Machines are latent. Feather broken cage, fireworks fan kitchen.
The peony in front of the tripod is mixed, and the banquet is busy. The King of Qi couldn't bear to wrap the cow in its infancy,
Jane stood Handan up, too. My second son is proud of this, but I am a solitary prisoner in Wan Li.
When the broken cage spreads its wings, it will be far away, and the same kind will not care for each other.
Precautions:
① Chu Yue: generally refers to the south. Chu was a vassal state of the Zhou Dynasty and one of the Seven Heroes of the Warring States, in the present Hubei and Hunan areas. The state of Yue in the Zhou Dynasty is in today's Zhejiang area. Just: (yú) fat. Mock (zhāo trick) birdsong.
2 favoring the media: (xênéI) using live birds as bait. Live birds used to trap other birds. Suffering: encounter. JFú: Bird net.
③ Tie: a cage made of bamboo. Hector (having a drink): Lux.
(4) shàn: The person in charge of the Wangs' diet, here refers to the chef. Rush (r m 4 ng): lift and roll up.
⑤ "Wang Qi" sentence: "Mencius Qi Huan Jinwen Poetry" said: "The king is sitting in the hall, and there are people who lead cattle under the hall ... The king said,' Give up! I can't stand being a baby. "As a baby, he trembled with fear." Sentence: Liezi was told, Handan people presented a pigeon to Jianzi, and Jianzi gave it a generous reward. The guest asked him why. Jane said, "The release of Zheng Dan is a sign of kindness. "
⑥ The second son: also known as "Two Kings", refers to Wang Qi and the top.
Translation:
There are birds in the south that are sweet and fat, mocking partridges.
Lure it with birds, and the hunter casts a net to catch it.
Feathers fall in cages, and cooking in the fire scares the kitchen.
The pot was mixed, and the chef rolled his sleeves and looked around.
The king of Qi couldn't bear to shake the cow, so Jianzi stood up in Handan.
You still don't have the heart to demote me to Wan Li prison.
Break through the cage, fly high, and the temptation of the same kind does not look back.
Appreciate:
This poem was written in the third year of Yuanhe (AD 808).
In Liu Zongyuan's poems, many people use things to express themselves and express their heartfelt wishes. For example, South-Middle Banyan Orange Pomelo, Red Banana, Wu Gang's Ci, Cage Eagle's Ci, Smell oriole, and release partridge's Ci, etc. Or make excuses for birds, or send love to flowers, satirize social reality and express ambitions from the situation and life experience. Song of the Partridge is a typical example. Su Dongpo once said that Liu Zongyuan's poems are "light and beautiful with cream on the outside" (volume II of Dongpo's Inscription and Postscript), which can be "indifferent to the taste" (after Huang Zisi's Poems). This poem is really a good poem.
Li Yi and Li Jie, poets in the middle Tang Dynasty, both wrote poems with the theme of "partridge". "Xiangjiang mottled bamboo branches, brocade wings partridges fly. Harmony everywhere, where does Lang go? " (Li Yi's "Partridge Ci") Li Sheshiyun "The Xiangjiang River is deep in smoke and waves, and the sand bank is separated from the maple forest. Where the partridge flies, the sun sets and the bamboo forest is shaded. Two women cry in vain, and San Lv sinks in vain. Only crowing will hurt the heart of a traveler who is alone. " Both poems use the images of Xiangjiang River, bamboo and partridge to set off the atmosphere and serve the theme. Li Yi's poems show a sad woman's yearning for a distant lover. Li Shaoshi only touched the sadness of her journey through the crying of partridges. It can be seen that "partridge" is often used to express sadness. Liu Zongyuan's poem "Let the Partridges Fly" expresses his "unfortunate experience" in a distant exile and his ambition to break through the cage, spread his wings and serve the country.
Partridge, produced in southern China, looks like a female pheasant and is as big as a pigeon. Its song is called "Hook Hook" and it is considered as "a brother who can't walk". Therefore, the ancients often used its voice to express their feelings of driving away passengers. It is precisely by grasping this point that the author conceived the idea of falling ink and expressed his feelings with the metaphor of birds.
The whole poem takes birds as clues and writes "There are birds, catching birds, cooking birds, eating birds and feeling birds".
At the beginning of the poem, it tells us that there is a kind of bird called partridge in the south, which is big and fat. Who doesn't want to net this big and fat bird to make a good meal? The hunter teased and lured it with a bird, caught it with a bird net and let it collide. Besides a few broken feathers, they were plucked, boiled and eaten with some seasonings. This is just a portrayal of the poet's self-situation. Yongzhen is innovative, and Liu Zongyuan is bent on innovating politics, promoting advantages and eliminating disadvantages. Unexpectedly, the conservatives gained the upper hand and relegated him and several other reformers to remote places (the "Eight Sima" incident). After Liu Zongyuan moved to Yongzhou, he also asked for help in many ways. He wrote to Jing, Xu Mengrong, Li Jifu and Huai Nanzi, stating his difficulties and hoping that the court would reuse them. He even sent poems and articles to Li, the mastermind who colluded with eunuchs to suppress Yongzhen's innovation, Wu, the political enemy of Yongzhen's innovation, and Yang Ping, the father-in-law who persecuted Liu Zongyuan, in order to support him. However, although he said in Nan Zhongrong's Orange Pomelo that "orange pomelo is pregnant with chastity, it is better to say that it is only a partridge that has been caught, plucked and cooked." Then the poet expressed his feelings. The following words of "King of Qi" quoted two allusions, compared with myself, and lamented that as an orphan who moved to Wan Li, how could he have the heart to eat this partridge? Really in the same boat! The King of Qi "traded cattle for sheep" and could not bear to see the cows tremble with fear. Jane showed kindness when she released the pigeons. When two people are proud, there is still this kindness, not to mention that "I" is a prisoner in another country. (Liu Zongyuan once wrote the article "Imprisoned Mountain Fu", and regarded Yongzhou Mountain as a prison wall for imprisoning himself. ) You have to break through the cage and fly far away. No matter what the pheasant used as bait calls, never look back. Express the poet's life as a prisoner and his ambition of saving the world and benefiting the people (Answer to Zhou Junchao's Longevity Book of Bait Medicine).
Poets use birds as metaphors to express their feelings. Birds are caught, boiled and eaten, which is a cruel reality and a reflection of the poet's image of being demoted to Yongzhou. But the author's original intention is not here, but the poet doesn't want to be a delicacy on someone else's table, but wants to spread his wings and go far away. It's just that poetry is expressed in gentle language. Just behind the gentle tone of this poem, there is a poet's restless heart, a heart filled with indignation, and an ambition and ambition to govern the country and the people. This is an important reason for the artistic style of "dry outside and paste inside, seemingly light and beautiful". It is really "the first time you eat olives, the real taste lasts for a long time" (Volume 2 of Ouyang Wenzhong's Public Collection), slowly and carefully.