How to appreciate the poem "The sunset clings to the old embankment and the forest is full of cold fragrance"?

Poetry expresses the author's concern for the country. In the evening when the sun sets, the glory of the setting sun will shine on the ancient platform as before, but this cold air and eyeful desolation cannot be dispersed in this forest for a long time. The echo around.

First of all, this poem is "The Temple View of General Wu Dengtai in Autumn"

The ancient platform is old, and the temple view of General Wu in autumn is homesick in autumn. There are few people in the wild temple, and Yunfeng is separated by water depth. The sunset clings to the old city, and the clear sound echoes in the empty forest. Southern dynasties, what's left? , today alone in the Yangtze River.

Second, understand and comment on the background of this poem as follows:

This couplet describes the original intention of this poem. "Falling" means falling, which comes from "vegetation falls and becomes weak" in Song Yu's Nine Arguments. This couplet poet boarded the deserted ancient platform in the cold autumn, and the disappointment and loneliness of living in a foreign country came to mind at once. In the middle four sentences, write Fu's vision. The word "deep" describes the distance between clouds and peaks.

The word "one" uses anthropomorphic techniques to write the modality of the sunset. The word "person" describes the emptiness of Lin Qiu. The external bleak scenery and the poet's inner sadness complement each other, forming the artistic realm of the unity of things and me. The poets at the end of the couplet mourn the past and cherish the present. While they are sad about the defeat of the ancient masses, they are more worried about the fate of the country and their own future. "What's left of the Southern Dynasties?" Implicitly inherited the "ancient platform" and wrote the poet's memory of martial arts. The phrase "the Yangtze River is unique today" gives people infinite thinking: the remains of Taicheng still exist, and things have changed, only the Yangtze River flows eastward day and night. The realm of the whole poem is ethereal and cold, blending the past with the present, integrating state affairs and private affairs, with far-reaching intentions.