Qing?
Cha Shen Xing
When the moon is dark and windy, the fishing lamp is high, and the firefly is lonely.
Slight wind and waves, scattered like river stars.
Translation:
Write down what you saw on the boat at night.
The night is deep, and the lonely lights on the fishing boat are like the faint light of fireflies. The breeze blows thin waves. Because of the turbulence of water waves, the light reflected on the water seems to have become many shining stars.
Appreciate:
Although there are only twenty crosses in poetry, it reflects the poet's subtle observation of natural scenery. I can't see anything clearly at night without the moon, but because of a little breeze, a fishing lamp as small as a firefly in the distance makes the poet see the stars all over the river. Poetry is about how little there is, and how little there is, and how big there is philosophy. At the same time, the poem itself also inspired us. As long as you do it with your heart, you will find beauty in life, in your heart and in your eyes.
The whole poem depicts the scenery the poet saw on the boat at night in a simple way. The first two sentences describe the static state of the fish lamp, while the last two sentences describe the dynamic state of the fish lamp. There are both water lights and underwater "starlight", which is both a combination of static and dynamic and a combination of reality and reality, and has a strong artistic charm.