1. Asking for the life of Concubine Yang and poems about her
Three poems from Qingping Diao: The clouds think of clothes, the flowers think of face, the spring breeze blows the threshold and the dew is rich.
If we hadn’t met at the top of a group of jade mountains, we would have met under the moonlight at Yaotai. A branch of red dew is fragrant, and the clouds and rain in Wushan are in vain.
May I ask who is more like it in the Han Palace? Poor Fei Yan, leaning on her new makeup. The two famous flowers in the country are in love, and they look so good that the king will look at them with a smile.
Explanation: The spring breeze is full of hatred, and the agarwood pavilion leans against the railing in the north. These three poems were written by Li Bai when he was worshiping Hanlin in Chang'an.
One day, Xuanzong and Concubine Yang were watching peonies in the palace. They ordered Li Bai to write a new piece of music, and Li Bai complied with the order. In the three poems, peony and Yang Fei are written interchangeably. The flower is the person, and the person is the flower. The human face and the flower are blended together, and they are both blessed by Xuanzong of the Tang Dynasty.
In terms of chapter structure, the first poem is written from the perspective of space and introduces the readers to the Langyuan of Toad Palace; the second poem is written from the perspective of time and introduces the readers to the balcony of King Xiang of Chu and the palace of Emperor Cheng of the Han Dynasty; The three poems return to the current reality and highlight the agarwood pavilion in the Tang Palace. The poems are not only written freely, but also connected with each other.
The spring breeze in "One" and the spring breeze in "Third" echo each other. The second poem begins with the sentence "A branch of red dew condenses the fragrance", which not only describes the color, but also the fragrance; it not only writes about the natural beauty, but also the beauty of the dew, which is a step further than the "Revlon" in the previous poem.
"Yunyu Wushan broke his heart in vain" uses the story of King Chu Xiang to humanize the flower in the previous sentence, pointing out that the King of Chu broke his heart because of the goddess. In fact, the goddess in the dream is not as good as the current one. Beautiful face! After all, Zhao Feiyan, the empress of Emperor Cheng of the Han Dynasty, can be regarded as an unparalleled beauty, but Zhao Feiyan still had to rely on new makeup. She could not match the beauty of Concubine Yang in front of her. She didn't need makeup, but she was naturally stunning. This poem lowers the goddess and the flying swallow to exalt Concubine Yang. It uses ancient metaphors to describe the present, which is also a way of honoring the title.
According to legend, Zhao Feiyan had a light body and could sing and dance while standing on a crystal plate held by palace attendants, while Concubine Yang was plump and had the reputation of being "fat and thin". Later generations made up the facts based on this, saying that Concubine Yang was very fond of this poem and often recited it. Gao Lishi slandered Concubine Yang because of the humiliation of taking off his boots, saying that Li Bai mocked Concubine Yang for her fatness by saying that Feiyan was thin and that Feiyan was too thin. He had an affair with Chifeng and ridiculed Concubine Yang for her disorderly palace.
Those who do good things and impose misinterpretations are actually unreasonable. Yang Yuhuan (719-756), named Taizhen, was born in Yongle, Puzhou (now Yongji, Shanxi Province), and the daughter of Yang Xuanyan, Sihu of Shuzhou.
The noble concubine of Tang Xuanzong Li Longji. Yang's appearance is gorgeous, good at singing and dancing, and good at music.
In 734 (the 22nd year of Emperor Xuanzong's founding of the Tang Dynasty), she was adopted as the princess of Li Hao, the eighteenth son of Emperor Xuanzong. At that time, Yang was 16 years old and Li Hao was also about 16 years old. In 737, Xuanzong's favorite concubine Wu Hui died. There were thousands of concubines in the harem, but none of them could satisfy Xuanzong.
In order to please Xuanzong, Gao Lishi recommended Yang Yuhuan, Princess Shou to Xuanzong. In 740, Emperor Xuanzong visited the Hot Spring Palace and sent Gao Lishi to the Shou Palace to summon the Yang family and ordered her to become a monk, named Taizhen, and live in Taizhen Palace.
