Mid-Autumn Festival: Who shares the lonely light? Looking at the north sadly. Originality _ Translation and Appreciation

Who is alone with * * * on Mid-Autumn Festival? Looking at the north sadly. -Stone "Xijiang Moon A Big Dream" Who is alone with * * * in the Mid-Autumn Festival. Looking at the north sadly. From Su Shi's Xijiang Moon Song Dream

300 Song Ci poems, selected works of Song Ci poems, graceful and restrained, Mid-Autumn Festival, relegation, life-lamenting translation, annotation translation.

Everything in the world is like a big dream. How many cool autumn has life experienced? At night, the sound of the wind blowing leaves resounds through the cloister. Look at yourself, there are a few more silver lines in your brow.

Wine is not good, but it worries the guests. Although the moon is bright, it is always covered by clouds. On this Mid-Autumn Night, who can enjoy this wonderful moonlight with me? I can only pick up my glass and look at the north sadly.

Poetry appreciation association

When Su Shi's Mid-Autumn Ci is mentioned, everyone will think of the famous "Shuidiao Song Tou", but this poem "Xijiang Yue", which was also written in the Mid-Autumn Festival, seems very lonely, and should have been written when he was relegated to Huangzhou. In this poem, Su Shi takes the Mid-Autumn Festival, a festival with profound emotional significance, as the background to express his feelings of belittling Huangzhou's loneliness and bitterness. At the same time, he lamented the passage of time and expressed his deep thinking about life history and deep attachment to the true feelings of the world. In the creation of a cold artistic atmosphere, readers can see the tragic and graceful side behind Su Dongpo's broad-minded detachment.

Poetry appreciation

At the beginning of the poem, he lamented that the world is like a dream. Although Su Shi's poems often reveal dreamlike thoughts, he either laughs at himself or thinks about the past and the present, so he often feels open-minded rather than sad when reading them. However, this is not the case here. It was written in a tone of vicissitudes. Coupled with a few crisp autumn days, the wind blowing leaves in the gallery, suddenly feel that life is too short, has been first frost surprised to the temple. I feel that the original sigh is not a thorough understanding of the world of mortals, but an injustice to my situation, thus deeply feeling the absurdity and helplessness of life like a dream.

The "common things" in A Dream of Common Things can refer to specific historical facts, that is, the fact that Su Shi was demoted to Huangzhou because of Wutai poetry case, and can also be understood as Su Shi's understanding of the abstract meaning of life destiny. "Things are like a dream" and "Life is like a dream". Everything seems fleeting, after the snow. Life is just an accidental floating canopy between heaven and earth, so don't cling to the gains and losses in reality, but transcend everything and make your heart tend to be balanced. "How cold life is" refers to the coming of another autumn, which highlights the "newness" of the first arrival of autumn. It can be seen that the poet is sensitive to the changes of seasons and climate, and the passage of time erodes his limited life, so the poet has a sincere feeling of cherishing time. "Xin Liang" also refers to the poet's life experience of being excluded again. Use the word "cool" to express the poet's sadness. Therefore, "how many times is life cool" refers not only to the changes of natural seasons and climate, but also to the ups and downs of life and the vagaries of fate. This sentence combines nature with life, reflecting the poet's helplessness and sigh for the fate of life with the changes of nature, with profound meaning and lasting charm. The first two sentences are far more than Su Dongpo's description of a time and a place, or his personal feelings, but express his profound thoughts on the fate of life in an abstract sense by writing concrete facts.

"At night, the leaves of the wind have sounded in the gallery. Look at the eyebrows. " On a cold autumn night, the cool breeze blows the leaves in the courtyard and sends out a sad echo in the empty corridor. The poet looked in the mirror and found that his temples were covered with white hair. "Where do you get autumn frost in life?" The poet is lost in thought, and readers can feel the chill coming.

