Appreciation of Yu Ji's Poem Prime Minister Wan Wen

Premier Wan Wen

Jin Ge was dragged into the twilight, but Nan Guan was helpless to be blown by the north wind.

The ovary was originally Han's enemy, and Zhuge 'an knew that Han Zuo had moved.

The cloud is dark and the dragon is far away, and the moon is bright and the crane is late.

Why do you want to go to Xinting to drink? Not as good as when you cry.

At the beginning of the poem, the author plays a pair of contradictory themes-hero's praise and fate's sorrow. Wen Tianxiang, who wrote "I knocked down Jin Ge", braved hardships and tried to save the dying Song Dynasty. Here, the poet compares Wen Tianxiang to the mythical hero Lu Yanggong, holding Jin Ge and the sunset, which is very tragic. The Southern Crown Helpless for the North Wind Blows depicts Wen Tianxiang's defeat, capture and imprisonment in Dadu (now Beijing). "Southern Crown" refers to prisoners, and can also be regarded as a symbol of southern resistance in the late Song Dynasty. The "north wind" symbolizes the powerful military power of Mongols from the north. "Southern Crown" and "North Wind" appear in pairs in the sentence, and the word "blow" at the end of the sentence adds infinite sadness to the whole picture, highlighting the helplessness of fate.

Wen Tianxiang's resistance movement is doomed to failure. Does this mean he is not wise enough? In this regard, the poet clearly expressed his attitude by borrowing two historical stories in the couplet. "The ovary was originally the enemy of Korea, and Zhuge An knew the change of Han's left." The ovary of Zhang, a descendant of Korean aristocrats, was destroyed by Qin. In order to avenge his family and country, he hired warriors to attack Qin Shihuang in Bolangsha. Although the rule of Qin was in full swing at that time and the assassination failed, the action was still a great feat, which shocked the ruling and opposition parties and has always been praised by people. In order to know what he met, Zhuge Wuhou went out of Qishan six times and finally died in the army. Where did he manage to consider whether the Han Dynasty had run out of luck? It can be seen that history does not always talk about heroes by success or failure. From a military point of view, Wen Tianxiang did fail, but from a personality point of view, he knows what he can't do, which is always worthy of respect.

The poet attributed Wen Tianxiang's failure to fate, and this tragic theme was further strengthened in the second half of the poem. The neck couplet "the clouds are dark and the dragons are far away, and the moon is bright and the cranes are late" is full of thoughts of the old country. "Dinghu" is the legendary place where the Yellow Emperor Lapras went to heaven, which means that Song Jun is in trouble; In the story of The Return of the Crane, Ding turned the crane into a fairy. In the poet's imagination, Wen Tianxiang's loyal soul has also turned the crane into a fairy. However, why didn't he come back? In this couplet, the words "far" and "late" are worth pondering. The era of Yu Ji has been separated for decades since the demise of the Song Dynasty. Prior to this, although there were foreign invasions, such as the Southern and Northern Dynasties, they were generally occupied by local people, and the rule time was not long. Only the Yuan people went south and occupied the whole of China in one fell swoop, which lasted for decades, while the civil resistance forces flourished. Dinghu dragon has gone, when can the loyal soul return? Between the lines, there is a faint yearning for the former monarch and minister.

The last sentence was particularly painful. "Why go to the new pavilion to drink? It's not as good as when you used to cry. " For the story of Tears in the New Pavilion, see The Story of Wang Dao in the Book of Jin. Half of the country is still in the south, and the princes of Xie Wang can look across the river and miss their homeland; With the collapse of the Song Dynasty, there was nothing left, and even the place to cry could not be found. Mindful of this, the poet can't help but feel sad from it and give a desperate lament that "it's not as good as before". It is even more subtle if the poet's dissatisfaction with alien rule is often covered up by the fate theme of the first three films. Then, in this couplet, because of the story of "crying in the new pavilion", the pain of national subjugation hidden in the author's heart is completely revealed. Although the ideological imprisonment in the Yuan Dynasty was not as severe as that in the Qing Dynasty, it was very bold for the author to dare to express his true feelings so bluntly in his poems under the circumstances at that time. According to the record of dropping out of farming, "those who read this poem without crying will have a few hopes." (See Chronicle of Yuan Poetry) It can be seen that this poem aroused strong repercussions among the intellectuals of the Han nationality at that time.