In 745, the daughter of Wei Zhaoxun, the general of Zuowei Zhonglang, was appointed Princess Shou, and Xuanzong named Yang as a noble concubine. "Father seizes his son's wife", which became a strange story in the palace of the Tang Dynasty. Xuanzong personally composed "The Song of Colorful Clothes and Feathers". When he summoned Concubine Yang, he ordered the musicians to play this new music. He gave Yang a gold hairpin and inserted it into her hair.
Xuanzong said to the people in the harem: "I have obtained Concubine Yang, as if I have obtained the most precious treasure." (Volume 3 of "Secrets of the Ancient and Modern Palaces") Copying the new song "Getting the Treasure Son" shows the great favor. At that time, there was no new queen in the palace, and everyone in the palace called Yang "Lady", who actually occupied the last position.
Zheng Chujie told a story that after Yang Yuhuan was promoted to a noble concubine, a white parrot was presented to Lingnan as a tribute. It could imitate human speech. Xuanzong and Yang Guifei liked it very much and called it "Snow Flower Girl". ”, and the people in the palace called it “Snowflake Queen”. Xuanzong ordered his ministers to teach him the poem. After several times, the white parrot could recite it, which was very cute.
Whenever Xuanzong played chess with Concubine Yang, and if the situation went against Xuanzong, the eunuch who was accompanying him would call out "Snow Flower Lady" for fear that Xuanzong would lose the game, and the parrot would fly into the chessboard and flap its wings. Wings, "to disrupt their ranks, or to peck the hands of concubines and kings, so that they cannot fight for the way." ("Minghuang Zalu") Later, this lovely "Snow Flower Lady" was pecked to death by an eagle, and Xuanzong and Yang Guifei were very sad. , and buried it in the imperial garden, called the "Parrot Tomb".
Yang Weizhen, a poet of the Yuan Dynasty, said in his "Untitled Shishang Yinshi Poem": "Jin Qi has collected the Qinghai steeds, and the brocade cage has released the snow-clad lady at the beginning." ("Tie Ya Collection") is a poem about Xuanzong and Yang The imperial concubine’s pet white parrot.
Xuanzong cherished his pet white parrot so much, and it goes without saying that he favored Concubine Yang. Concubine Yang had three sisters, all of whom were of national beauty. They were also summoned to the palace and were given the title of Lady of Korea, Lady of Guo State, and Lady of Qin State. Each of them was given cosmetics and paid 100,000 yuan every month.
Mrs. Guo Guo ranked third. She was beautiful with her natural beauty, without fake makeup. Du Fu's poem "The Lady of the State of Guo" goes: "The Lady of the State of Guo, bearing the Lord's thoughts, mounts her horse and enters the Golden Gate at dawn.
But she dislikes the color of the makeup and powder, so she lightly sweeps her eyebrows towards the Supreme Being." (Volume 2 of "Detailed Notes on Du's Poems") It is a portrayal of facts.
Because Concubine Yang was highly favored, her brothers were all given to high officials, even her distant brother Yang Zhao, who was originally a scoundrel in the market. Because of his good scheming, Xuanzong gambled with the Yang sisters, making Yang Zhao calculate the bets. He was given the title of Guozhong, and he held more than ten positions as branch doctor and manipulator of government affairs. Xuanzong visited Huaqing Pool and took the five families of the Yang family as his retinue. Each family formed a team and wore the same color. The five families formed a colorful team.
Jewelry dropped everywhere along the way, sparkling and extravagant. The Yang family married two princesses and two princesses. Xuanzong personally wrote and wrote the family temple monument for the Yang family.
Once, Concubine Yang offended Xuanzong because of her pampering and indulgence, and was condemned by Xuanzong to return to her natal family. However, after the imperial concubine left the palace, Xuanzong could not eat well, so Gao Litu had to call her back.
In 750, the imperial concubine stole the purple jade flute of Twenty-Five Lang (Fen Cheng) and played it alone for her own entertainment. When the incident happened, he was sent out of the palace again for disobeying the decree.
