Poetry describing good luck

The verses describing good luck are as follows:

1. The east wind does not agree with Zhou Lang, and the bronze bird spring locks Erqiao deeply. ——Du Mu's "Red Cliff"

Translation: If Dongfeng did not give Zhou Yu convenience, the outcome would probably be that Cao Cao won and Er Qiao was imprisoned in Tongque Terrace.

Appreciation: In the Battle of Chibi, Zhou Yu mainly used fire to defeat enemies who far outnumbered his own. The reason why he was able to use fire to attack was because at the moment of the decisive battle, a strong thunderstorm happened to blow up. East wind.

So when the poet commented on the reasons for the failure of this war, he only chose the victor at that time-Zhou Lang and the factor he relied on to win-Dongfeng to write about, and because the key to this victory could not be achieved in the end. He did not return to the east wind, so he placed the east wind in a more important position.

2. When time comes, heaven and earth all work together to transport heroes without freedom. ——Luo Yin's "Choubiyi"

Translation: When times go well, it seems as if heaven and earth come together to help. But when fortune dissipates, even heroes will inevitably be short of breath.

Appreciation: Shilai Judang fought in the Battle of Chibi. At that time, the combined forces of Sun Quan and Liu Bei could not compare with Cao Cao's army. Just relying on the danger of the Yangtze River, Cao Cao's northern army was not used to water warfare.

He also relied on the east wind to use fire attacks to burn Cao Jun’s warships to win. This was using the time and geography to win, so it is said that "heaven and earth are all working together." Unfortunately, Guan Yu and Zhang Fei both died early and could not help Zhuge Liang in his Northern Expedition, and the hero could not help himself.

3. The crowd looked for him thousands of times, but suddenly looking back, he was there, in a dimly lit place. ——Xin Qiji's "The Green Jade Case·Yuan Xi"

Translation: I looked for her in the crowd thousands of times, but when I suddenly turned around, she was there. I accidentally found her in a place with scattered lights.

Appreciation: However, the brilliance of the image lies in its multiplicity of meanings. "Hidden and complex meaning is used as work", this is especially obvious in poetry works characterized by condensation. Xin Qiji, as a master of poetry, is certainly not ignorant of this. "Poems have internal and external meanings." One image and two meanings form one image. However, just as a poem can be interpreted in many ways, it is not impossible for one image to have three or four meanings.

In this poem, when describing oneself as a beautiful woman, it is inevitable to abandon the deep affection for others contained in it. Although it would make sense to interpret this as love for oneself, or self-admiration, these two feelings are different after all.