The servant of Hezhang filmed a song, the third song.
Author Lu Lun, Tang Dynasty,
That night, the black geese flew very high, and Khan quietly escaped during the night.
I was about to lead the light cavalry to catch up when the snow fell full of bows and knives.
Translation:
On a quiet night, geese fly high, and Khan escapes quietly in the dark.
I was about to lead the light cavalry to catch up, and the heavy snow fell on my bow and knife.
Poetry appreciation
Although there are only twenty words in this poem, it tells the truth at that time: Khan led the army to flee in the scene of "the moonlight is faint and high, and yan zhen is soaring into the sky", and the general prepared to lead the army to attack in the extremely cold weather of "and a burden of snow on our bow and knife".
Escape and chase all the nervousness. Although the poem does not directly describe the fierce battle scenes, it leaves readers with a broad imagination space and creates a long poetic atmosphere.