After the imperial concubine left the palace, she cut a lock of green silk and asked Zhang Taoguang to bring it to Xuanzong. Xuanzong was horrified and ordered Gao Lishi to recall her. Zhang Hu's poem "Fengwang Xiaoguan" says: "Jinyu was fortunate enough to have no one to see him, so he secretly blew Fenwang Xiaoguan."
(Volume 5 of "Middle and Late Tang Poetry Knocking Collection") is about this incident of. Concubine Yang knew that Xuanzong was without her, so she felt uneasy about sleeping and eating, and became even more arrogant. The Yang family "did not ask when entering or leaving the forbidden gate, and the senior officials in the capital looked at her with suspicion."
There was a saying at that time: "Don't be sad when a girl is born, and don't like a boy." ("The Biography of Yang Taizhen")) Li Zhao said: "Concubine Yang was born in Shu and likes to eat lychees.
Born in Nanhai, she is especially better than those in Shu, so she gallops forward every year." ("History of the Tang Dynasty") "Supplement" Volume 1) Du Mu's poem "Passing Huaqing Palace" says: Looking back at the embroidered city in Chang'an, thousands of gates are opened one after another on the top of the mountain. 2. Asking for the life of Concubine Yang and poems about her
Three poems from Qingping Diao: Clouds think of clothes, flowers think of face, spring breeze blows the threshold and dew is rich.
If we hadn’t met at the top of the jade mountain, we would have met under the moonlight at Yaotai. A branch of red dew is fragrant, and the clouds and rain in Wushan are heartbreaking.
May I ask who is more like it in the Han Palace? Poor Fei Yan, leaning on her new makeup. The two famous flowers in the country are in love, and they look so good that the king will look at them with a smile.
Explanation: The spring breeze is full of hatred, and the agarwood pavilion leans against the railing in the north. These three poems were written by Li Bai when he was worshiping Hanlin in Chang'an.
One day, Xuanzong and Concubine Yang were watching peonies in the palace. They ordered Li Bai to write a new piece of music, and Li Bai complied with the order. In the three poems, peony and Yang Fei are written interchangeably. The flower is the person, and the person is the flower. The human face and the flower are blended together, and they are both blessed by Xuanzong of the Tang Dynasty.
In terms of chapter structure, the first poem is written from the perspective of space and introduces the readers to the Langyuan of Toad Palace; the second poem is written from the perspective of time and introduces the readers to the balcony of King Xiang of Chu and the court of Emperor Cheng of the Han Dynasty; The three poems return to the current reality and highlight the agarwood pavilion in the Tang Palace. The poems are not only written freely, but also connected with each other.
The spring breeze in "One" and the spring breeze in "Third" echo each other. The second poem begins with the sentence "A branch of red dew condenses the fragrance", which not only writes about the color, but also the fragrance; it not only writes about the natural beauty, but also writes about the beauty of dew, which is a step further than the "Revlon" in the previous poem.
"Yunyu Wushan broke his heart in vain" uses the story of King Chu Xiang to humanize the flower in the previous sentence, pointing out that the King of Chu broke his heart because of the goddess. In fact, the goddess in the dream is not as good as the current one. Beautiful face! After all, Zhao Feiyan, the empress of Emperor Cheng of the Han Dynasty, can be regarded as an unparalleled beauty, but Zhao Feiyan still had to rely on new makeup. She could not match the beauty of Concubine Yang in front of her. She didn't need makeup, but she was naturally stunning. This poem lowers the goddess and the flying swallow to exalt Concubine Yang. It uses ancient metaphors to describe the present, which is also a way of honoring the title.
According to legend, Zhao Feiyan had a light body and could sing and dance while standing on a crystal plate held by palace attendants, while Concubine Yang was plump and had the reputation of being "fat and thin". Later generations made up the facts based on this, saying that Concubine Yang was very fond of this poem and often recited it. Gao Lishi slandered Concubine Yang because of the humiliation of taking off his boots, saying that Li Bai mocked Concubine Yang for her fatness by saying that Feiyan was thin and that Feiyan was too thin. He had an affair with Chifeng and ridiculed Concubine Yang for her disorderly palace.
