of Baidicheng is a seven-character quatrain written by Li Bai, a great poet in the Tang Dynasty, when he was pardoned during his exile.
This poem is one of the most popular masterpieces in Li Bai's poems. The poet combined the happy mood after forgiveness with the grandeur of the countryside and the smooth and brisk sailing along the river. The whole poem is full of exaggeration and whimsy. Elegant and shocking, but not artificial, arbitrary and natural. The whole poem goes straight and pours down, and the clippers have far-reaching joy. No wonder the wise man Yang Shenzan praised: "I was scared to cry by the wind and rain!"
original text
Early in the morning, I bid farewell to Jiangling city, which is high into the sky, thousands of miles away, and the boat is only one day away.
The cries of apes on both sides of the strait are still unconsciously crowing in their ears, and the canoe has passed the heavy green hills.
translate
In the morning, the morning glow is all over the sky, and I am about to embark on my return journey. Looking up from the river, you can see the colorful clouds in Baidicheng, such as among the clouds, and the scenery is gorgeous! Jiangling, thousands of miles away, arrived in one day.
The cries of apes on both sides of the strait are constantly echoing. When the ape's crow was still ringing in his ears, the brisk boat had crossed the endless mountains.
To annotate ...
(1) Send: Depart. Baidicheng: Located in Bai Di Mountain, fengjie county, Chongqing. Yang Qixian's Note: "Baidi City was built by Gongsun Shu. When Gongsun Shu arrived at the fish recovery, a white dragon appeared in the well, so it was called Bai Di, and the fish was changed to Bai Di City. " Wang Qi's Note: "Baidicheng is located in fengjie county, Kuizhou, which is very close to Wushan. The so-called colorful clouds refer to the clouds in Wushan. "
(2) in the morning. Remarks: Goodbye. Caiyun: Because Betty is on Bai Di Mountain, the terrain is very high. Looking from the river at the foot of the mountain, it seems to fall into the clouds.
⑶ Jiangling: Jingzhou City, Hubei Province today. It is about 1200 Li from Baidicheng to Jiangling, including 700 Li of Three Gorges. Also: return; Return.
(4) apes: apes. Crow: Singing and barking. Live broadcast: stop.
(5) Chung Shan Man: The mountain has many layers.
Creation background
Cen's works were published as early as 759 AD in Baidicheng, and in the second spring of Tang Suzong, Li Bai was demoted as a yelang because of the Li Lin case, and rushed to the relegated place through Sichuan. When he arrived in Baidicheng, he suddenly received the news of pardon and was overjoyed. He immediately took a boat east to Jiangling, so his poem was entitled "Xiajiangling".
Four years before Li Bai wrote this poem (AD 755), the "An Shi Rebellion" which shocked the Tang Dynasty empire broke out. In this war, the then Tang Xuanzong was forced to flee to Sichuan. Later, Emperor Xuanzong of the Tang Dynasty passed the throne to his son Hengli, who was later Tang Suzong. Soon, Tang Suzong's younger brother Wang Yong Lilin also began to compete with Tang Suzong for the throne. At that time, Li Bai lived in Lushan Mountain in seclusion and didn't know the inside story. He joined the Wang Yong shogunate out of enthusiasm for serving his country.
Make an appreciative comment
The first sentence "Caiyun" describes the high terrain of Baidicheng, which is ready for the whole article to describe the dynamic of underwater ships walking fast. The word "room" in Colorful Clouds is taken as the meaning of partition. The poet looks back at Baidi City above the white clouds, and everything before seems to have happened in a previous life. When it comes to describing the height of Patty City, the speed of water travel is in the gap. If you don't write the height of Baidicheng, you can't reflect the big gradient gap between the upper and lower reaches of the Yangtze River. Baidicheng is high in the sky, so the following sentences describe the speed of the ship, the short journey and the endless welcome of the ears and mountains, so that it landed one after another. "Colorful Clouds" is also a description of the morning scenery, showing a good weather from cloudy to sunny. At this dawn moment, the poet bid farewell to Baidicheng with excitement.
The second sentence "a thousand miles" and "a day" contrast the distance of space and the brevity of time. The ingenious place here lies in the meaning of the word "return". It not only shows the poet's joy of traveling thousands of miles a day, but also reveals the joy of forgiveness. Jiangling is not Li Bai's hometown, but the word "return" is as kind as going home. A vivid word "Huan" in the dark is worthy of readers' deep thinking.
The realm of the third sentence is even more wonderful. In ancient times, the Three Gorges of the Yangtze River "often had high apes whistling". The poet said that he couldn't stop crying because he was driving in a fast canoe on the Yangtze River. He could hear the apes crying on both sides and see the mountain shadows on both sides. More than one ape is crying, more than one mountain shadow. Because of the speed of the ship, the crow of chickens and the shadow of mountains become "one piece" between the eyes and ears. This is how Li Bai felt when he went out of the gorge to cast a shadow on an ape mountain. Sitting on this boat, which is like an arrow leaving the string and flowing downstream, the poet feels extremely carefree and excited. In Qing Dynasty, Gui Fu praised that "beauty lies in the third sentence, which can make the spirit of longevity soar." Zapu
Brief introduction of the author
Li Bai (70 1-762), whose name is Taibai, is a violet layman, also known as "fallen fairy". He was a great romantic poet in Tang Dynasty, and was praised as "Poet Fairy" by later generations. It is also called "Du Li" with Du Fu. In order to distinguish it from the other two poets, Li Shangyin and Du Mu, namely "Little Du Li", Du Fu and Li Bai are also called "Big Du Li". He is cheerful and generous, loves to drink and write poems, and likes to make friends.
Li Baiyou's Collection of Li Taibai has been handed down from generation to generation, and most of his poems were written when he was drunk. His representative works include Looking at Lushan Waterfall, it is hard to go, Difficult Road to Shu, Entering Wine, Yue Nv Ci, First Sending to Baidicheng, etc.