Appreciation of Jiang Nanchun's quatrains

Jiang Nanchun's quatrains

Dondum

Thousands of miles of Ti Ying green reflects the great river, and Shuizhaishan fruit wine flags the wind.

More than 480 ancient temples were left in the Southern Dynasties, and countless pagodas were shrouded in wind and rain.

[Introduction to the author]

Du Mu (803 ~ 805) was born in Mu Zhi, Fan Chuan in Jingzhao Wannian (now Xi City, Shaanxi Province). Born into a bureaucratic landlord family for generations. Zhong Shi, 26, is the librarian of Hong Wen Pavilion. Later, in addition to working as a local aide for ten years, he also worked as an ambassador in Huang, Chi, Mu and Hu, and also worked as a supervisor, food department, comparison department and foreign minister in the central government, and finally wrote a book. Author of Fan Chuan's collected works.

Du Mu was a famous poet in the late Tang Dynasty. In his youth, Du Mu had the ambition to rule the country and level the world, liked reading military books, was upright and outspoken, and dared to point out the shortcomings of the past. Later, because he was involved in the political whirlpool of the party struggle between Niu and Li, his political views did not unfold and he finally fell into a decadent and enjoyable life.

In the aspect of literature, Du Mu advocated the application of literature, emphasizing the content first, supplemented by the form, and advocating the unpretentious style of writing; Oppose moaning and one-sided pursuit of form. In the literary world of the late Tang Dynasty, he advocated "seeking high, not seeking novelty" and was unique in his heroic and handsome style. His seven laws and seven laws are very successful, and the seven laws are particularly concise and natural. Many famous articles are read by later generations. Because of his great achievements in poetry, later generations compared him with Du Fu, calling him "Xiao Du" or Li Shangyin, calling him "Du Li". Although Du Mu wrote some progressive poems, he also wrote many negative, decadent and tasteless works. These poems containing dross should be paid attention to and criticized.

[Notes]

① Guo: Outer city. Wine flag: wine curtain, a sign hung high outside the hotel.

② 480 Temple: The emperors and bureaucrats of the Southern Dynasties built Buddhist temples in Beijing (now Nanjing). According to the biography of Guo Zushen, the official history of South China, there are more than 500 Buddhist temples. The 480 temples mentioned here are approximate figures.

[translated poem]

The vast Jiangnan, singing and dancing,

Villages by the water, battlements by the mountain, all have wine flags fluttering in the wind.

The rulers of the Southern Dynasties believed in Buddhism and built 480 temples.

How many terraces are shrouded in this misty rain now?

[Appreciation]

This is a four-line poem describing the scenery in the south of the Yangtze River. How charming and desirable Jiangnan is. "When the sun rises, the river is brighter than fire. When spring comes, the river is as green as blue." Bai Juyi has painted a series of gorgeous pictures for us, but that is only macroscopic, while Du Mu's "Jiangnan Spring" is relatively specific. It seems that we have been to several scenic spots, and we are more impressed. Du Mu not only depicts the beautiful spring scenery in the south of the Yangtze River, but also reproduces the misty balcony scenery in the south of the Yangtze River, making the scenery in the south of the Yangtze River more magical and confusing. "Thousands of miles of warblers sing green and red, and the water town is full of fruit wine flags." First of all, the poet brought us into the colorful Jiangnan world. You see, there are songs and dances everywhere, green trees and red flowers everywhere; Dripping water village, battlements surrounded by mountains, especially the wine flags fluttering in the wind, are so charming! The interpretation of A Thousand Miles is to write about the whole south of the Yangtze River, but the whole is expressed through concrete images. "Four hundred and eighty temples in the Southern Dynasties were covered with misty rain." There are also temples, which are an important part of the transition to the scenery in the south of the Yangtze River and have a sense of vicissitudes. Many Buddhist buildings left over from the Southern Dynasties are looming in the spring breeze and spring rain, adding confusing beauty. What the poet said here is not "480 Temple in the South of the Yangtze River", but "480 Temple in Chaochao", which obviously has another meaning. The rulers of the Southern Dynasties lost their lives for Buddhism, wasted people's money and built a large number of temples. "Southern History Guo Ancestral Family" said: "When the emperor understands Buddhist scriptures, he will change his customs. Therefore, the ancestors said that they all went to more than 500 Buddhist temples, which were extremely magnificent and had more than 100,000 monks and nuns. The assets are rich, and there are no words in the county. " On this basis, Mutu said that there are obviously fewer "480 temples". Today, the "480 Temple in the Southern Dynasties" has become a historical relic and an integral part of the beautiful scenery in the south of the Yangtze River. There is no lack of irony in aesthetics, and the connotation of poetry is richer. The four sentences in this poem are all scenic words, each with its own characteristics. There are sounds and colors, space expansion and time tracking. In just 28 words, the poet painted us a vivid and verve picture of spring scenery in the south of the Yangtze River in very popular language.