Those who do good things and impose misinterpretations are actually unreasonable. Yang Yuhuan (719-756), named Taizhen, was born in Yongle, Puzhou (now Yongji, Shanxi Province), and the daughter of Yang Xuanyan, Sihu of Shuzhou.
The noble concubine of Tang Xuanzong Li Longji. Yang's appearance is gorgeous, good at singing and dancing, and good at music.
In 734 (the 22nd year of Emperor Xuanzong's founding of the Tang Dynasty), she became the concubine of Li Hao, the eighteenth son of Emperor Xuanzong. At that time, Yang was 16 years old and Li Hao was also about 16 years old. In 737, Xuanzong's favorite concubine Wu Hui died. There were thousands of concubines in the harem, but none of them could satisfy Xuanzong.
In order to please Xuanzong, Gao Lishi recommended Yang Yuhuan, Princess Shou to Xuanzong. In 740, Emperor Xuanzong visited the Hot Spring Palace and sent Gao Lishi to the Shou Palace to summon the Yang family and ordered her to become a monk, named Taizhen, and live in Taizhen Palace.
In 745, the daughter of Wei Zhaoxun, the general of Zuowei Zhonglang, was appointed as Princess Shou, and Xuanzong named Yang as a noble concubine. "Father seizing his son's wife" became a strange story in the palace of the Tang Dynasty. Xuanzong personally composed "The Song of Colorful Clothes and Feathers". When he summoned Concubine Yang, he ordered the musicians to play this new music. He gave Yang a gold hairpin and inserted it into her hair.
Xuanzong said to the people in the harem: "I have obtained Concubine Yang, as if I have obtained the most precious treasure." (Volume 3 of "Secrets of the Ancient and Modern Palaces") Copying the new song "Getting the Treasure Son" shows the great favor. At that time, there was no new queen in the palace, and everyone in the palace called Yang "Lady", who actually occupied the last position.
Zheng Chujie told a story that after Yang Yuhuan was promoted to a noble concubine, a white parrot was presented to Lingnan as a tribute. It could imitate human speech. Xuanzong and Yang Guifei liked it very much and called it "Snow Flower Girl". ”, and the people in the palace called it “Snowflake Queen”. Xuanzong ordered his ministers to teach him the poem. After several times, the white parrot could recite it, which was very cute.
Whenever Xuanzong played chess with Concubine Yang, and if the situation went against Xuanzong, the eunuch who was serving him would call out "Snow Flower Lady" for fear that Xuanzong would lose the game, and the parrot would fly into the chessboard and flap its wings. Wings, "to disrupt their ranks, or to peck the hands of concubines and kings, so that they cannot fight for the throne." ("Minghuang Zalu") Later, this lovely "Snow Flower Lady" was pecked to death by an eagle, and Xuanzong and Yang Guifei were very sad. , and buried it in the imperial garden, called the "Parrot Tomb".
Yang Weizhen, a poet of the Yuan Dynasty, said in his "Untitled Shishang Yinshi Poem": "Jin Qi has collected the Qinghai steeds, and the brocade cage has just released the snow-clothed lady." ("Tie Ya Collection") is a poem about Xuanzong and Yang The imperial concubine’s pet white parrot.
Xuanzong cherished his pet white parrot so much, and it goes without saying that he favored Concubine Yang. Concubine Yang had three sisters, all of whom were of national beauty. They were also summoned to the palace and were given the title of Lady of Korea, Lady of Guo State, and Lady of Qin State. Each of them was given cosmetics and paid 100,000 yuan every month.
Mrs. Guo Guo ranked third. She was beautiful with her natural beauty, without fake makeup. Du Fu's poem "The Lady of the State of Guo" goes: "The Lady of the State of Guo, bearing the Lord's thoughts, mounts her horse and enters the Golden Gate at dawn.
