Wan Li Hengyang geese return to the north this year. Both of them are looking forward to the guests and fly one by one.
The cloud calls for illness, but the sand is sparse. It's a book-Yuan Yu. I'm sad and lonely, so I'm Shan Wei.
If you want Snow White to fight Alakazam, don't spend Chu Yun yet. However, when it is clear, Dongting stands tall.
It's spring in the north of Saibei at dusk, and the sun shines in the south of the Yangtze River. The injured bow floated on the feather and the thread broke.
Guiyan
I heard that the geese went south from Guangzhou this spring. Watch the flowers rise to the sea, avoid the snow and go to Luofu.
This is a problem when avoiding worrying about guests. Every year, the frost is separated, but the five lakes are autumn.
In ancient times, the transmission of letters was underdeveloped, and there was no peace after leaving home. Any more chaos, it will be really difficult to take care of homesickness. It is common to lend love to geese, but it is permeated with a lot of sadness.
Background summary: Spring has come, and seeing the geese flying north evokes the poet's homesickness.
Spring has come. When can I go home? Who is far away? What saddens me most is that even the geese in Jiangcheng can fly freely to the north, but I can't move a step.
Du Fu
Spring trip to Wan Li,
Will you come back in a few years?
Broken-hearted Jiangcheng goose,
Fly north.
Appreciation of Du Fu's Poetry
This poem was written in the Spring Festival Evening in 764, the second year of Guangde in Chengdu Caotang. This poem is full of deep homesickness, showing attachment to the imperial court and concern for state affairs.
"Come to Wan Li in spring, how many years?" Pointed out the time and place of residence, and expressed his desire to return to his hometown. After the Anshi Rebellion, in eight years, Du Fu left his hometown with his family and moved from Chang 'an, Luoyang and Qin Zhou to Chengdu, Sichuan. Therefore, the word "spring" in the poem is also called "East". In the early spring of this year, when he was wandering in Langzhou, northern Sichuan, he was ready to go down to Yuzhou gorge by water in order to return to his hometown in Henan. But because his old friend Yanwu came to Chengdu for the second time and invited Du Fu to Chengdu, he gave up the idea of going out of the gorge and moved his family back to live in Chengdu Caotang. The word "Wan Li guest" is full of sadness and deep homesickness after years of running around. At this point, the Anshi rebellion has subsided, so I should go home. Not long ago, he wrote "the first quick poem in life" (Pu Yin Dragon Language) and "The banks of the Yellow River were recovered by the imperial army", and said emotionally: "On that green spring day, I sang loudly, drank all the wine and set off for home. Come back from this mountain, pass another mountain, go up from the south and then go north-to my own town! "Now that I have come to Chengdu, when will my long-cherished wish of returning to my hometown come true? A problem shows the poet's desire to return to his hometown, but it is not his urgency.
Just as the poet was homesick, flocks of geese flew north from near Jinjiang, Chengdu. "High" means freedom. The place where the geese fly north is the Central Plains, which is not only the hometown of the author, but also the seat of the central government of the Tang Dynasty. The poet can't help thinking that the geese go back to their hometown once a year, but they stay in different places for many years.
This poem is short and pithy, meaningful and memorable. On the one hand, the reason is that the poet blends his true feelings between the lines, and in the plain language, there is a strong passion. On the other hand, poems about returning geese are often written from the geese themselves and then expressed. However, this poem is to write homesickness first, express one's feelings directly from the beginning, give readers a strong homesickness impression first, and then aim the description at the geese in the air. Only in this way can the vivid image fully reflect the author's thoughts and give people concrete feelings, and then give them a good impression. This not only blends scenes, but also expresses homesickness and patriotism more strongly and profoundly. In addition, in the form of quatrains, this song adopts the way of structure. In the prosperous Tang Dynasty, quatrains were scattered, scattered sentences were combined, and there was no dual between sentences. Duality is used in the first and second sentences of this poem. The last two sentences are loose sentences, which are pure and natural. In this way, exquisiteness and nature are organically combined in form, which makes it have beautiful rhythm and "lofty taste" (in Puchilong language). Du Fu "often uses quatrains as a means of communication and improvises, but this does not prevent him from consciously making various attempts in form." (Zhou Xiaotian's "Tang Shi quatrains") From this five-character quatrains, we can also see Du Fu's creative attitude of "language is not amazing and endless"