What did Yang Yi write and express in "Tears"?

Yang Yi's "Tears" The brocade shuttle stops to cover the night machine, and the old man complains about the new knowledge.

Who smells Longshui's ileum and listens to Ba Yuan wiping his sleeves?

The golden room in the Han Palace is slightly cool and closed, and the jade pot in the Wei Palace is clear at dawn.

Sentiment does not wait for the sadness of autumn, it just hurts the hair on the temples. [1] Jinzi Suoting: refers to Su Hui’s brocade weaving as a palindrome poem. "The Book of Jin·The Biography of Dou Tao's Wife Su": "Tao, Fu Jian was the governor of Qinzhou at the time and was moved to Liusha. Su thought about it and wove a brocade into a palindrome scroll as a gift to Tao. He read it in a loop and wrote his poem. "Poignant." "The Selected Works of Prince Zhaoming" quoted by Li Shan from "Preface to the Brocade Palindrome": "Dou Tao was moved to Qinzhou, and his wife Su was about to leave Qinzhou, and he vowed not to marry another woman in the desert. , Su Shi wrote this palindrome poem as a gift to someone from the Fu Kingdom. "

[2] Bai Tou Yin: "Baitou Yin" written by Zhuo Wenjun. New knowledge: It refers to the concubine that Sima Xiangru will hire. This sentence is quoted from the story of Zhuo Wenjun and Sima Xiangru. Volume 3 of "Miscellaneous Notes of Xijing": "Xiangru will hire a girl from Maoling as his concubine. Zhuo Wenjun writes "Baitou Yin" to kill himself, but Xiangru will stop."

〔3〕Longshui: Ancient Yuefu "Song of Longtou": "The water flowing in Longtou makes a deep sound. Looking at Qinchuan in the distance, my heart and liver are cut off." Ileum: describes the extreme pain in the heart.

〔4〕Ba ape: refers to the ape of Badong Three Gorges. Wipe your sleeves: wipe your tears with your sleeves. "Shui Jing Zhu·Jiang Shui": "Every sunny and early frost day, the forest is cold and the streams are austere. A tall ape often calls out, which is very sad and strange. The sound can be heard in the empty valley, and the sorrow lasts for a long time. Therefore, the fishermen sing: 'The Badong Three Gorges' The Wu Gorge is long, and the ape calls three times and sheds tears on his clothes.'"

〔5〕The golden house is closed: refers to the fall of Empress Chen from Emperor Wu of the Han Dynasty. Golden House: refers to the palace where Queen Chen lives. This sentence uses the allusion of "the beauty is hidden in the golden house".

[6] Wei Palace: refers to the palace of Cao Pi, Emperor Wen of Wei. 欹(qī): means to tilt. Pass"?". This refers to the selection of Xue Lingyun, the beauty whom Emperor Wei Wen loved, into the palace. Volume 7 of "Shiyiji": "Lingyun heard that she had said goodbye to her parents. After combing for a long time, her tears stained her clothes. On the day when she got into the car and set off on the road, she used a jade spit pot to hold her tears. The pot turned red. She left Changshan and reached the capital. The tears in the pot are like blood.”

〔7〕Sentimental: A sentimental person. Sad Autumn Qi: Song Yu's "Nine Bian": "It is sad that autumn is Qi, and the grass and trees are bleak and decaying."

Rain is the tears of God, and tears are the love thread in people's hearts. There are sorrows and joys in love, and sweetness in tears. This poem is written about tears, and several allusions are carefully selected. The abandoned wife sheds tears for missing the king, the mourning ape cries blood, the pear blossoms rain red for homesickness, the love is deep and there are many tears, and the heart is broken even before the poem is finished. The last sentence is sad about spring, lamenting the impermanence of life, the time is not with me, the head is covered with frost and snow, and the heart is even more haggard. This poem is deeply in-depth, saddened by spring, shocking, and has a rather aesthetic poetic style.

It is a poem about spring. The first three couplets list 6 things related to sadness in history and write 6 kinds of tears. The first sentence of the first couplet is about Su Hui weaving brocade, and the second sentence is about Sima Xiangru and his wife Zhuo Wenjun. According to the "Book of Jin·Biography of Women", Su Hui was from Shiping (now Xingping, Shaanxi Province) and was quite talented in literature. Her husband Dou Tao was the governor of Qinzhou when he was in Fujian, but he was later moved to Liusha for his crime. Su Hui missed him so much that she wove a piece of cotton called "Poetry on Xuanji Pictures" and sent it to Dou Tao. According to Volume 3 of "Xijing Miscellaneous Notes": Sima Xiangru was about to marry a Maoling woman as his concubine, "Zhuo Wenjun wrote "Baitou Yin" to kill himself, and Xiangru stopped."

Here, the author quotes these two things to write about the tears of missing her husband and the tears of resentment against her husband for liking the new and hating the old.