After a few words, you can see more complaints. "The wine base often has fewer customers, and more months hinder the clouds." "Cheap wine" is because "people are cheap", implying that one's body is despised and left out. The phrase "moonlight" means that the villain is in power and the gentleman is slandered. Su Shi belittled Huangzhou far away, and his loss and dissatisfaction were expressed in this self-deprecating form. Because there are too many people who have been relegated to the Wutai Poetry Case by Su Shi, and Su Shi doesn't want to get into trouble with his friends, so he seldom associates with his old friends. The "few guests" here should refer to the actual situation at that time. In this silent night, the bright moon is in the sky, and the cold of clear autumn is blowing. At this time, the feeling of loneliness and desolation in Su Shi's heart is hard to shake off. Mid-autumn and bright moon, the bright moon is always covered by dark clouds. Some people think that "Dongpo is in Huangzhou, drinking the bright moon alone on the Mid-Autumn Festival night, and writing down the word' Xijiang Moon' shows that this sentence is a natural phenomenon, but it seems to have a deeper connotation, expressing his understanding of the social environment through natural scenery. This implies the author's deep political resentment. " "Cloud obstruction" means that the villain is in power, deceives the Lord, confuses the audience and refuses loyalty. The author was vilified for his loyalty, exiled in Huangzhou, and his political ambitions were difficult to display, and he was deeply sad and depressed. In this case, he can only talk to the moon to solve his worries.

"Who is alone with * * * in Mid-Autumn Festival, Looking at the bleak north" points out the time and theme of the lyrics. Mid-Autumn Festival is a traditional reunion festival. Su Shi chose "Mid-Autumn Festival" as the background, used the pen of imagination, and wrote the mourning with a happy scene, which made the mourning more sad. "Looking North" points out the main idea of the lyrics. The meaning of "looking north" has been disputed by theorists in past dynasties. In ancient and modern times, Hua Ci thought that Su Shi "lived up to the imperial court for a day, and the last sentence was visible in his heart", while Hu Zai thought that "brotherhood can be seen between sentences". According to records, the original annotation "Jizi" under this word shows that Su Shi wrote this word to his brother Su Zhe on the night of Mid-Autumn Festival. In fact, Su Shi was persecuted politically at that time. He was lonely and looked at the north sadly. His yearning for his brother, his concern for the country and his life experience may be intertwined. As an appreciative person, he might as well put aside textual research and make a broad understanding. Su Shi suffered a political blow in his later years. He mostly detached himself from things with the thought of Buddhism and Taoism, so as to dispel the oppression of reality. However, this word is shrouded in a sad atmosphere, which shows that Su Shi has never got rid of the pain of the world. In this lively Mid-Autumn Moon, the only thing that can comfort my lonely mood is sincere brotherhood. Su Shi is eager to talk to his brother, but he can only send acacia through the bright moon in the north. The world is the same as the moon, but we can't meet each other, but tomorrow we have to face too much pain and helplessness in reality, so Su Shi fell into deeper sadness.

trait

The whole poem highlights the word "cool" and creates a perfect artistic conception with emotional images such as the cool breeze, the bright moon and the lonely lamp on the chilly Mid-Autumn Festival night. Su Shi described the "sadness" of life by writing about the "coolness" of seasons and climate, and expressed his deep thinking about real life. Similar to the artistic conception and theme of this poem is "When will there be a bright moon?" Written in Michigan. In that poem, Su Shi wrote: "If you want to go home by the wind, you will be afraid of the beauty of the building, and the heights will be too cold." Compared with this song "Xijiang Moon, A Dream on Earth", both words express their feelings by writing scenes, which render a kind of "cold" and "cold" emotional artistic conception and cast a deep emotional rhyme on the words. The difference is that the former points out the "coldness" of seasons and climate, while the latter focuses on the "desolation" of life; The former describes the "coldness" of heaven and earth, while the latter describes the "desolation" of reality; The former imagines the "cold" of heaven and earth to reflect the homesickness of the world, while the latter comforts his "desolate" soul with the true feelings of the world. The two words complement each other and have profound feelings, expressing Su Shi's profound understanding of history and life and his deep attachment to the true feelings of the world.

Comment on the last movie

Taking Ci as the letter is a landscape of the spread of Song Ci. This word is the chorus of the Su Shi brothers. By observing his writing and prose, we can find an unruly Su Dongpo who regards stereotypes as dirt.

This word reflects the author's depression after his exile. The tone of the words is deep and sad, full of deep sighs for the illusory life. The specific writing time is about three years of Yuanfeng (1080).

