"The sandy bun in Huanxi hurts the lazy spring, so it is better to comb it"
Author: Li Qingzhao
Original text:
The bun hurts the lazy spring, so it is better to comb it. ,
The evening breeze is at the beginning of plum blossoms falling in the courtyard,
The light clouds are passing by and the moon is sparse.
The jade duck smokes the stove and the brain is leisurely.
The red cherry tent covers the tassels.
The rhinoceros also clears away the cold.
Notes:
1. Lazy "Hua Cao Cui Bian" is written lazily. "Poems of Celebrities of the Past Dynasties" was written in annoyance.
2. Jade duck incense burner: a duck-shaped incense burner made of jade (or white porcelain) for lighting incense. Smokers come in various shapes, including unicorn-shaped, lion-shaped, duck-shaped, etc.; the materials also include gold, brass, brass, iron, jade, porcelain, etc.
3. Ruinao: the name of a spice.
4. Zhu Ying Douzhang: Douzhang, a tent shaped like a bucket.
5. Tassel: refers to the drooping tassels of the tent, usually made of five-color feathers or colored threads.
6. Yi rhinoceros: rhinoceros refers to the horn of a rhinoceros. It should be a common mistake.
Appreciation:
This word uses a clear and elegant style, embodies the sentiment of spring in the description of the scenery, has a high rhyme and a poetic artistic conception, and can be discussed in Tang style and Tang tune.
The opening sentence of the poem goes straight to the point and points out the theme of hurting spring. "The Book of Songs Guofeng Wei Feng Bo Xi" says: From the east of Bo Xi, his head is like a flying canopy. Without anointing and bathing, who would be suitable for it? It has the same meaning as the bun here hurts spring and makes you lazy to comb it. At that time, the poet had not been married for a long time, and her husband Zhao Mingcheng was away from home, leaving her alone in an empty house. She was so lonely and bored that she didn't even bother to comb her hair.
This word starts from the second sentence to the conclusion, and basically follows the creative principle of showing the scenery and concealing the emotion. "The Plum Blossoms Fall in the Evening Breeze Courtyard" is written from a close distance, marking time, describing the environment, and embodying feelings. At the beginning of plum blossom fall, the plum blossoms begin to fall. The deep courtyard, the wind blowing in the evening, the fallen plum blossoms and fallen flowers, make the scene extremely desolate. A kind of sad spring mood has been revealed in the rendering of the environment. Danyun's sentence is known as a beautiful sentence (see Chen Tingzhuo's "Yun Shao Collection"). The lyrics lead to the distance, and the writer looks up at the sky, only to see the moon appearing and disappearing from the gaps in the clouds, casting sparse moonlight. The word "back and forth" resembles the floating of clouds and air, which is extremely real. The word "sparse" is a repeated word, rich in phonological beauty, and it is just right to express the moonlight that flickers in the clouds.
The dialogue between the films is neat and the interior scenes are described. The poet may have been standing in the courtyard for a long time, unable to relieve his sadness, so he had to go back indoors, and what he saw was still a desolate state. The jade duck smoker is Xian Ruinao, and the fragrance of Ruinao burns out in the jade duck smoker, so it is called Xian. The poet also wrote about Ruinao Xiaojin Beast in "Drunken Flower Yin". The word "Xian" is better than the word "Xiao" because it expresses the quiet atmosphere in the room. This word seems ordinary, but it comes from tracing. The poet's indifferent mood was originally hidden in the scenery, but through the small window of Xianzi, it was quietly revealed. Zhuying tent refers to a small tent with a square top embroidered with cherry flowers or cherry fruit bunches. The red cherry blossom tent is covered by tassels, and the environment is very quiet.