But she dislikes the color of the makeup and powder, so she lightly sweeps her eyebrows towards the Supreme Being." (Volume 2 of "Detailed Notes on Du's Poems") It is a portrayal of reality.
Because Concubine Yang was highly favored, her brothers were all given to high officials, and even her distant brother Yang Zhao was originally a scoundrel in the market. Because of his good scheming, Xuanzong gambled with the Yang sisters, making Yang Zhao calculate the bets. He was given the title of Guozhong, and he held more than ten positions as branch doctor and manipulator of government affairs. Xuanzong visited Huaqing Pool and took the five families of the Yang family as his retinue. Each family formed a team and wore the same color. The five families formed a colorful team.
Jewelry dropped everywhere along the way, sparkling and extravagant. The Yang family married two princesses and two princesses. Xuanzong personally wrote and wrote the family temple monument for the Yang family.
Once, Concubine Yang offended Xuanzong because of her pampering and indulgence, and was condemned by Xuanzong to return to her natal family. However, after the imperial concubine left the palace, Xuanzong could not eat well, so Gao Litu had to call her back.
In 750, the imperial concubine stole the purple jade flute of Twenty-Five Lang (Fen Cheng) and played it alone for her own entertainment. When the incident happened, he was sent out of the palace again for disobeying the decree.
After the imperial concubine left the palace, she cut a lock of green silk and asked Zhang Taoguang to bring it to Xuanzong. Xuanzong was horrified and ordered Gao Lishi to recall her. Zhang Hu's poem "Fengwang Xiaoguan" says: "Jinyu was lucky enough that no one saw him, so he secretly blew Fenwang Xiaoguan."
(Volume 5 of "Middle and Late Tang Poetry Knocking Collection") is about this incident of. Concubine Yang knew that Xuanzong was without her, so she felt uneasy about sleeping and eating, and became even more arrogant. The Yang family "did not ask when entering or leaving the forbidden gate, and the senior officials in the capital looked at her with suspicion."
There was a saying at that time: "Don't be sad when you have a girl, don't like it when you have a boy." ("The Biography of Yang Taizhen")) Li Zhao said: "Concubine Yang was born in Shu and likes to eat lychees.
Born in Nanhai, she is especially better than those in Shu, so she gallops forward every year." ("History of the Tang Dynasty") "Supplement" Volume 1) Du Mu's poem "Passing Huaqing Palace" says: Looking back at the embroidered city in Chang'an, thousands of gates are opened one after another on the top of the mountain. 3. Give me a luxurious scene of Concubine Yang and Emperor Xuanzong celebrating Concubine Yang’s birthday, or they celebrated the birthday of Concubine Yang in July
It was the tenth year of Tianbao, on the night of July 7, in the Hall of Immortality of Huaqing Palace in Lishan Mountain .Concubine Yang was begging for help from Yaosun with tears in her eyes.
When the reason for her tears suddenly appeared in front of Tang Xuanzong there, Yang Guifei replied: "I miss the Cowherd and the Weaver Girl. Although we see each other once a year, they will last forever. I'm afraid that Your Majesty and I will be separated from each other for a long time." His kindness cannot be as long-lasting as his."
Therefore, Emperor Xuanzong of the Tang Dynasty was moved and made a vow of eternal love, saying: "I would like to be a winged bird in heaven, and a long-lasting tree on earth... The earth will last forever, but this vow will last forever." The flower of love finally fully bloomed.
The scene of these two people swearing was seen by the Cowherd and Weaver Girl twin stars in the sky. Seeing Tang Xuanzong's expression, the twin stars planned to make him the leader of human love. However, at this time, the catastrophe of life and death between Tang Xuanzong and Yang Guifei (the death of Yang Guifei Ma Wei) is approaching. If Tang Xuanzong can still be honest as before after this test, then the perfect reunion of the two people at that time has become the logical inevitability of love. . 4. Who has poems describing the beauty of Yang Yuhuan~
1. "Song of Everlasting Sorrow"
Bai Juyi of the Tang Dynasty
It is hard to give up on natural beauty, once chosen by the king side. Looking back and smiling, the sixth palace has no color.
