The phonetic notation of "Midnight Wu Song: Autumn Song" by Li Bai of the Tang Dynasty is as follows:
The moon in Chang'an is accompanied by the sound of thousands of households pounding their clothes.
cháng ān yī piàn yuè, wàn hù dǎo yī shēng.
The autumn wind never blows away, but there is always love between the two.
qiū fēng chuī bù jìn, zǒng shì yù guān qíng.
On what day will the barbarians be pacified? The good man will stop his expedition.
hé rì píng hú lǔ, liáng rén bà yuǎn zhēng.
Vernacular interpretation: The autumn moon is bright and the city of Chang'an is bright, and the sound of pounding clothes can be heard from every house. No matter how the autumn wind blows, the sound of the anvil cannot be exhausted, and the sound always concerns the relatives of Yuguan. When can the border war be calmed down, my husband can end his long journey.
Extended information
The whole poem "Midnight Wu Song·Autumn Song" writes that the wife of the conquering husband misses her husband on the autumn night during the expedition to the frontier, hoping that the war will end soon and the husband will not leave home. Go on an expedition. Although it does not write about love directly, every word is permeated with sincere affection; although it does not talk about the current situation, it does not stray away from the current situation. The sentiment and interest are not divorced from the charm of frontier poems.
The capital city, under the moonlight like silver, is peaceful on the surface, but the sound of pounding clothes contains the pain of thousands of families; the constant autumn wind also expresses the deep feeling of longing for the border gate. It's heart-pounding to read. The concluding sentence is the wife's expectation and Zhengren's heartfelt voice.
The four sentences in the opening sentence blend the scenes and become natural. The first three sentences are about the autumn moon, the sound of autumn and the autumn wind. From vision to hearing to touch, they all pave the way for the "emotion" in the fourth sentence: The moonlight is the medium that induces lovesickness; the sound of pounding clothes indicates that women are preparing to make clothes for their relatives on the border (in ancient times, the cloth must be flattened and softened before cutting clothes), which itself contains deep concern. , the feeling of longing; and the autumn wind is the easiest to arouse people's emotions and melancholy.
For people who have suffered the pain of separation, just one of these three is unbearable, let alone all of them gathered together? What's more, on a night when the moon is white and the wind is clear, the heartbreaking sound of "thousands of households" pounding clothes can be heard throughout Chang'an City! At this moment, who can not be infected by this desolate and warm atmosphere? "It's always the love of love", one sentence to conclude, it can withstand all odds.
The word "Yuguan" is named "Jade Pass" for love, which reminds people of the distant frontier and makes people realize the depth of this love. The sentence begins with "always", which combines what is seen in the eyes and what is heard in the first three sentences. Everything you hear and feel on your skin is completely included, trying to highlight that this emotion is filled between heaven and earth and is omnipresent. At this point in the poem, the whole atmosphere has been fully exaggerated. The author strokes his pen: "When will the Hulu be pacified and the good men stop the expedition?" Looking forward to the early end of the war and yearning for a peaceful and stable life are both the poet's wish and the wife's wish. Voice.