The first film of Ci is sentimental, full of feelings in the scenery, chanting the shortness of life and lamenting the hard return of ambition. In the next film, I write about grief and indignation, express my feelings through the scenery, feel the sinister world and lament the lack of life. Among Su Shi's Mid-Autumn Festival poems, this one has its own unique opening sentence, "It's a big dream in the world, and life is a little cold", lamenting the illusion and brevity of life, which has enveloped the whole poem with a tragic atmosphere from the beginning. Using dreams to describe the world not only contains the bitter past that is hard to look back, but also summarizes the doubts, tiredness and desire for liberation and abandonment about the disturbing purpose and significance of the whole life. "Life is cold several times", and there are infinite regrets and lamentations about the lost time. The word "new cool" takes care of the Mid-Autumn Festival, the use of quantifier and interrogative word "several degrees" in the sentence, and the low sigh show the sudden feeling of life. Three or four sentences "The wind leaves keep ringing in the corridor at night, looking at the brow", followed by one sentence, further sang the melancholy of life brought by the seasonal scenery. With autumn scenery, two typical autumn colors, bleak autumn wind and falling leaves, the author laments that time flies, his face is getting old, and his ambition is hard to be rewarded, and expresses his helplessness that he can't get rid of his troubles in life with a sad tone.

Xiapian

The next film is about a person's lonely situation of enjoying the moon in a foreign land and his thoughts of feeling sorry for the injury. "A cheap wine often worries about fewer guests", which euphemistically points out that after the author was demoted, snobs avoided it like fire and water. "The sun and the moon are often blocked by clouds", which means that traitors are in power, rejecting good people, being slandered for loyalty and being slandered for slander. The above two sentences express the poet's anger at the apathy of the world, which contains rich emotions: infinite feelings for caring for relatives, worries about state affairs and resentment against small groups, deep feelings for longing for the court to understand and reuse, unbearable loneliness and bitterness that is not understood by the world. This ending is a cry and catharsis of a fallen man's blood and tears. Its great tragic power is really stirring.

Creation background Su Shi (1037-1kloc-0/01) was a writer, painter and gourmet in the Northern Song Dynasty. Zi yue Zhan, no Dongpo lay man. Han nationality, Sichuanese, was buried in Yingchang (now Jiaxian County, Pingdingshan City, Henan Province). I have a bumpy career, profound knowledge, extremely high talent, and excellent poetry, calligraphy and painting. His writing style, Wang Yang, is unrestrained and fluent, and he is also called Ou Su with Ouyang Xiu, one of the "Eight Masters of Tang and Song Dynasties"; Poetry is fresh and vigorous, making good use of exaggeration and metaphor, and its artistic expression is unique. Together with Huang Tingjian, they are called Su Huang. The uninhibited school has a great influence on later generations, and it is called Su Xin with Xin Qiji. Calligraphy is good at running script and regular script, and it can be innovative. Writing with a pen is ups and downs, full of childlike interest. And Huang Tingjian, Mi Fei and Cai Xiang are also called Song Sijia. Painting is the same as literature. In painting, we advocate spirit likeness and "literati painting". He is the author of The Complete Works of Su Dongpo and Dongpo Yuefu. Su Shi

After the rain is over, the wine wakes the lonely pillow geese. I leaned alone in the dense bamboo, playing the piano and humming a song. Red rocks are in the clouds and fish are in the water. This feeling is hard to send. You look at me, I look at you, and there are only my eyes and Jingting Mountain's eyes. Remember * * * everyone sleeps with butterflies and dreams are lonely. Even the fickle elm tree without beautiful colors is unwilling to be lonely, dancing with the wind and turning into snowflakes flying all over the sky. Late at night, I am very quiet, only the wall lamp contrasts with me. Mountain pavilions and waterside pavilions are half autumn. Feng Ke is lonely and unaccompanied. It is too early to teach people nowhere to send their lovesickness. After washing, I boarded the river pavilion alone and leaned against the bar to stare at the river. Ten rounds of frost shadows turn to court, and tonight is a lonely corner. Flying around, flying around, what am I like, just a sandpiper in the vast world! . Embroidered curtains have already said goodbye to dreams, and jade stoves are empty and lonely. Afternoon pillow dream, upstairs, alone. Thousands of miles away, the cool color is far away, the boat is deep in the reeds, and the flute is on the moon floor.