In the cold spring, bathe in Huaqing Pool, and the hot spring water will wash away the fat. The waiter helped her weakly, and it was the beginning of her new grace.
The flowers on the temples are swaying with golden steps, and the hibiscus tent warms the spring night. The spring night is short and the sun is high, and from now on the king will not go to court early.
Translation: Her natural beauty made it difficult for her to be buried in the world, and it didn’t take long for her to become a concubine of Emperor Ming of Tang Dynasty. She looked back and smiled so charmingly that the other concubines in the palace seemed to pale in comparison.
In the cold spring, the emperor sent her to bathe in Huaqing Pool. The warm spring water washed her white, tender and moist skin. The palace maid lifted her up like a hibiscus out of water, and Pingting began to gain favor from the emperor.
With cloud-like hair on the temples and a flower-like face on the head, wearing a golden walking stick, I spent the spring night with the emperor in the warm hibiscus tent. I just regretted that the spring night was too short and I slept until the sun rose high. The king never went to court early again.
2. "Qing Ping Diao·Part 1"
Tang Dynasty: Li Bai
Clouds think of clothes, flowers think of faces, and the spring breeze blows the threshold and reveals the rich dew.
If we hadn’t met at the top of Qunyu Mountain, we would have met under the moonlight at Yaotai.
Translation: When I see clouds, I think of her gorgeous clothes; when I see flowers, I think of her gorgeous appearance; when the spring breeze blows on the railings, the dewdrops moisten the flowers and make them more colorful. Such a beautiful and beautiful place, either the fairies seen on the top of the jade mountains, or the goddesses under the moonlight in front of the Yaotai Hall.
3. "Qingping Diao·Part 2"
Tang Dynasty: Li Bai
A branch of red dew is fragrant, and the clouds and rain in Wushan are in vain.
May I ask who in the Han Palace looks like her? Poor Fei Yan, who relies on her new makeup.
Translation: The imperial concubine is really a peony with dew, gorgeous and fragrant. The King of Chu, God and the Witch Mountain meet each other, but her heart is broken in vain. I would like to ask, among the favored concubines of the Han Palace, who can be like her? The extremely cute Zhao Feiyan has to rely on new makeup!
4. "Qing Ping Tiao·Part 3"
Tang Dynasty: Li Bai
The famous flower enchanted the country and the two loved each other, and the king looked at it with a smile.
Explanation: The spring breeze is infinitely hateful, and the agarwood pavilion leans against the railing in the north.
Translation: Yang Guifei’s peerless beauty and the red peonies complement each other. The beauty and the famous flowers often make the king smile. The moving beauty is like the spring breeze that can dispel infinite resentment. In the north of Agarwood Pavilion, the king and the noble concubine are leaning on the railing.
5. "Ji Ling Terrace·Part 1"
Zhang Hu of the Tang Dynasty
The sunlight slants on Ji Ling Terrace, and the mangrove flowers bloom in the morning.
Last night, the emperor handed over a new urn, and Taizhen came into the curtain with a smile.
Translation: The rising sun shines slantingly on the Jiling Platform next to the Huaqing Palace, and the red flowers on the trees bloom against the morning dew. Xuanzong just taught Yang Yuhuan here last night? , Taizhen entered the bead curtain with a smile on her face and was pampered. 5. Verses about Yang Yuhuan
Verses about Yang Yuhuan The ice and jade bones are as beautiful as plum blossoms, and the sky is jealous of the flowers and talents.
The tent is warm and the spring night is full of clouds and rain, and Mawei’s soul is frightened by lightning and thunder. It is difficult for the six armies to raise troops, and the fate of three feet of silk is easy to be ruled out.
Today, the water in Huaqing is still blue, and there are no lychees in Chang'an. Lantern Shadow Yuan Zhen There are no carriages or horses in Luoyang day and night, and red gauze is hung all over the trees.
