Appreciation of the translation of the farmhouse on the Wei River (Wang Wei)

Wang Wei Series of Wei Shui Farmhouse: 300 Tang poems: Village in the Setting Sun, Wei Shui Farmhouse, Home on a Narrow Path. A rugged old man in a thatched door leaned against a cane and thought about his son, the shepherd boy. There are whistling pheasants? Full ears of wheat, sleeping silkworms and peeled mulberry leaves. Jojo and Fu Tian greet each other cordially. No wonder I long for a simple life and sigh the old song, oh, back to the past! . Note 1, pheasant: pheasant. 2. Decline: There is "Decline, Hu Bugui" in the Book of Songs. This shows that you have the intention of seclusion. The village is full of the afterglow of the sunset, and cattle and sheep are returning along the deep alley. The old man was thinking about his grandchildren who were eating grass. He waited in his firewood with a crutch. Pheasants are chirping, wheat is heading, silkworms are asleep, and mulberry leaves are sparse. The farmers returned to the village with hoes, smiling and reluctant to part. How can I not envy being so comfortable? I couldn't help singing "Decline" in frustration. Appreciating this poem is a description of Tian Jia's leisure. When the poet faced the sunset, the night fell, and the complacent Tian Jia came back to see the scenery late, he suddenly felt envious. The first four sentences describe the leisure scene of Tian family at sunset. Write five or six sentences about agriculture. Seven or eight sentences about farmers' leisure. The last two sentences were written out of leisure and envy. The whole poem depicts the dusk scenery of villages in the early summer of Weihe River basin by line drawing, which is fresh, natural and poetic.