What is the last sentence of the poet so-and-so?

There is a previous sentence by the poet so-and-so: I am lying on the river floor. Title of the poem: "Man Jiang Hong·Missing Home". Real name: Zheng Xie. Nickname: Zheng Banqiao, known as Mr. Banqiao in the world. Font size: The courtesy name is Kerou, the name is Li'an, and the name is Banqiao. Era: Qing Dynasty. Ethnic group: Han. Birthplace: Xinghua, Jiangsu. Date of birth: November 22, 1693. Died: January 22, 1766. Main works: "Niannujiao Fangjing Liangsheng Temple", "Niannujiao High Temple", "Snow Queen in the Mountain", "Niannujiao Taicheng", "Niannujiao Xiaoling Mausoleum", etc. Main achievements: Representative of "Eight Eccentrics of Yangzhou", known as "Three Wonders" in poetry, calligraphy and painting.

We provide you with a detailed introduction to "There is a poet so-and-so" from the following aspects:

1. For the full text of "Manjianghong·Thinking of Home", click here to view "Manjianghong·Thinking of Home" Details of "Home"

I dream of Yangzhou, so I think of Yangzhou dreaming of me.

The first is the green willows on the Sui Embankment, which cannot bear the smoke.

The tide hits the middle of the night, the melon steps on the moon, and the rain is barren for ten miles and the red bridge is on fire.

More red, fresh and cold, not round, like cherries.

Whenever I go up, Jiangcun hides;

When I go up, Jianglou lies down.

There is a certain poet and a drunkard.

The flower path is not without new decorations, and the sand gulls have quite a lot of time to do their homework.

The white head is offered as a bowed person, and the person will not be left.

2. Notes

Left: violation, disagreement. One step, one port. The name of the mountain is located in the southeast of Liuhe, Jiangsu Province. It is also called Taoye Mountain. This refers to Yangzhou. Guabu Mountain. It is in the southeast of Liuhe, Jiangsu Province, and faces Dajiang River in the south. Guabu Moon is the moon above Guabu. Two miles northwest of Yangzhou City, it is a tourist attraction in Yangzhou. Here is the author's self-effacement and angry irony. Zuoji, inappropriate planning.

3. Other poems by Zheng Xie

"Inscribed on Bamboo and Stone", "Gift to Yuan Mei", "Queen of Snow in the Mountains", "Ode to Snow·One Piece, Two Pieces, Three or Four Pieces", "Ode to Snow" Snow". 4. Translation

I dreamed of Yangzhou, so I thought of Yangzhou dreaming of me. The first is the green willow trees on the Sui Embankment, which cannot bear the smoke. The tide hits the third watch, the melon steps on the moon, and the rain is barren for ten miles, and the red bridge is on fire. More red, fresh and cold, not round, with cherries.

I miss my hometown Yangzhou, and I feel that Yangzhou is calling me too. The first thing that fell into my dream was the willow trees on the Sui Embankment, which were too delicate to withstand the rain and fog. At the foot of Naguabu Mountain, the river tide slapped against the shore in the middle of the night; it seemed to also slap against the moon reflected in the river. The drizzle spreads all over the ten-mile Yangzhou Road, and the lights are bright and eye-catching. The red bridge that looks like a rainbow across the stream is like fire. What's more, the cherries that are yet to mature are sparkling and red, which makes people dream.

Whenever the sun goes up, Jiangcun hides; when the sun goes up, it rains in Jianglou. There is a certain poet and a drunkard. There are many new decorations on the flower path, and the sand gulls have a lot of time to do their homework. The white head is offered as a bowed person, and the general will not leave.

When can I return to my hometown of Yangzhou to retreat to Jiangcun and Fenyujiang Tower? Chanting with poetry friends, drinking with drinking friends. Always add fresh flowers and plants to your garden. Can live freely like a sand gull. A white-headed old man still bends down for five buckets of rice? Wouldn’t it go against your own interests?

Poems of the same dynasty

"Composed on the road·Sighing on the hardships of the journey", "The chess song in the autumn hall was composed by Fan Chushi Xiping", "Given to Mr. Gu Xingren Baotong", " "Composition on the Chijin Gorge Road", "Going to Guard Lin'an·Farewell and Gathering with Sorrows", "After the Eighteen True Volumes of Inscriptions on Ma He", "Climbing Zhongshan to Sing", "Going to Guard Lin'an·Lizao Struggles for Spring Hair", " "Going out to guard Lin'an, what's the point of staying for a short time", "Viewing the statue of Liu Luan in Tianqing Palace".

Click here to view more detailed information about Azolla · Homesickness