The concluding sentence of the poem is clear and clear, and the meaning of the words is extremely tactful, resentful but not angry. It conforms to the requirements of gentleness and kindness in Chinese classical aesthetics, and also shows the uniqueness of this well-educated lady. personality. Tongxi, or Tongtian rhinoceros, is a precious rhinoceros horn that is listed as a tribute from far away. According to the "Kaiyuan Tianbao Legacy" volume, on the winter solstice in the second year of Kaiyuan, the Jiaozhi Kingdom paid tribute to a rhinoceros horn, which was as yellow as gold and was placed in the palace. It was warm and warm, and it was called Bihan Rhinoceros. Here it refers to a kind of jewelry, which should be a rhinoceros comb or a rhinoceros hairpin, especially a rhinoceros comb. The concluding sentence is like a dragon losing its tail, echoing the first sentence. The poet thinks of rhinoceros comb because of combing his hair, and thinks of rhinoceros comb because of rhinoceros comb. The so-called ward off cold should refer to the elimination of the coldness of the state of mind. The poet had been standing in the courtyard in the evening breeze for a long time, and when he came back indoors, he saw the fragrance was gone and the bed was empty, which made him feel physically and mentally cold. This sentence reflects her pursuit of a normal love life. Li Qingzhao Wulingchun
"Wulingchun"
Author: Li Qingzhao
Original text:
The wind abides in the dust and the fragrant flowers are gone, and the days and nights are tired. Comb your hair.
Things are different and people are not the same. Everything stops. If you want to speak, you will shed tears first.
I heard that the spring in Shuangxi is quite good, so I plan to take a boat trip.
I'm afraid that the boat in Shuangxi will not be able to carry it, and I will have a lot of sorrow.
Notes:
1. This word can be found in "Poetry Miscellaneous Edition Shu Yu Ci", "Leibian Caotang Poems", "Collection and Collection of Complete Collections of Famous Sages' Poems from Past Dynasties", "Clear Identification of Styles", "Poems of Ancient and Modern Ladies", "Ci", "Xiaoyu Collection", "Ancient and Modern Women's History", "Ancient and Modern Ci Collection", "Ancient and Modern Poems", "Licheng County Chronicles", "Huajing" "Junsheng", "Jianshanting Ancient and Modern Poems", "The Essence of Poetry", "Collection of Ancient and Modern Books", "Selected Sympathy Poems" were titled for the Spring Festival Gala, "Tongguan's Collection", "Tongguan's Picks", "Famous Lady Ji Jun" is titled Late Spring, "Ci Xue Quan Ti" is titled Spring Twilight, "Vocabulary" is titled Spring Dawn, and "Ci Hu" is tuned to the second style of Wulingchun. Zhao Wanli's "Shyu Ci" compiled by Zhao Wanli states: In the original volume of "Cottage Poems", this quotation is quoted from "Ru Meng Ling" without mentioning the author. The artistic conception of the play is quite similar to that of Li Zuo, so I will leave it alone.
(In the first volume of Chenghua edition, Jingju edition, Chen Zhongxiu edition, and Yang Jin edition of "Cao Tang Shi Yu", this poem has no author, and it is the same as the original edition). The second volume of "Selected Poems of Ancient and Modern Broken Hearts" mistakenly uses this poem again. Made for Mahon.
2. The fragrance of dust, when fallen flowers touch the ground, the dust is also contaminated with the fragrance of fallen flowers. The flowers are gone, and the spring of "Ci Pu" and "Ci Lv" of Qing Ten Thousand Trees is done.
3. In the evening, "Hua Cao Cui Bian" is used as sunset, "Ci Pu", "Vocabulary" and Qing Wanshu's "Ci Lv" are used as sunrise.
4. Things are different and people are different, things are still there, and people are not what they used to be. Cao Pi of the Three Kingdoms "Yi Chao Ge Ling Wu Zhishu": The festivals are different at the same time, things are different and people are different, what about my work? "Flowers in the Rain" written by He Zhu of the Song Dynasty: People are not what they are, the intestines of Luan are easily broken after a while, and Baole returns empty.
5. Tears first, "Tongguan Yibian" and "Tongguan Picking Strange Things" are used as teardrops, Shen Jifei's "Bencaotang Shiyu" note: One is used as beads, wrong. "Licheng County Chronicle of Chongzhen" was about to burst into tears, but words were deleted by mistake.
