1. "Two Nostalgic Songs of Jingkou·Part 2" - Shi Zhongshu of the Song Dynasty
Yesterday, the king of Danyang was so angry that he stopped the hustle and bustle of luxury.
The clothes and clothes no longer belong to the Tang Dynasty, but the elders can still trace the Jin Dynasty.
Who sings the moon beside the Long Live Tower, or plays the flute on the Qianqiu Bridge.
The green mountains are not involved in the rise and fall, only the weeping willows accompany the tide.
Translation: The kingly spirit of Danyang County has been depressed. The luxurious and prosperous place in the past has now withered and turned into dust. The local clothes are no longer the style of the Tang Dynasty, but the folks can still talk about the classics and stories from the Eastern Jin Dynasty.
Who is singing to the moon beside the long live building that has gone through many vicissitudes of life, and someone is playing the flute freely on the Qianqiu Bridge. The world has risen and fallen, and the only thing that remains unchanged is that the green mountains are still towering, the weeping poplars are blooming and their leaves are falling, and the rivers are ebbing and flowing.
2. "Accompanying Xue Sikong Dantu Guiming of Runzhou to visit Zhaoyin Temple" - King Luo Bin of the Tang Dynasty
*** was looking for Zhaoyin Temple and met the Dai Yong family for the first time.
The springs and valleys are still there, but the clouds and clouds should be changed.
Green bamboo, winter bamboo shoots, and red banana twelfth moon flowers.
If a guest stays with the golden rope, it is tied to the slanting sun.
Translation: Let’s go to Zhaoyin Temple, Dai Yong’s residence. The mountains and rocks are still as rugged and the clear springs are gurgling. It’s just that things have changed and people have changed, which makes people sigh. The green bamboos and the red bananas shine brightly, and I am nostalgic for leaving. I wish I could use a golden rope to tilt the sun so that I could stay one more day.
3. "Huashan Ji·You will die for your peasants" - Anonymous in the Southern and Northern Dynasties
Huashan Ji, Huashan Ji, since you will die for your peasants, who will be the only one to help? When joy comes to pity, the coffin is opened.
Translation: Huashanji, Huashanji, since you have died for me, how can I survive alone? If you pity my situation at this time, please open the coffin for me. I am willing to accompany you to the underworld.
4. "Long Live Tower" - Wang Changling of the Tang Dynasty
The towering Long Live Tower on the river has experienced thousands of years.
Every year I am happy to see the mountains growing, but every day I am sad to see the water flowing alone.
Translation: The Long Live Tower stands on the top of the mountain beside the river. It has been ups and downs. I don’t know how many years have passed. Time has passed and things have changed. Year after year I am happy to see that the mountains are still there, but day after day I am sad to see the water flowing alone.
5. "At the foot of Cibeigu Mountain" - Wangwan in the Tang Dynasty
The guest travels outside the green mountains and boats in front of the green water.
The tide is flat, the banks are wide, the wind is blowing and the sail is hanging.
Hai Ri is born and the night is over, and Jiang Chun is entering the old year.
Where can I get the rural letter? Return to Yanluoyang.
Translation: Outside the lush mountains is the road for travelers, and the rippling blue river is just the right time for boating. The tide is high, and the water between the two banks is wide. When sailing with the wind, the sail can be hung high. The night has not yet faded, and the rising sun has already risen slowly over the river. It is still in the old year, and there is already a breath of spring in Jiangnan. I don’t know when the letter I sent home will arrive. I hope the geese returning from the north will take it to Luoyang.