"... the night now gives way to the ocean of the sun, and the old year melts in freshness. "Why use" sheng "instead of" sheng "?

The red sun was born in the East China Sea, breaking through the night and driving away the darkness of the earth.

The river is filled with warm breath, and spring has entered the old year early.

These two sentences "... night gives way to the ocean of the sun, and the old year melts in the clear spring" capture the subtle characteristics of the rapid change of sunrise at sea and the turning point of spring on the river. Although it is the twelfth lunar month, Jiangnan is full of spring, and the poet personifies nature with "life", which is vivid and interesting. This shows that the poet's efforts in refining ci vividly express the interdependence between the old and the new, reflect the beginning of a new year, and also imply. These two sentences are popular poems.