6. Wen Shuo, Ye Shenxiang of the Qing Dynasty compiled "Selected Poems of Tian Laixuan" as Wen Dao. Spring is still good, Ming Cheng Mingshan compiled "Xiao Yupu" to write a good spring. Shuangxi, the name of the water, is located in Jinhua, Zhejiang Province. It was a famous tourist attraction with beautiful scenery in the Tang and Song Dynasties. There are two rivers, Donggang and Nangang, which converge in the south of Jinhua City, so they are called Shuangxi. "Zhejiang General Chronicles" Volume 17 "Mountains and Rivers Nine" quotes "Records of Famous Places": Shuangxi is in the south of (Jinhua) City, one is called Donggang and the other is Nangang. Donggang originates from Dapen Mountain in Dongyang County, goes westward through Yiwu, and enters the county. It also merges with Cixi, Baixi, Yuquan River, Tanxi, and Chisong Rivers, passes under Shiqiyan, and meets Nangang. Nangang originates from Jinyun Huangbi Mountain, passes through Yongkang and Yiwu, enters the county, and joins Songxi and Meixi. It goes northwest around Pingshan Mountain and meets Donggang at the foot of the city, hence its name.
7. Plan, prepare, plan. Also plan, also think, also plan. Song Jiangkui's "Dian Jiang Lip": Beside the fourth bridge, it is intended that the mother-in-law will live with her. Xin Qiji's "Moyu'er": It's a long-term affair, but the best date is wrong. Qingzhou, "Selected Poems of Famous Sages of All Dynasties" and "Poems of Famous Ladies of All Dynasties" written by Lu Chang of Qing Dynasty were used as Bianzhou.
8. 舴苋, a small boat, see "Yupian" and "Guangyun". The boat is a small boat with two pointed ends like grasshoppers. "Art and Literature Collection" Volume 71 "Notes on Daily Life in Yuanjia" of the Southern Dynasty and Song Dynasty: Yuyao ordered He Binzhi to make a flat bed and sail a boat, which was extremely beautiful. Zhang Zhihe's poem "The Fisherman" of the Tang Dynasty: The fisherman in Diaotai has a brown fur coat, and he rides a boat in twos, twos, threes, and fishermen in the Peixi Bay. Song Dynasty's "Jin Lian Collection of Huangzhong Palace Fisherman's Poems (Fifteen Poems)": Jian Mang's family has no name, and there are green urn heads in the gourds. Yuanwu Town's "Fisherman" poem: How much power does a boat have? The clouds and rain at the head of the river are half in harmony.
9. Zai, Qing Wanshu's "Ci Lv": "Ci Tong" and "Vocabulary" both note that the word is a lining, which is also an error. There are many words with the same word in front and back, so how can we see it as a contrast? Written by Zha Tan'an, the last sentence also has many sorrows to prove. There are three lines in the first sentence of Shen Xuan, and the third line after that is flat and completely reversed. At the end of the poem, a new sorrow suddenly arises, and the sorrow arises from the side of the wine. It is amazing! Case: There are endless sentences, see Zhao Shixia's poem "Wuling Chun Xin Feng Yi Cui Pavilion". Zhao Shixia, also known as Shishi, wrote "Tan'an Long and Short Sentences". The sentence "Can't carry the moon" is from Song Dynasty Zheng Wenbao's "Yangliu Ci": Regardless of the smoke and wind and rain, I will carry my hatred across the south of the Yangtze River.
Translation:
The wind has stopped, the dust carries the fragrance of flowers, and the flowers have withered away.
The sun has risen so high, but I am too lazy to dress up.
The scenery remains the same, the personnel and affairs have changed, and everything has been completed.
I wanted to express my feelings, but before I could open my mouth, tears started to flow down.
I heard that the spring scenery in Shuangxi is quite good, so I plan to go boating there.
I am afraid that a small boat as small as a grasshopper in Shuangxi cannot carry many of my sorrows.
