Wangyuanshan text translation

Text translation of "a view of mountains":

王远山

1. On August 9, 1945, the day the atomic bomb was dropped on Nagasaki , Yosuke Yamahata, aphotographer serving in the Japanese army, was dispatched to the destroyed city.?

On August 9, 1945, an atomic bomb was dropped on Nagasaki. That day, photographer Yamahata Yusuke, who was serving in the Japanese army, was dispatched to this destroyed city.

The hundred or so pictures he took the next day constitute the fullest photographic record of nuclear destruction inexistence. Hiroshima, destroyed three days earlier, had largely escaped the camera's lens in the first day after the bombing.

p>

The hundreds of photos he took the next day are the most complete existing image records of the power of nuclear destruction. Hiroshima, which had also suffered destruction three days before, was basically not captured by cameras on the first day of the bombing. It was therefore left to Yamahata to record, methodically -and, as ithappens, with a great and simple artistry – the effects on a human population of a nuclear weapon only hours after it had been used.

Some of Yamahata's pictures show corpses charred in the peculiar way in which a nuclear fireball chars its victims.?

Yamahata happened to methodically document with great and simple artistry the impact of a nuclear weapon on humanity just hours after the detonation . Some of Yamahata's photos show bodies charred in their own unique way by the nuclear fireball.

They have been burned by light – technically speaking, by the “thermal pulse” – and their bodies are often branded with the patterns of their clothes, whose colors absorb light in different degrees.?

They're scorched by light - in technical terms, they're scorched by a "heat pulse" - and the corpses are often imprinted with patterns of clothing, since different colors absorb light to varying degrees.

One photograph shows a horse twisted under the cart it had been pulling. Another shows a heap of something that once had been a human being hanging over a ledge into a ditch.?

One photo captured a twisted horse crouching beneath the cart it was pulling. Another showed a pile of objects hanging from a protrusion and extending into a ditch, which also appeared to be the remains of a human being.

A third shows a girl who has somehow survived unwoundedstanding in the open mouth of a bomb shelter and smiling an unearthly smile, shocking us with the sight of ordinary life, which otherwise seems to have been left behind for good in the scenes we are witnessing.

In the third photo, there is a little girl standing at the entrance of the air raid shelter. Somehow she survived the disaster unscathed. A weird smile appeared on her face, which was shocking.

Stretching into the distance on all sides are fields of rubble dotted with fires, and, in the background, a view of mountains.?

If it weren’t for this photo, we would be there now In the scene witnessed, the original daily life has gone forever. The vast expanse of ruins and rubble stretches into the distance, with residual fire scattered among them, and the background of this scene is the rolling mountains.

We can see the mountains because the city is gone. That absence, even more than wreckage, contains the heart of the matter. The true measure of the event lies not in what remains but in all that has disappeared .

We can see the distant mountains because the entire city has been reduced to scorched earth. The ashes of the city illustrate the core nature of the problem better than the ruins of the city. The real effect of this event is not what is left of the city but what is gone. ?

2. It took a few seconds for the United States to destroy Nagasaki with the wo rld's second atomicbomb, but it took fifty years for Yamahata's pictures of the event to make the journey back from Nagasaki to the United States .?

It only took a few seconds for the United States to use the world's second atomic bomb to level Nagasaki. However, it took 50 seconds for Yamahata to take the photos of this incident and return to the United States from Nagasaki. Years long.

They were shown for the first time in this country in 1995, at the International Center for Photography in New York.?

The first time the photos were exhibited in the United States was in 1995, The exhibition takes place at the International Center of Photography in New York.

Arriving a half-century late, they are still news. The photographs display the fate of a single city, but their meaning is universal, since, in our age of nuclear arms, what happened to Nagasaki can, in a flash, happen to any city in the world.?

Half a century later, these photos still have news effect. These photos show the fate of a single city, but they have universal significance, because in our age of nuclear weapons, what happened to Nagasaki could happen to any city in the world in the blink of an eye. Through these photos, Nagasaki vindicated himself.

In thephotographs, Nagasaki comes into its own. Nagasaki has always been in the shadow of Hiroshima, as if the human imagination had stumbled to exhaustion in the wreckage of the first ruined city without reaching even the outskirts of the second.?

It has always existed in the shadow of Hiroshima, because it seems that the human imagination stopped and disappeared after reaching the ruins of Hiroshima, the first city to be destroyed, so that the company commander Even the rugged edges cannot be reached.

Yet the bombing of Nagasaki is in certain respects the fitter symbol of the nuclear danger that still hangs over us.? It is proof that, having once used nuclearweapons, we can use them again.

Yet the destruction of Nagasaki is in some ways a more powerful symbol of the nuclear threat hanging over our heads. It proves that once humans start killing people with nuclear weapons, they will repeat the same mistakes.

It introduces the idea of ??a series - the series that, with tens of thousands of nuclear weapons remaining in existence, continues to threaten.?

It brings a series of destruction to everyone The concept, that is, is that with thousands of nuclear weapons persisting, every one of us is potentially at risk.

(The unpredictable, open-ended character of the series is suggested by the fact that the second bomb originally was to be dropped on the city of Kokura, which was spared Nagasak i's fate only because bad weather protected it from view.)?

