The dreamed moment has finally arrived. We will realize our long-held wish. From the Chengdu Plain under the snow-capped mountains, along a river rushing with the passion of ice and snow, we will enjoy the great rivers and mountains of the motherland and welcome the blue sky. The vigorous sunrise of the sea, as a proud son of nature, indulges in the mother's arms and falls asleep.
From the head of the Yangtze River (note: according to the meaning in ancient poetry, it is the "upper reaches of the Yangtze River") to the end of the Yangtze River, what an interesting thing, what a trip full of temptation!
Friends, do you still remember "Song of the Yangtze River"?
You came from the snow-capped mountains
The spring tide is your style
You run towards the East China Sea
The stormy waves are your spirit
…………
This is the theme song of the large-scale TV documentary "Talk about the Yangtze River" that was popular across the country in the 1980s. It was composed by Wang Shiguang, lyrics by Hu Hongwei, and composed by Ji Xiaoqin Sing. This song has a passionate melody and majestic lyrics. Through the description and praise of the Yangtze River, the longest river in the motherland, it expresses the deep love of the Chinese people for the motherland. "Song of the Yangtze River" makes people excited every time they sing it.
And we, one year before this song became popular with "Talk about the Yangtze River", were honored to ride the wind and waves and cross the mountains in a light boat. It lasted 21 days, starting from the beginning of the Yangtze River section in Chongqing, and traveled the longest river in Asia. The Yangtze River, the third longest river in the world, has magnificent mountains and rivers and nine cities along the way!
Looking back now, this experience is very valuable. For us as readers and literature lovers, we have accumulated experience materials and creative perspectives, and also increased our life practice and spiritual wealth.
There is a poem in Du Fu's "Twenty-Two Rhymes to Wei Zuocheng": "Reading thousands of volumes, writing is like a spirit."
Dong Qichang, a minister and calligrapher in the late Ming Dynasty, even more Furthermore, he said in "Painting Purpose": "The six methods of a painter are: 'Vivid Qi Yun'. 'Qi Yun' cannot be learned. It is known in this life, and it is naturally given by heaven. However, there is also a way to learn it. Read thousands of books and travel thousands of miles." On the road, the dust is removed from the chest, and the natural hills and valleys are built into the camp, which is written casually, all of which convey the spirit of the mountains and rivers. "(Note: "鄄" refers to Echeng, Shandong, and "鄄" refers to Ezhou, both of which have excellent scenery. )
Although we are far from "reading enough poetry and books", we still urgently need to have some "travel". Today's "husband and wife" were once members of the popular "literary group" (note: a small "literary salon" that was very popular at the time) (note: it was also a good name for "literary youth" at the time), until due to ** *The gay interest of "flying together" added a literary, poetic, lyrical and romantic color to our trip.
Thinking about "Chaofa Baidi City" by the great poet Li Bai of the Tang Dynasty, you will feel a surge of passion in your chest, as if you are in touch with the souls of the ancients, and feel that the Yangtze River is calling, so let's take a tour too What a feat:
The white emperor's speech was among the colorful clouds,
A thousand miles of rivers and mountains were returned in one day.
The apes on both sides of the strait can't stop crying.
The boat has passed the Ten Thousand Mountains.
My heart is beating; good things are coming.
When we said goodbye to our families and started our journey with our luggage, we were so happy! After returning to our hometown of Chongqing to pick up my mother-in-law (note: Chongqing calls my grandmother "Mother-in-law") the first year, we took a wedding trip to Beijing and Xi'an in the golden autumn, and climbed Mount Emei in the summer of 2008. This autumn is our fourth trip, and it is a real trip. Traveling is a real trip without a fixed residence, and you have to do everything by yourself (and the previous two trips to Chongqing and Beijing-Xi'an were received and arranged by relatives, and in Beijing, they also sent photos in advance to apply for a monthly bus pass) ); Of course, my eldest brother, who graduated from the Journalism Department of Fudan University in Shanghai, carefully designed a travel plan for us based on his experience in traveling during winter and summer vacations in college over the years.
Along with me this time, there is also a cousin who is fat and wears glasses with severe myopia. She is doing the job of stamping letters at the city’s Post and Telecommunications Bureau. She is going to visit her brother-in-law’s house in Shanghai. . In fact, my cousin’s brother—my lover’s cousin—also came to Shanghai to visit relatives. He and his sister worked in a post office. My cousin and sister-in-law are Yunnan's "border youths". After eight hard years, we finally stayed together. After returning to the city, we couldn't be together. One was in Chengdu and the other in Shanghai. They lived in two places, one at the head of the Yangtze River and the other at the end of the Yangtze River. , where to "return" and when can we "return"? Isn't this the real-life portrayal of "Bu Suanzi·I Live at the Head of the Yangtze River" written by Song Dynasty poet Li Zhiyi:
I live at the head of the Yangtze River, and you live at the end of the Yangtze River.
I miss you every day, but I don’t see you. I drink water from the Yangtze River.
When will this water stop, and when will this hatred end?
I only hope that your heart will be like mine, and I will live up to my love.
? (Note: The "separated" life of my lover's cousin and my cousin's sister-in-law had to be released from the shackles in Shanghai until my cousin retired, and it came to a happy ending.)
For us, the head of the Yangtze River and the tail of the Yangtze River have a restless and surging meaning. These flowing arteries are the inland's yearning for the ocean and the ocean's call to the inland. This itself is a song in our hearts. "Song of the Yangtze River"!
? After having a late-night snack at my aunt’s house at No. 73 Zhongshamao Street (note: my lover’s grandfather lived in this courtyard house and was a well-known old Chinese medicine doctor with a high reputation. He passed away in 1979), we calmly embarked on the journey. journey.
The train had already whistled, and the senior brother Zhang who had agreed to see us off had not yet arrived. It was only five minutes after we left the train that we heard him calling from the window. He came with another worker in the factory, and looked for us like a needle in a haystack, and even brought some juicy pears! We were very moved and parted reluctantly. Although the time is short, the friendship is full!
The train finally started, running towards the distance in the warmth of the autumn night...
? (To be continued)
Note: This article (original title " 1983·Autumn, the Yangtze River calls, let’s set off...” (so the title was changed to have a more contemporary background, and be more subtle and concise)) is a travel note in the narrative prose genre, and is written in diary form and in the order of time and scenes. The scene is transformed into a text structure (serialization); at the same time, in order to enrich the content, a "time and space superposition" method is adopted to add content from different periods in the same space.
This article was completed by the author intermittently for 11 years at the end of 1994, and then finalized for 25 years. It was revised for the first time in 2019, which enhanced the historical facts, characteristics of the times, geographical landscape and cultural landscape in the article. and authenticity, try our best to be able to read the words and see the appearance, and know the time by the words; the second revision was from June to September 2020, and the first addition and revision once again added the cultural, historical and geographical information content, further strengthening the travel experience Zhong Cong felt the inner evolution of his insights and polished it with rhetoric; the entire manuscript is about 80,000 to 90,000 words.