Appreciation:
This poem "Wuling Chun" was written by the author after he became a widow in middle age. This poem uses the scenery of late spring to express the depression and sadness deep in the poet's heart. The whole poem is one long and has three sighs. The language is beautiful, the artistic conception is beautiful, and the words are exhausted but the meaning is not exhausted.
This poem inherits the traditional lyrics method and adopts a speaking style similar to that in later operas. It uses the first person tone and a deep and melancholy melody to create a lonely and desolate world. The image of a talented woman.
This poem is concise and implicit, which shows Li Qingzhao’s skill in refining words and constructing sentences. Among them, the sentence "The wind lives in the dust and the fragrant flowers have finished" has reached the realm: it not only points out the scene of the wind blowing and rain, and the falling red flowers in clusters, but also depicts the charm of the rain after the rain, and the fallen flowers have turned into dust; it also writes out The author's anguish of not being able to go out on rainy days, and her emotion of cherishing spring and hurting herself, are really endlessly meaningful.
This poem goes from the outside to the inside, step by step, digging layer by layer. The top section focuses on the appearance, while the bottom section focuses on the heart. Combing his hair tiredly at night and crying when he wants to speak are describing the external movements and expressions of the characters. What is written here about combing your hair tiredly every night is a different state of mind. At this time, she was devastated because of the Jin people's move south. Her like-minded husband Zhao Mingcheng had already passed away, and she was living alone in Jinhua. What she saw before her eyes was the annual spring scene. She missed people when she saw things, and people were different. She couldn't help but feel sad and sad. Everything comes to an end, and there is endless loneliness. Therefore, she gets better and better with each passing day and is too lazy to comb her hair. When I want to speak, I shed tears first, and I write clearly and profoundly.
Here Li Qingzhao writes about tears, first using words of desire as a foreshadowing, and then letting tears burst out of his eyes. It is a simple five words. The following words may seem simple, but the meaning is extremely profound. He pours out the uncontrollable sorrow at once, which is touching and touching.
The bottom line of the word focuses on exploring inner feelings. She first used the three groups of virtual characters "hear, speak, ye, and only fear" in succession as an opportunity for ups and downs, which was full of twists and turns, which was deeply touching. In the first sentence, the poet heard that Shuangxi Spring suddenly rose, and the poet was still in tears just now. But when she heard that Shuangxi Spring on the outskirts of Jinhua was bright and full of tourists, she, a person who usually likes to travel, became interested in traveling and planned to travel. It's a light boat. The words "Spring is Good" and "Pan Qingzhou" are easy to express and the rhythm is lively. She expresses the poet's momentary joy at the right place. The word "Fan Qingzhou" is preceded by two characters, which is more melodious and low-key, indicating that the poet's interest in traveling was temporary and not very strong. The word "light boat" provides a good foundation and foil for the sadness that follows. The following two sentences are followed by a violent ups and downs, making the emotion appear extremely deep. Here, the reason why Shangqiu said that he was tired of combing his hair at night and shed tears when he wanted to talk was also profoundly revealed.
The outstanding feature of this poem’s artistic expression is the clever use of a variety of rhetorical techniques, especially metaphors. The use of metaphors in poetry is a common phenomenon; however, it is very difficult to use them novelly. Good metaphors often turn spirit into matter and abstract emotions into concrete images, which are innovative and unique. In this poem, Li Qingzhao said: I am afraid that a boat on the Shuangxi River cannot carry many sorrows. She also used exaggerated metaphors to describe sadness, but she invented new words of her own and used them very naturally and appropriately without leaving any trace. Readers say that it is natural and appropriate because it comes from the previous sentence in a light boat, and the light boat comes from Shuangxi. It embodies the emotion in the scenery and is natural, forming a complete artistic conception. Li Qingzhao's Spring Can's
"Spring's Can"
Author: Li Qingzhao
Original text:
Why is Chuncan so homesick?
When I was sick, I combed my hair and hated it for growing.
Liang Yan’s words are always there,
The roses are fragrant in the wind.
