A whole ancient poem about homesickness

The whole poem about homesickness is as follows:

1. My hometown is thinking for thousands of miles tonight, and it will be another year in the Ming Dynasty. -Gao Shi's "Night Work".

Appreciation: The poet seems to be about to pour out his feelings at the moment, but he put aside himself and wrote from his distant hometown: "My hometown thinks a thousand miles tonight." "hometown" refers to relatives in hometown; "Thousands of miles" refers to the poet himself who is thousands of miles away. In fact, this is also a manifestation of the "hometown of thousands of miles".

The poet did not directly express his yearning for his hometown, but expressed it more tactfully. "Frost burns another year in the Ming Dynasty", "Tonight" is New Year's Eve, so it is another year in the Ming Dynasty. From the old year to the new year, this endless yearning will add new white hair to the poet.

The poet skillfully uses "antithesis" to express his deep feelings more elegantly. This is also a common expression in classical poetry, such as Du Fu's Moonlit Night: "far off in Fuzhou she is watching the moonlight, watching it alone from the window of her chamber."

2. lifting myself to look, I found that it was moonlight, sinking back again, I thought suddenly of home. -Li Bai's "Silent Night Thinking".

Appreciation: The last two sentences of the poem, "lifting myself to look, I found that it was moonlight, sinking back again, I thought suddenly of home", deepen the feeling of homesickness through the depiction of action and manner. The word "hope" takes care of the word "doubt" in the previous sentence, which shows that the poet has turned from a daze to a sober one. He stares at the moon eagerly and can't help but think that his hometown is also under the bright moon at this moment.

This naturally leads to the conclusion of "sinking back again, I thought suddenly of home". The action of "bowing one's head" depicts that the poet is completely in meditation. And the word "thinking" leaves readers with rich imagination: the old brothers, relatives and friends in that hometown, the mountains, rivers, trees and grass in that hometown, the lost years and the past … are all in my thoughts. A word "thinking" contains too much content.

3. Being a stranger alone in a foreign land, I miss my family more every festive season. -on the mountain holiday thinking of my brothers in shandong by Wang Wei.

appreciation: the first sentence of the poem uses the words "unique" and "different", which is full of weight. The poet's yearning for his loved ones and his feelings about his own lonely situation are all condensed in this word "independence" "Foreign land" and "stranger" are just plain and true expressions of this feeling.

The homesickness of strangers in other countries also exists on weekdays, but sometimes it is not necessarily revealed, but once it encounters some kind of catalyst-the most common one is the "festive season"-it is easy to explode, or even it can't be stopped.

Festivals are often a time for family reunion, and they are often associated with many beautiful memories of hometown scenery, so it is very natural to describe "I miss my relatives twice during festivals".