1966 - written in the melting ice and snow
[Sweden] Transtr?mer
The dull sound of gurgling, gurgling water is ancient of hypnosis.
The creek flooded the church cemetery and
shimmered behind the mask.
I clung to the railing of the bridge.
Bridge: A huge iron bird sailing across death.
(Translated by Li Li, selected from "The Lonely Rose")
Appreciation
As the title indicates, this poem describes a kind of melting of ice and snow. Feeling: In a world where ice and snow melted, the author saw the gurgling flow of a small river. Its "dull sound" sounded to the author like "ancient hypnosis" - this word is used in the West Since Homer, people have often used it to refer to death. Perhaps it is precisely because of the mediating role of the specific connotation represented by this word that the author's perspective then turned to the "church cemetery." The visual image of "the river flooding the church cemetery" provided to us by the author here is of course not an objective reality, but a psychological reality. The river meanders through the "church cemetery". At that moment, the author may be far away from the "church cemetery", so he has the artistic illusion of "the river flooding the church cemetery". The "mask" here symbolizes " "Church Cemetery" gravestone. It also needs to be pointed out that since the sound of the "river" has been written by the author as "ancient hypnosis", then the "river" itself in the poem cannot just be regarded as a general natural object. In fact, it also foreshadows the terrifying power of death that overwhelms everything and devours everything. Therefore, the last sentence of the poem compares the "bridge" to "a huge iron bird sailing over death", "I hold on tightly The impulsive act of "lifting the railings of the bridge" fully exposes the lyrical protagonist's fear of death, and thus also demonstrates his extreme cherishment of life and living.
We have read many poems that are associated with the melting of ice and snow, and are associated with the germination of seeds and the chirping of birds. When we read this poem again, we will naturally feel refreshed and accompanied by the readers' strange thoughts. Fantasy, we will also enter the kind of confused and confused state described in the poem, thereby experiencing the weakness and powerlessness of human existence.
(Li Guiping)