Are there any poems about Chinese herbal medicine?

It is said that Tang Sanzang wrote a poem expressing his feelings in the thirty-sixth journey to the West, "The Ape sees the moon in all kinds of troubles":

Liu Wang hasn't left the city since the Education Mountaineering Alliance was founded.

I met a cracked belly on the way and urged Aristolochia on the way.

Looking for slopes and turning streams into Schizonepeta tenuifolia, climbing mountains and worshipping Poria cocos.

Self-defense is like bamboo juice, when will fennel worship the court?

This poem uses nine kinds of traditional Chinese medicines, such as Yizhi, Semen Vaccariae, Rhizoma Sparganii, Aristolochia, Schizonepeta, Poria, Fangji, Julie and Fennel. Although the effect of drugs has nothing to do with the content of the poem. However, these drug names reveal the plot of Journey to the West, which is worth pondering. "One ambition" means that he firmly believes that he was ordered by the King of Tang to go to the Radayan Temple in the Western Heaven, that is, Tianzhu, to get the Mahayana Sutra. "Liu Wang Liu Xing" means that Emperor Taizong arranged a farewell dinner for his brother Sanzang and sent officials out of Chang 'an. "Sparganzi" refers to the Monkey King, Pig Bajie and Friar Sand. Aristolochia is the image and voice of Tang Sanzang's mentoring and juvenile Bai's "stepping on a dangerous road to seek solitude"; "Poria cocos" refers to the Buddha in the western heaven; "Self-defense" and "bamboo juice" refer to the pure and flawless mind of Tang Priest, just like the clarified juice of newly picked bamboo stems baked by fire; "Fennel" homophonic returned to his hometown, and only by learning from it did he successfully return to the Tang Dynasty. Wu Cheng'en, the author of The Journey to the West, chose several herbs that can express the content of the novel from the names of nearly 2,000 kinds of herbs, and combined the names of herbs with the whole poem, which skillfully followed the main plot of the novel, which was amazing. Secondly, Cao Cao wrote a poem, which was given to Hua Tuo by Yang Xiu, the master book. Hua tuo opened it and it read:

Lotus flowers on the chest, autumn flowers on the West Lake, clear sky and night beads, when you first enter its territory, you will live forever and be healthy forever. My mother will make a profit and be wary of her family. Five divided by thirty, the holiday expires, there is a way in the chest, and the strategist is difficult to mix. Doctors are honest and can't lack branches. The drugstore is closed.

After reading it, Hua Tuo knew that Cao Cao intended to test him, so he spread out his paper and wrote down the names of sixteen kinds of Chinese medicines in Cao Cao's poems in one breath.

After writing, he asked Yang Xiu to give it to Cao Cao. Cao Cao was overjoyed and praised again and again: "Hua tuo is really a wizard." Hua Tuo wrote: Andrographis paniculata, Chrysanthemum morifolium, birthplace of Evergreen, Millennium Health Care, Maternal Prevention, Radix Angelicae Sinensis, Radix Polygalae, Radix Sophorae Flavescentis, Radix Dipsaci, Atractylodis Macrocephalae and Myrrha.