7 poems about tea

Seven tea poems

Seven bowls of tea songs

Tang Lutong.

One bowl moistens the throat, and the other two bowls are lonely. Three bowls of heartbroken, only five thousand volumes of words.

Four bowls of sweat, life is not smooth, scattered to the pores. Five bowls of bones and muscles are clear, and six bowls are immortal.

I can't eat seven bowls, but I feel the wind blowing under my arm.

Translation:

After drinking the first bowl, my lips and throat were wet, and after drinking the second bowl, I was relieved.

The third bowl scraped my stomach dry, leaving only five thousand volumes of words.

After the fourth bowl, I broke out in a light sweat, and the grievances encountered in my life spread outward from my pores.

The fifth bowl is healthy and clear, and the sixth bowl seems to be immortal.

The seventh bowl has been eaten badly, and I only feel that the breeze under my arm is going to fly.

Song (surname)

what

Don't envy gold wares, don't envy white jade cups. I don't envy going to the province or going to Taiwan Province at dusk.

Thousands of people raised the Xijiang River and went to Jingling City.

translate

I don't envy the wine vessels made of gold and the wine glasses made of white jade. I am an official in the DPRK and rich and famous. I only envy the Xijiang River in my hometown and flow to the edge of Jingling City.

Tang Bai Juyi's Tea in Mountain Springs.

Sitting in cool water, looking at the fried green tea powder, such as dust. There is no reason to hold a bowl of tea in your hand, but this feeling makes people who love tea fall in love.

Translation:

Sit and pour a pot of cold water, and watch the green tea powder be boiled as fine as dust. Holding a bowl of tea in your hand, you don't need any reason, just the feeling that you place on the person who loves tea.

cold night

thunder

On a cold night, guests come to tea for wine, and the bamboo stove soup is boiling red at first. As usual, there are plum blossoms in front of the window, and there are plum blossoms before the month.

Translation:

On winter nights, guests come, take tea as wine and ask the children to make tea. The flame in the stove began to turn red, the water in the pot boiled and the room was warm. The moonlight in front of the window is bright, no different from usual, except that some plum blossoms bloom faintly in the moonlight and are fragrant. This makes today's moonlight look particularly different from the past.

The first period of spring rain in Lin' an

Song luyou

In recent years, officials are interested in a thin layer of gauze. Who will let me take a bus to Kyoto to visit this bustling city? Small building-listening to the spring rain at night, selling apricot flowers in the depths of Ming Lane. Slowly spread out small pieces of paper sideways, every word is organized, carefully boil water and tea under the sun window, skim it and try to taste famous tea. Plain clothes MoChen sigh, the children of Judah can go home in Qingming.

Translation:

In recent years, the interest of officials is as light as a veil. Who let me ride a horse to Kyoto to pollute the bustling? Living in a small building and listening to the spring rain all night, I will hear apricot blossoms in the depths of the alley in the morning. Spread out a small piece of paper and write leisurely and diagonally. The words are very organized. Carefully boil water, make tea, skim the foam and try to taste famous tea in front of a sunny window.

"I spread the word of Huanxisha, got sick, and there was a noise in my temples."

Song liqing Zhao

The disease begins with the rustle of the temples. Lying watching the broken moon on the window screen. Boil cardamom into boiling soup, and you don't have to eat it in the spirit of tea.

How easy it is to read with a pillow, and the scenery is better before the rain. Accompany me all day, only the deep and reserved osmanthus.

Translation:

After my illness, my sideburns were sparse and my hair turned white. I lay in bed and watched the waning moon shine on the window screen.

Stir-fry cardamom into boiling soup, and you don't have to force yourself to share tea when you eat it. Reading on the pillow is more leisurely, and the scenery in front of the door is better in the rain. Accompany me all day, only the deep and subtle osmanthus.

Lu Jiutian and tea tasting.

Tang Jiao has escaped.

Jiuri Mountain Zen Temple, chrysanthemum yellow in Dongli. Laity is full of wine, who can help tea?

Translation:

Double Ninth Festival In the temple on the mountain, I saw the chrysanthemums on the east fence are yellow.

Most secular people like to drink. Who really knows how delicious tea is?