I saw that Xuanzong was swimming with Taizhen in the shadow of the lamp. Lianchang Palace Zhang Hu The dragon and tiger flags are floating in the rain and dew, and the song of the jade tower breaks through the distant green mountains.
When Xuanzong mounted his horse and went to Taizhen, the mangroves filled the garden with fragrant fragrance. Hot Spring Luoye A stream of spring water rinses the berry moss and goes around the Xuanzong bathing hall several times.
This water, which the imperial concubine once took a photo of, cannot bear to flow into the old palace. Maweipo Zheng Tian Xuanzong returned to Ma and Concubine Yang died. The clouds and rain are unforgettable and the sun and the moon are new.
After all, it is the business of the Holy Emperor, so who is Jingyang Palace Well? Zui Zhongtian Bai Pu It is suspected that Concubine Yang is here, how can we avoid the Mawei disaster? I once held an inkstone with Emperor Ming, and he was so beautiful and charming.
Song of Everlasting Regret by Bai Juyi The Emperor of Han Dynasty was obsessed with beauty and his thoughts over the country, and he couldn't get it from Yu Yu for many years.
There is a daughter in the Yang family who has just grown up. She is raised in a boudoir and no one knows her. It's hard to give up on natural beauty, and once you choose it, you will be on the side of the king.
Looking back and smiling, the sixth palace has no color. In the cold spring, you can bathe in Huaqing Pool, and the hot spring water will wash away your fat.
When the waiter lifted up the weakling, it was the beginning of a new grace. The flowers on the temples are swaying with golden steps, and the hibiscus tent warms the spring night.
The spring night is short and the sun is rising. From now on, the king will not go to court early. There is no leisure for Cheng Huan to serve banquets, and all the nights are dedicated to spring outings.
There are three thousand beauties in the harem, and three thousand people love them all. The golden house is made up to serve as a charming servant at night, and the jade house is drunk and spring after the banquet.
Sisters and brothers are all from the earth, but they are poor and glorious. Therefore, the hearts of parents all over the world will not be reborn as a boy and reborn as a girl.
From the heights of Li Palace, blue clouds enter, and the wind of fairy music can be heard everywhere. Slow singing, slow dancing, silk and bamboo, the king can't see enough of it all day long.
The Yuyang Gong stirs the earth and breaks the colorful clothes and feathers. Smoke and dust arose from the Jiuzhong City Tower, and thousands of horses traveled southwest.
The green flowers wavered and stopped, more than a hundred miles west of the capital. The Sixth Army had nothing to do but turned around and died in front of the horse.
The flowers are left on the ground but no one can collect them, and the green and green gorse jade is scratching the head. The king hid his face and could not save him. He looked back and saw the blood and tears flowing.
The yellow leaves are scattered in the wind, and the clouds linger in the sword pavilion. There are few people walking at the foot of Mount Emei, and the flags are dim and the sun is thin.
The water of the Shu River is green and the mountains of Shu are green, and the Holy Lord is in love with him day and night. Seeing the moon in the palace looks sad, and hearing the sound of broken bells in the rainy night.
The sky spins and the sun turns back to Long Yu. I hesitate and cannot go. In the mud at the foot of Mawei slope, there is no place where Yuyan Kong died.
The monarch and his ministers looked after each other with all their clothes, and looked eastward to the capital to return home. When I return, the ponds and gardens are all still the same, with lots of liquid and lotus but little willow.
Hibiscus is like a face and willows are like eyebrows, how can I not shed tears about this. The spring breeze brings peach and plum blossoms into bloom at night, and the autumn rain brings the sycamore leaves falling.
There are many autumn grasses in the south of the West Palace, and the fallen leaves are full of red leaves that are not swept away.
The disciples in Liyuan have new white hair, and the prisoner Qing'e in Jiaofang is old.
The fireflies in the evening palace are quietly thinking, and the solitary lamp has been exhausted before they fall asleep. The night is long and the bells and drums are beginning, and the stars are about to dawn.
