The general idea of "going out of the fort" is that it is still the bright moon and the border pass that have continued from the Qin and Han Dynasties, and the soldiers who fought in Wan Li and defended the border against the enemy have not yet returned. If there is a brave general like General Fei, they will never allow foreign enemies to go south and climb the Yinshan Mountain. This is a frontier poem, lamenting the constant border war and the country's lack of a good general. The poet wrote from the bright moon according to the custom scene. In the first sentence, the moon and customs in Qin dynasty were preceded by two time attributes, namely "Qin" and "Han". This does not mean that the moon belongs to the Qin Dynasty and customs belong to the Han Dynasty, nor does it really mean the Qin and Han Dynasties. What he wants to express is that the measures to prevent border crossings from building cities began in Qin and Han dynasties, which shows that the history of border crossings has always been favorable. The second sentence below, "The Long March people have not returned", reminds readers of those soldiers who couldn't help crying in the frontier battle in history. As a whole, these two poems lengthen the sense of time (Qin and Han Dynasties) and space (Wan Li) of the whole article, creating a profound artistic conception and a sense of historical vicissitudes. The last two sentences of the poem, "Only make the Dragon City fly, don't teach Huma to spend the Yin Mountain", changed from narration to discussion. Although the Long March did not return, it was a mourning for the ages, but Qin built the Great Wall, and the Hu people dared not go south to herd horses: Han chased the Xiongnu, and Khan attached it. The poet expressed his desire to consolidate the border and realize national security and reunification by remembering the famous soldiers of the former dynasty.
Liangzhou Ci, also known as Liangzhou Song, is a kind of song title, which mostly writes about frontier fortress military life. William Wang's "Liangzhou Ci" describes the scene of frontier fortress soldiers drinking and having fun before going out to war, which shows the heroism of the soldiers. The main idea of the poem is: the exquisite wine glass is full of mellow wine, and I was about to raise my glass to drink, but suddenly I heard the sound of playing the pipa, which made people talk. If you get drunk on the battlefield, please don't joke. How many people can go back to the war years since ancient times? At the beginning of the poem, the scene of the banquet was cut out. The "luminous cup" here refers to exquisite wine glasses to show the luxury of the banquet and make people imagine colorful banquet scenes. Pipa Sound is not only a cheerful melody at the banquet, but also a prelude to a painful farewell. The soldiers are not afraid of the coming battle, but they can't help but feel sorry for the end of this binge drinking. Therefore, in the second sentence, the words "desire" and "promotion" describe complex situations and moods. The last two sentences of the poem describe the soldiers' slightly tragic language after indulging in drinking, which is exactly the heroic feelings expressed by the soldiers: when the battle comes, join the battlefield and die for the country, why not be afraid!
Summer quatrains was written by Li Qingzhao, a famous poetess in Song Dynasty, after she returned to the south. The main idea of the poem is: be born a hero and die a ghost hero. People still miss Xiang Yu today because he refused to drag out an ignoble existence and returned to Jiangdong. In the first two sentences of the poem, I call a spade a spade and put forward that "one should be an outstanding person in life", expressing my desire to make contributions to the country and the imperial court: I should be a "ghost hero" even if I die, so that I can be a hero with indomitable spirit. Deep patriotism gushed out and shocked people. The last two sentences of the poem use an allusion: at the end of Qin Dynasty, Xiang Yu and Liu Bang competed for the world. Liu Bang's commander, Han Xin, set an ambush at Gaixia, and Xiang Yu, deus ex, retreated to Wujiang River. Director of Wujiang Pavilion advised him to return to Jiangdong to rally and make a comeback. Xiang Yu felt ashamed, ashamed to meet his elders in Jiangdong, and finally refused to cross the river, so he drew his sword and killed himself. Li Qingzhao not only praised Xiang Yu's noble integrity, but also denounced the weak behavior of the rulers of the Southern Song Dynasty who ignored the lives of the people, abandoned rivers and mountains in the Central Plains, and crossed the south to drag out an ignoble existence.
The illustrations in the text include the border, the Great Wall, the ancient battlefield, etc., which can bring students closer to the content of the poem and help them imagine the picture described in the poem.