Comment of netizens on that poem "yellow crane tow"

Yellow Crane Tower Long ago, a yellow crane took a saint to heaven.

Don Cui Hao

The fairy of the past has flown away by the yellow crane, leaving only an empty Yellow Crane Tower.

The yellow crane never revisited earth, there have been no long white clouds for thousands of years.

Every tree in Hanyang has become clear due to sunlight, and Nautilus Island is covered with sweet grass.

But I looked at my hometown, and the twilight was getting thicker, and the mist of sadness was filled on the river waves.

Cui Hao's Yellow Crane Tower was selected as the first in the list of Tang poems published by Zhonghua Book Company in September, 20 1 1. It is said that this is the result of a group of experts engaged in reception aesthetics, according to the frequency of being published, commented, included in poetry or literature history, becoming the theme of papers and appearing on the Internet, after accurate mathematical and statistical calculations. This ranking method focuses on the degree of play and attention, which does not necessarily mean that the ideological and artistic level of this poem is the first in Tang poetry, but the reasons are still worth exploring.

In fact, this poem by Cui Hao was highly praised by people at that time as soon as it came out, which can be seen from the legendary worship of Li Bai. As we all know, Li Bai is a snob, and he seldom praises other people's poems in his life. However, when he visited the Yellow Crane Tower, he flinched and sighed, "I can't see the scenery in front of me. Cui Hao is writing poems on it." Although this is only a legend, Li Bai did not leave a poem chanting the Yellow Crane Tower, but only wrote "On Dengnan to Phoenix Tower" by applying the rhyme of "Yellow Crane Tower" in Nanjing. This legend shows that this poem was very popular in the society at that time, and many people in history were interested in it.

This poem was later "especially valued" by poets of all ages. In recent years, there is a poem "Yellow Crane Tower" written by Cui Hao in the Dunhuang Poetry Collection found in the Mogao Grottoes in Dunhuang, and the text is different from the current version. Liu Wenxiang, a doctor of history at Wuhan University, believes that The Collection of Poetry in Dunhuang should be the original work of Yellow Crane Tower written by Cui Hao, not later than the Song Dynasty. Li, a poetry critic, thinks that Cui Shi was "tampered" by Jin Shengtan in the late Ming and early Qing Dynasties.

I think that a literary critic with original ideas like Jin Shengtan deliberately "tampered", which in itself shows that this poem is really good. And I think Jin Shengtan "tampered" this poem better. For example, the first sentence of the original text is "predecessors have gone by white clouds", which was determined according to the version of "predecessors have gone by yellow crane" that appeared no later than the Ming Dynasty, so it became "a long time ago, the yellow crane carried saints to heaven, and now only the Yellow Crane Tower is left". The yellow crane no longer comes, and the white clouds will never have him flying ... "The first three sentences are followed by three' yellow cranes', which is really a catchy and flowing' giant pen'. In addition, Jin Shengtan changed "Spring Grass, Nautilus Island" to "Nautilus Island is a nest of herbs" and "Fireworks on the river make people sad" to "There is a layer of sad fog on the river waves", which all improved the artistic conception of the original poem. It can be said that Jin Shengtan changed this poem better, and the click rate and popularity were greatly improved.