The mandarin duck tiles are heavy with frost, and the emerald quilt is cold. After so many years of separation between life and death, my soul never came to sleep.
Linqiong Taoist priests from Hongdu can reach the soul with their sincerity. In order to appreciate the king's thoughts, he taught the alchemists to search diligently.
Empty and control the energy, it rushes like lightning, ascending to the heaven and entering the earth to seek for everything. The blue sky above and the yellow spring below fall, and both places are nowhere to be seen.
Suddenly I heard that there was a fairy mountain on the sea, and the mountain was in the void. The exquisite pavilion is filled with five clouds, among which there are many fairies.
There is a character in the book who is too real and has a snow-skinned and colorful appearance. Knock on the jade in the west chamber of the golden palace, and teach Xiaoyu to report a double success.
Smell the emperor's envoy of the Han family, the dream in Jiuhua tent is frightened. I pick up clothes and push pillows, and wander back and forth, and the silver screen of beads and foil spreads out.
The hair on the temples is half fresh and sleeping, and the flower crown is not neat when I come out of the hall. The wind blows and the fairy's mantle is fluttering and lifted up, just like the dancing of colorful clothes and feathers.
The jade face is lonely and full of tears, and a branch of pear blossom brings rain in spring. I look at the king with affection, and my voice and appearance are blurry when I say goodbye.
Love is overwhelming in Zhaoyang Palace, and the sun and moon grow long in Penglai Palace. Looking back at the world, Chang'an is nowhere to be seen, but dust and mist.
Only the old things show deep affection, and the tin alloy hairpins are sent to the future. Leave one strand of the hairpin and combine it into a fan; break the hairpin into gold and combine it into two pieces.
But the heart of teaching is as strong as gold, and we will meet in heaven and on earth. I sent my farewell words again with great care, and in them I vowed to know each other.
On July 7th, in the Palace of Eternal Life, no one was whispering in the middle of the night. I wish to be a winged bird in the sky, and a twig on the ground.
As time goes by, this hatred will last forever. 6. What are the poems from Li Bai to wish people a happy birthday?
"One of Three Qing Ping Diao Ci" was written by Li Bai in the Tang Dynasty
The clouds and flowers are in harmony, and the spring breeze blows on the threshold. Revlon.
If we hadn’t met at the top of Qunyu Mountain, we would have met under the moonlight at Yaotai.
The dew on a branch is fragrant, and the clouds and rain in Wushan are in vain.
May I ask who in the Han Palace looks like her? Poor Fei Yan, who relies on her new makeup.
The two famous flowers in the country are in love, and the king looks at them with a smile.
Explanation: The spring breeze is infinitely hateful, and the agarwood pavilion leans against the railing in the north.
This poem was written by Li Bai at Yang Guifei's birthday party.
This poem has seven words together: "Clouds think of clothes, flowers think of face." Concubine Yang's clothes are written to look like colorful feathers, surrounding her plump jade face. The word "thinking" has both positive and negative meanings. It can be said that seeing clouds leads to thinking of clothes, seeing flowers leads to thinking of appearance. It can also be said that imagining clothes as clouds and imagining looks as flowers. In this way, there are mixed interactions. Among the seven characters, It gives people the feeling of a cluster of flowers. Next, "The spring breeze blows the threshold with Revlon", and further uses "Revlon" to dye the flowers. The beautiful peonies look more beautiful in the crystal dew, which makes the previous sentence more full, and also uses wind and dew as a metaphor for the king. The grace of beauty makes people look more energetic. Below, the poet's imagination suddenly rises to Qunyu Mountain and Yaotai where the Queen Mother of the West lives in heaven. "If not" and "will go to", the poet pretends to make a choice, but the meaning is affirmative: Such an extraordinary beauty can only be seen in the fairyland of heaven! Yushan, Yaotai, and moonlight are words with light colors that set off the face of a flower, making people naturally think of a person like white jade, and also like a warm white peony flower. At the same time, the poet did not show any trace, comparing Yang Fei to a goddess descending to earth, which is really subtle.