Original Text, Translation, Annotation and Appreciation of Plum Blossom

Plum blossom is a five-character quatrain written by Wang Anshi, a poet in the Northern Song Dynasty.

original text

Chinese plum

There are some plums in the corner, and cold ling opens them alone.

I knew from a distance that it wasn't snow, because there was a smell coming.

translate

Several plum blossoms in the corner are blooming alone in the cold.

Why do you know from a distance that Bai Meihua is not snow? Because there is a faint plum blossom fragrance.

To annotate ...

1. cold ling: braved the cold.

2. remote: remote. Know: I know.

3.for (wèi): Because. Dark fragrance: refers to the faint fragrance of plum blossoms.

works appreciation

In the first two sentences of the poem, the plum blossom in the corner is not afraid of the cold, but proudly independent. "There are a few plums in the corner" and "corner" are inconspicuous, unknown, unappreciated, but don't care. The "corner" environment highlights the humble and lonely forms of several plums. It embodies the poet's attitude of sticking to his own opinions despite the harsh environment. "Cold ling spends alone", here the plum blossom is written without her gesture, only her "opening alone", highlighting that plum blossom is not afraid of cold and does not follow the crowd. Although it is in a lonely place, it still blooms in the cold, writing about the quality of plum blossoms and writing about personality. "Loneliness" has a strong meaning, is not afraid of others' eyes, and remains firm in harsh environment. Reflect the poet's belief in self-persistence.

The last two sentences focus on the delicate fragrance of plum blossoms. "Knowing from a distance that it is not snow" and "knowing from a distance" mean that the fragrance is floating from far away, faint and not obvious. The poet has a keen sense of smell, unique vision and is good at discovering. "Not snow", not plum blossoms, but the whiteness of plum blossoms can be seen. It means it looks pure and white from a distance, but you know it's not snow, it's plum blossoms. Poetic twists and turns are implicit and intriguing. A faint fragrance, a delicate fragrance. "Because there is a faint scent", "faint scent" refers to the scent of plum blossoms, which personifies people, and cold ling is alone and noble in character; The faint fragrance is inspiring and symbolizes its brilliance.

The language of this poem is simple, and there are not many descriptions of plum blossom images, but it is profound and intriguing. His "Apricot Flowers in the North Skin" greatly exaggerates the enchanting image of apricot flowers, and emphasizes the nobility and persistence of apricot flowers by saying that "it is better to be blown into snow by the spring breeze than to be crushed into dust by Nanmo", which is very conspicuous. And this poem about plum blossoms has the same ideological connotation, but it is very dull and introverted.

The source of the work is Collected Works of Mr. Linchuan.

Five-character quatrains in literary genres

Brief introduction of the author

Wang Anshi (102 1- 1086), a native of Fuzhou (now Shangchi, dongxiang county, Fuzhou City, Jiangxi Province), was a famous thinker, politician, writer and reformer in the Northern Song Dynasty. And "Han Yu, Liu Zongyuan". , and called "eight masters in Tang and Song Dynasties". In the second year of Xining (1069), he was promoted to participate in politics. Since Xining three years ago, he has served as a member of the same school twice to publicize the new law. Ning lived in seclusion after nine years' strike, and died in Zhongshan and posthumous title, Jiangning (now Nanjing, Jiangsu), also known as Wang Wengong. Its political reform had a far-reaching impact on the social economy in the late Northern Song Dynasty and had the characteristics of modern reform. Lenin praised him as "1 1 century China's great reformer".