Said by: Guithough Shou is a four-character Yuefu poem by Cao Cao, a writer and politician in the Eastern Han Dynasty. This poem is the fourth in a series of poems "Walking Out of Xiamen". Original text:
Ju Chi Shou
Han Dynasty: Cao Cao
Although the tortoise has a long life, it still has its time.
A poisonous snake flew in the fog and was finally covered with dust.
An old horse crouches, aiming at a thousand miles.
The martyrs were full of courage in their later years.
Surplus and contraction periods are not just in the sky.
Blessings that nourish grace can last forever.
I am glad to use this poem to express my inner desire.
Translation:
Even if the tortoise has a long life, there is still a time when its life will end.
Although poisonous snakes can fly in fog, they will eventually die and turn to dust. ?
The old swift horse is lying in the stable, and its ambition is still to gallop thousands of miles.
People with great ambitions will never stop working hard in their later years.
The length of a person's life is not just determined by heaven.
You can live longer as long as you take care of your body and mind.
I am glad that I used this poem to express my inner ambition.
Extended data:
Creative background:
The author is Cao Cao, a famous politician and strategist in the late Eastern Han Dynasty. This poem was written at the beginning of 208 AD, before he conquered Jing and Wu in the south after he put down the rebellion in Wuhuan and wiped out the remnants of Yuan Shao. At this time, Cao Cao is 53 years old and can't help thinking about the journey of life, so he feels infinite at the beginning of the poem.
Appreciate:
"Although the tortoise is long-lived, it is still sometimes; The first layer of the poem is "the snake rides the fog to dust" and "the tortoise". The ancients thought that the tortoise was a long-lived thing with spiritual power, so it was called; Teng snake ":something similar to a dragon in legend can drive away clouds and fog."
The poet delights in turtles and snakes here, which shows that everything in the world (including human life) is short-lived and cannot escape the fate of "meeting unexpectedly" and "turning to dust". These four sentences seem extremely depressing and hurtful, and there are many such examples in his poems.
Therefore, Liang Zhongrong's evaluation of him is: "Cao Gong is old and straight, and there are sad sentences." I think this is a shortcoming, so it is wrong to put Cao Cao's poems in the second volume. Liu Xizai in Qing Dynasty commented: "Cao Gong's poems are vigorous and powerful enough to cover everything."
. Jian 'an philosophers are second to none. "This is a very insightful comment. Looking back on the past, life suddenly turned into old age, feeling that life is like water, and the deceased is so short.
In these poems, the poet has a sense of courage and hardship to face life directly, which is by no means a so-called negative emotion, but a straightforward feeling of life. Only in this way can the following heroism break out.
"The old horse crouches tiger, aiming at a thousand miles; In his twilight years, the martyrs were full of courage, which showed the poet's old and strong ambition, that is, his sense of responsibility for history and confidence in the future. " Old horse ",an old and frail swift horse;" Martyr ",a person with great ambitions.
The poet used the old horse as an example to express his thoughts. If a person, after realizing the fleeting pain of life, only exchanges people's sympathy with sad eyes and painful tears, and uses this sympathy to soothe his injured soul.
He will lose his goal and pursuit in life, and he will live in a negative predicament. Then, his poems will become decadent preaching, and will not give people spiritual boldness and emotional excitement.
On the contrary, it is precisely because Cao Cao realized that life is difficult to last forever that he should continue to make contributions to eliminate the great regret that life is short. Cao Cao's intention of making bold progress and creating great achievements in his later years made this sentence a warning that has been passed down through the ages.