(The second atomic bomb was originally planned to be dropped on Kokura, but it was only because of bad weather and poor aerial visibility that Kokura was spared the fate of Nagasaki. This shows that Each picture therefore seemed not so much an image of something that happened a half-century ago as a window cut into the wall of the photography center. showing what soon could easily happen to New York.?

So rather than each photo seeming to record a scene that happened half a century ago, it might as well be a window embedded in the wall of the Center for Photography Windows through which one could see what might soon be happening in New York with ease.

Wherever the exhibit might travel, moreover, the view of threatened future from these “windows” would be roughly accurate, since, although every intact city is different from every other, all cities that suffer nuclear destruction will look much the same.

And no matter where these exhibits end up, these "windows" into the threatened future are broadly accurate, because while each intact city is very different from the others, Any city hit by nuclear annihilation would look much the same.

?

3. Yamahata’s pictures afford a glimpse of the end of the world.?

Yamahata’s pictures afford a glimpse of the end of the world.

Yet in our day, when the challenge is not just to apprehend the nuclear peril but to seize a God-given opportunity to dispel it once and for all,?

However, in In this era, our challenge is not only to recognize the existence of nuclear threats, but also to seize this God-given opportunity to completely eliminate nuclear threats.

we seem to need, in addition, some other picture to counterpoise against ruined Nagasaki -one showing not what we would lose through our failure but what we would gain by our success.?What might that picture be, though?

So, we need other photos besides these to counteract the negative feelings of devastated Nagasaki; we need photos that show not what we stand to lose by failing, but It’s something we gain through success. But what kind of photo should this be?

How do you show the opposite of the end of the world? Should it be Nagasaki, intact and alive, before the bomb was dropped -or perhaps the spared city of Kokura?

How do you show the opposite side of the apocalypse? Is it a photo of Nagasaki intact and vibrant before the bomb was dropped? Or is it Ogura who escaped?

Should it be a child, or a mother and child, or perhaps the Earth itself? None seems adequate, for how can we give a definite form to that which can assume infinite forms, namely, the lives of all human beings, now and in the future?

Or a child, a mother and her child, or the earth itself? None of them adequately served their purpose. The reason is how can we use a limited form to show the infinite vitality and living life of all human beings now and in the future?

Imagination, faced with either the end of the world or its continuation, must remain incomplete. Only action can satisfy.

Imagination, faced with either the end of the world or its continuation, must remain incomplete. Only action can satisfy.

4. Once, the arrival in the world of new generations took care of itself.?

In the past, the arrival of new generations into the world was a natural thing.

Now, they can come into existence only if, through an act of faith and collective will, we ensure their right to exist.?

Now, they can only rely on today's people to be full of faith Action and collective will can come, and we must protect their right to exist.

Performing that act is the greatest of the responsibilities of the generations now alive. The gift of time is the gift of life, forever, if we know how to receive it.

Today The greatest duty upon earth is to take such action. The gift of time is always the gift of life, provided we know how to accept such a gift.

Techniques for translating English:

1. Transformation of sentences.

As the name suggests, the conversion sentence method is used in English-to-Chinese or Chinese-to-English translation questions in order to make the sentences to be translated conform to the expression habits, methods and methods in Chinese/English, and Process and transform the voice, parts of speech and sentence patterns of the original sentence in the question.

1. In terms of voice, change the active voice into the passive voice (Chinese to English), or change the passive voice into the active voice (English to Chinese).

2. In terms of parts of speech, use prepositions, adjectives, adverbs, nouns, etc. to replace the original verbs, use verbs, adjectives, and pronouns to replace nouns, or use phrases and adverbs to replace adjectives.

3. In terms of sentence components, use predicates, attributives, adverbials, and objects to replace the subject, use predicates, subjects, and attributives to change the predicates, or use subjects and adverbials to change the attributives.

4. In terms of sentence patterns, you can interchange simple sentences with complex sentences, interchange compound sentences with parallel sentences, or convert attributive clauses into adverbial clauses.

2. Omitting translation method

This is opposite to the additional translation method mentioned at the beginning, which requires you to use the method of expression, thinking habits or expressions that do not conform to Chinese or English. Delete the customary parts of the language to avoid making the translated sentences cumbersome and cumbersome.

3. Merging method

The merging translation method is to merge multiple short sentences or simple sentences together to form a compound sentence or complex sentence, which often appears in Chinese-English translation. It appears in the question, for example, it will be finally translated into attributive clauses, adverbial clauses, object clauses, etc.

This is because Chinese sentences like the so-called "the form is scattered but the spirit is not scattered", that is, the sentence structure is loose, but the semantics are closely connected. Therefore, in order to express this feeling, Chinese often uses simple Write sentences. English is different. It emphasizes form and has strict structure, so complex sentences and long sentences are often used. Therefore, when translating from Chinese to English, you also need to pay attention to the use of prepositions, conjunctions, and participles.

4. Splitting method

Of course, when translating from English to Chinese, the completely opposite tactic must be adopted - the splitting method, that is, splitting a long and difficult sentence into small pieces. Make short, simple sentences one by one, and add appropriate words to make the sentences smooth. Finally, pay attention to the need to adjust the word order according to Chinese habits to achieve the goal of not only being understandable but also not being difficult to pronounce.

5. Insertion method

It is to insert unprocessable sentences into the translated sentences using brackets, double commas, etc. However, this method is mostly used in written translation and oral interpretation. Very few.