Climb the peak
Don du fu
fēng? jí? tiān? gāo? yuan? xiào? I
The wind is rushing and the sky is high? Ape? Whispering to each other,
zhǔ? qěng? shā? Bye? niǎo? fēi? Huey
Zhu? Qing? Sand white bird? Fly back.
wú? biān? Lou? mù? xiāo? xiāo? Xià
Nothing? Edge? Falling wood? Xiao? Xiao? Next,
bù? jìn? Chang? jiāng? gǔn? gǔn? wasteland
Endless? Dragon? Ginger gun? Come here.
Wan? lǐ? bīI? qi? Chang? Zu? victorious
Wan? Are you online? Sad autumn? Become a regular customer,
bǎi? Nian? Du? bìng? dú? dēng? peaceful
A hundred? Year? how much is it? What's wrong with you? Are you alone? Taiwan Province.
jiān? South? kǔ? hèn? Fan En? shuāng? Ieoh Ming Pei
Difficult? Hard to hate? Numerous? Frost temple,
Leo? dǎo? xīn? tíng? Zhu ó? jiǔ? Northern Qi Dynasty (550-577)
Hey? Pour new? Stop? A turbid wine glass.
Extended content:
Generally speaking, Du Fu's Ascending the Mountain gives people a bleak and desolate feeling. It integrates the scenes, the feelings into the scenery, the sadness of personal life experience and the frustration of depression into the sad autumn scenery, making people feel depressed and sad as much as possible, and spewing out like a volcano erupting out of control.
"Up the Mountain", like a general poem, first writes the scene, comes straight to the point and renders the sad atmosphere. This poem is written like this: in the wild wind in the vast sky, apes are sobbing, and birds fly home on the clear lake and white beach. These two sentences are a combination of static and dynamic, and a wonderful ink painting is constructed with cool colors. The words "the ape is sobbing in the fierce wind from the wide sky", "urgency" and "sadness" have a sense of substitution, which makes people immediately enter the sad situation created by the author.
This couplet embodies the typical characteristics of Kuizhou in autumn. The poet looked up at the endless rustling leaves and looked down at the endless rolling river. While writing about the scenery, he expressed his feelings affectionately.
Endless and inexhaustible, it makes the rustling roll more vivid, which reminds people of the rustling of fallen trees and the surging Yangtze River, and invisibly conveys the feeling that youth is fleeting and ambition is hard to pay. Through the gloomy and sad dialogue, it shows superb brushwork, and it does have the majestic momentum of "repairing the palace" and "pouring hundreds of rivers into the east". It is reasonable for predecessors to call it "the absolute step of the past and the present" and "the transformation in the sentence"
Finally, the perspective of the neck and tail couplet returns to the micro and the poet himself. The collar says: I came from three thousand miles away. With the sadness of autumn, with my sorrow of a hundred years, I climbed this height alone. "Sad Autumn" has made people feel sad, and "Sad Autumn in Wan Li" is even more sad. A word "Chang" tells me that "Wan Li is sad for autumn" is always with me, and that kind of sadness is so strong that people feel lonely and can't get rid of it.
Literally, when "Wan Li mourns autumn", he is often in a foreign land. The poet should not be alone, but should be accompanied by someone, so there is a contradiction with the next sentence, "A person comes to power". Actually, it's not. Just look at the poet. From autumn to man, the poet felt it. He wrote that he was old and sick, dragging his broken body to the high platform alone, and the feeling of being pregnant in a foreign land came out in generate, and his heart was depressed.
The couplet "Bad luck has laid a bitter frost on my temples, and heartache and tiredness are a thick dust in my wine", together with the words "difficult", "difficult", "bitter" and "hate", shows the poet's inner pain and depression in pen and ink, so that he lost his hair, hurt his body, lost his time, lost his ambition, lost his old age and felt sad in autumn.
The first half of the poem describes the scenery, the second half is lyrical, and the writing style is different. The first couplet focuses on describing the specific scenery in front of us, just like the meticulous brushwork of a painter, showing the shape, sound, color and state one by one.
The second couplet focuses on rendering the atmosphere of the whole autumn, just like the painter's freehand brushwork, which should only be vivid and easy to understand, so that readers can supplement it with imagination. Triple expression of feelings, from vertical (time) and horizontal (space) two aspects, from wandering to sick and disabled. Quadrupling the number of white hair, protecting illness and abstinence from alcohol can be summed up as the hardship of the times is the root of poverty. In this way, Du Fu's feelings when he was worried about the country and hurt the country jumped from the page.
All eight sentences in this poem are correct. At first glance, the beginning and the end seem to be "wrong", and the chest and abdomen seem to be "wrong". After careful consideration, "every sentence in the article is law, and every word in the sentence is law." Not only "the whole article can be taught", but also "choose words and make sentences", "people in ancient and modern times dare not speak and will never speak" It is natural to win the reputation of "masterpiece" (see Hu Yinglin's poem).