What are the poems about filial piety?

The Wandering Son, Tang Meng Jiao

The mother used the needle and thread in her hand to make clothes for her long-distance son. She sewed it carefully, mended it thoroughly,

Afraid that the delay would make him come home late. Who can say that a filial child like the weak can repay his mother's love like the sunshine in spring?

Don't be old, Huang Qing Nakazawa.

The bow curtain goes to the mother river beam, and the tears are white.

This is a tragic snowy night in Chai Men. It is better to have children than nothing at this time.

"Motherly Love" Yuan Yang Weizhen

A loving mother loves her young, and Zhao is the Crown Prince.

The dragon and tiger are different every day, and the dog looks forward to the eagle.

If there is no six-foot lonely soul under the knee, a Zhao may not be born.

At night, the ghost lights are blurred, and the snow leaks more than four drums.

A hundred officials don't hold Dong Hu's pen, so why do widowed wives shout?

In fact, it was Han Wangjin's cabinet book, which stabbed the silver column axe in front of the bed.

"Short Song" Tang

When a person is born, he rises at dawn. Going up the mountain late, going down the mountain ill. Thirty-six thousand dynasties in a hundred years,

Half a day in the evening is better. There are songs and dances, so be sure to be early. Yesterday was better than today.

People see men and women as good, but they don't know that men and women make people old. Short songs, no music.

Worthless Tangsikongtu

A mother failed to teach, and three yuan was sent to the kettle.

Shao Yunyun vulgar stop Yao color, Luan River low flying brush treasure furnace.

Translation of Ode to a Wanderer;

A loving mother makes clothes for her long-distance son with a needle and thread in her hand.

Before leaving, he sewed a needle tightly for fear that his son would come back late and his clothes would be damaged.

Who can say that a child's filial piety as weak as grass can repay the kindness of such a loving mother as Chunhui Puze?

Creative background:

Ode to a Wanderer was written in Liyang. Under the title of this poem, Meng Jiao wrote: "Welcome to work, Mother Li". Meng Jiao was homeless in his early years and poor all his life. It was not until he was 50 years old that he got a humble position as a county magistrate in Liyang. After years of wandering and wandering, he lived with his mother. The poet was frustrated in his career and suffered from the indifference of the world. At this time, he felt the value of his family more and more, so he wrote this heartfelt and touching poem praising his mother.

Bie Ma Lao's translation.

Because I had to go to He Liang to make a living, I opened the curtain and reluctantly said goodbye to my old mother. Seeing my white-haired mother, I couldn't help crying and my tears dried up.

On this snowy night, it's a pity that we can't be filial to our mother, but we have to hide Chai Men's tragic death. What's the use of adopting a son? I still don't want it.

Creation background

In the thirty-sixth year of Emperor Gaozong in Qing Dynasty (177 1), Huang Jingren went out to work for the imperial court. On a snowy night, he left his wife and daughter, bid farewell to his mother, and wrote this poem to express his sad mood.

Translator arriving home at the end of the year

A mother's love for her children is endless. How happy my mother is to go home during the Spring Festival!

She is sewing a cotton-padded coat for me. The needle and thread are tight. The letter I sent home has just arrived, and the ink is still wet.

As soon as I met my mother, she said affectionately that I had lost weight and repeatedly asked me if I was suffering outside.

I bowed my head in shame and dared not tell her about my wandering.

Creative background:

In the 11th year of Qing Qianlong (A.D. 1746), Jiang Shiquan, 2 1 year-old, rushed home on the eve of the end of the year to thank his mother for her care, so he wrote the poem "Arriving home at the end of the year".