Notes:
1. Liang Yan talks a lot: refers to the swallows perched on the head of the beam that keep mumbling.
Appreciation:
This poem is dated to the late spring of the second year of Shaoxing (1132). The author settled in Hangzhou and fell ill in spring. During his illness, he missed his late husband's hometown even more and wrote this poem.
This poem expresses the author's deep homesickness. The purpose of writing Liang Yan's many words is: In the waning spring, the swallow also knows that the spring is over, and keeps murmuring and calling his master, his hometown is beautiful. Originally, the author was homesick himself, but he gave the swallows a cry of homesickness, which further strengthened the theme and atmosphere of homesickness.
The author Li Qingzhao (1084-1155), named Yi'an Jushi, was born in Zhangqiu, Qizhou (now Jinan, Shandong). He is famous for his poetry and has high artistic attainments. His father, Li Gefei, was a famous scholar at that time, and his husband, Zhao Mingcheng, was an epigraphic expert. In his early days, he lived a prosperous life, and together with Mingcheng, he devoted himself to the collection and arrangement of calligraphy, painting and inscriptions. Jin soldiers invaded the Central Plains and lived in the south. Mingcheng died of illness and was left alone. The lyrics written in the early stage mostly describe his leisurely life, and in the later stage, he laments his life experience and has a sentimental mood. Some also reveal his longing for the Central Plains. In terms of form, he makes good use of line drawing techniques, creates his own channels, and uses clear and beautiful language. The argument emphasizes the law of association, advocates elegance and emotion, puts forward the theory that lyrics belong to a family, and opposes writing lyrics in the same way as poetry. He was also capable of poetry, but not much remains. Some of his chapters are timely and historical, and his words are generous, which is different from his style of writing. There are "Collected Works of Yi An" and "Yi An's Ci", which have been lost. Later generations have a compilation of "Shu Yu Ci". Today there is "Li Qingzhao's Collection and Annotations". Li Qingzhao Huanxi Sha·Moxu Cup Dark Amber Concentrated
"Huanxi Sha Moxu Cup Dark Amber Concentrated"
Author: Li Qingzhao
Original text:
Mo Xu cup is dark and thick with amber,
The feeling of intoxication melts before it becomes intoxicated,
The wind blows in the evening.
The incense of Ruinao dispels souls and dreams,
The golden bun is used to ward off the cold and the pines are tied together,
When you wake up, the sky is red with candles.
Notes:
1. Mo Xu: No.
2. Amber: Fossils formed by the resin of pine and cypress accumulated underground for hundreds of millions of years. It is brown or reddish brown in color. Amber is strong, which means the color of the wine is very strong, like amber.
3. Sparse bells: intermittent bells.
4. Ruinao: The name of an incense, also called borneol, which is borneol.
5. Soul dream: The dream soul refers to the mind of the sleeping person.
6. Preventing Cold Gold: Ren Fang's "Shu Yi Ji": During the Three Kingdoms period, Kunming paid tribute to Wei Su's golden bird. Bird-shaped sparrow, yellow in color, often soaring over the sea, spitting out gold as quietly as millet. In winter, the bird was afraid of frost and snow, so Emperor Wei built a greenhouse to keep it, which he called Bihan Terrace. Therefore, it is said that spitting this gold is cold-preventing gold. The poet then used Bihanjin to refer to the precious fine gold. Bihanjin is small, which means that the fine gold headdress is small. The "Yuefu Yaci" was broken and mistaken.
7. Bun: two hairstyles for ancient women.
8. Candleflower: the embers of a candle burning.
Appreciation:
This poem should be written by Li Qingzhao when he was young.
It is written that the hostess drank wine to soothe her sorrows at night, and the loneliness when she woke up from the dream implies infinite feelings of separation. Through the comparison between before and after the dream, the young woman's heavy sorrowful thoughts are highlighted from the side. The whole word is written about lovesickness, but there is no word for lovesickness. It has the artistic characteristics of euphemistic words.