Jin 1998 obtained a master's degree in English and American literature from Beijing Foreign Studies University, and was a visiting scholar in the English Department of the University of Michigan from June to June 2005. At present, he is mainly devoted to the study of British and American literature and western culture, reading teaching and research, and translation practice and research.
Chinese name: Jin
Nationality: China.
Ethnic group: Han nationality
Occupation: Associate Professor of University of Shanghai for Science and Technology
Masterpiece: Translation of Red and Black.
outline
Master of British and American Literature, Beijing Foreign Studies University,1998; 2005 10 to June, visiting scholar, English Department, University of Michigan, USA, 65438. At present, he is mainly devoted to the study of British and American literature and western culture, reading teaching and research, and translation practice and research.
research results
He has published many papers (Private Singers and Public Singers, From English Translation, From Several Translations to the Particularity of Poetry Translation) in China Translation and Contemporary Foreign Literature. ); Participated in the editor-in-chief of Famous Writers, Translation of Names, Theory of Names (edited by Yang), History of Australian Science and Technology Culture (deputy editor-in-chief), English Eight Minutes Motto, etc. Translated as "Red and Black" (the first translator of New Century Press Edition), etc.