Maybe the version is different or your keyboard is different! @#$%^&; * () Just kidding.
Tang Lugui's Dream of "Looking Back on the Past with Martial Arts": There are thorns everywhere in Cheung Chau, and only those who hate Taiwan have extravagant clouds and gorgeous rain. The prince of Wu is a well-deserved king of national subjugation, and Shi may not win the sixth house.
Lu Guimeng, an official in the Tang Dynasty, believed that it was neither a traitor nor a beauty, but a king. "Wu Gong Nostalgia": "Wu Wang is worthy of national subjugation in everything, and a scholar may not win the Sixth Palace." Speaking of it, there are the most examples of restoring reputation.
Looking at the fragrant trail and Changzhou of Lingyan Mountain in Suzhou, the poet remembered that Fu Cha, the king of Wu, was dissolute and heartless, and thought that all kinds of perverse deeds were enough to destroy the country, not because he was confused by the beauty of the stone and denied the wrong view of the previous generation that he had wronged the country. In the patriarchal family society, all the bad things that men do, as long as they can be related to women, will be blamed on women.
Brief introduction of Lu Guimeng's viewpoint
(? -88 1) Late Tang writers. Lu Wang was born in Changzhou (now Wuxian).
He is an outstanding scholar. He once worked in Su and Hu counties, and then lived in seclusion in Fu Li (now Jiaodi, Wuxian County), where he is now Mr. Fu Li. He travels in rivers and lakes, writes poems, and is as famous as the famous poet Pi Rixiu, and is called "Pilu".
His poems mainly describe scenery and praise things, which are beautiful and elegant, and often satirize and expose the darkness of society and the decay of rulers at that time.
His prose achievements are better than poems, such as Tian She Fu and Ye Si Bei. Lu Xun praised his essays as "messy brilliance and sharpness". At present, there is a tomb of Lu Guimeng in the west courtyard of Jiaotoe Baosheng Temple, as well as memorial buildings such as "Duckfighting Pool" and "Qingfeng Pavilion" which are said to be where Lu Guimeng feeds ducks.
Lu Guimeng, the author of Reggae Classic, was born in Wu Jun (now the town of Wu County, Jiangsu Province). He was a famous poet and essayist in the late Tang Dynasty. The year of birth and death is unknown, and he died in the first year of Zhonghe, Tang Xizong (AD 8 1). The seventh ancestor of Lu Guimeng, Lu (word), once lived in the official residence of Wuhou, where he was "collocated with the Fengge Bend, and later Wenchang Zuocheng". Father Lu, "treat the history of the emperor with the history of literature." From the ancestors, although the family was not rich, the collection of books at home was very rich, which provided good conditions for Lu Guimeng to read widely in his youth. In addition, Lu Guimeng was gifted since childhood, so he became a famous literary figure who was familiar with the Six Classics, especially the Spring and Autumn Annals. But his character is noble and noble, and he doesn't like to associate with social customs. So, after he failed in the examination, he went far away from Jiangsu and Zhejiang, traveled mountains and rivers, avoided the world and observed the people's feelings. Later, Lu Guimeng settled in Songjiang Mansion (now southeast of Wuxian County, Jiangsu Province), bought a house and several hundred acres of land, and began to live in seclusion.
In the days of seclusion, Lu Guimeng's family was not very good. Because of the low terrain, often because of a rainy day and night, the countryside is "the same color as the river, and there is no other field." Therefore, it is often "there is no bucket accumulation in the warehouse". The poor life made him feel the value of labor. During the period, he personally participated in some field work, "self-drinking, stabbing endlessly" (often holding farm tools to weed). Through practical observation and personal practice, I have a certain understanding of the structure and usage of farm tools, fishing gear, tea set and wine set, as well as the production technology of tea and wine. Therefore, he wrote a valuable book "Lei Gui Jing" in the history of agricultural tools in China. In addition, in his poems with Pi Rixiu, he also left us some technical historical materials about farm tools, fishing gear, fishing method and tea. During his seclusion, Lu Guimeng often compared himself with "Fu Weng", "Fisherman" and "Jianghu prodigal son", calling himself "Tian Suizi", "Mr. Foley" and "Jianghu prodigal son", and so on. Society also regards him as a hermit. In fact, Lu Guimeng is not really a hermit who forgets the reality and ignores the current situation. Because he is engaged in agriculture, fishing and tea, he takes part in certain labor, has more contact with the people and has a certain understanding of their sufferings. Coupled with the hardships of his own life and the poverty and illness in his later years, he has deep sympathy for the people and great hatred for political corruption. His few poems reflecting his thoughts and feelings also occupy a place in the history of ancient literature.
According to documents, during Lu Guimeng's seclusion, the court called him "Gao Shi", but he refused. Around the first year of Guangming, Li Wei, a good friend, became the prime minister, calling Lv Guimeng the left gleaning. He died before he arrived. Later, during the Guanghua period in Tang Zhaozong, the poet Wei Zhuang went to court and asked ten people, including Meng Jiao and Lu Guimeng, to fill the vacancy.
Lu Guimeng's tomb is located in the west courtyard of Baosheng Temple, Jiaozhi Town, Wuxian City, in the former site of Bailianshou. Lu Guimeng (? About 88 1), a poet in the late Tang Dynasty, made friends with Pi Rixiu and made peace with each other, which is called "Pi Lu" in history. He was born in a poor family. He is a scholar. He used to be Mu Liao in Huzhou and Suzhou, and then lived in Jiaotoe Town for a long time, managing tea gardens as a poet. Many of his poems describe rural life, and there are also many works that expose feudal officials exploiting the people and exchanging people's lives for high officials and generous salaries. His prose achievements surpassed those of poetry, such as Tian She Fu, Wild Temple Monument and Gao Dengwen. It satirized the decay and feudal superstition of the society at that time and had a unique light in the literature of the late Tang Dynasty.
Lu Guimeng cemetery covers an area of about 1 mu; The height of the tomb is 1.2m.. 1986. The Duya Pond (the duck-raising relic in Lu Guimeng) and Qingfeng Pavilion in front of the tomb were renovated and restored. The words "Mr. Tang Shili's Tomb" are engraved on the stone tablet in front of the tomb.
Lu Guimeng, No.,was born in Changzhou (now Wuxian). He was named Tian Suiyu, a three-person Jianghu person, and also named Fu Li. He used to be an assistant to Huzhou and Suzhou secretariat. Later, he lived in seclusion in Fuli (now Jiaodi, Wuxian County) on the banks of Wuyu River, where he wrote poems and engaged in agriculture. "Xin Yongshu's Biography of Seclusion" records him: "The field is 100 mu, the house is 30 cabinets, the field is bitter, the rain follows the river, and you are always hungry, so you can stab your socks at any time." Often work with farmers. It is really commendable that a literati in feudal times can have this spirit. Lu Guimeng wrote many poems, including Collected Works of Mr. Lifu and Yi Long Series. Most of his poems are about scenery, mostly reflecting his seclusion in a water town, but few works are filled with indignation and worried about the country and people. His essays such as Wild Temple Monument, Ascending the Mountain, Tian She Fu and Post-Lisi Fu are profound and sharp, satirizing and exposing the darkness of society and the decay of rule at that time. He is also good at studying farm tools. His book "Song Jing" introduces in detail the invention, manufacture and use experience of plough, rake, shovel and Luther.
Pi Rixiu, a writer in the late Tang Dynasty, was born in Xiangyang (now Xiangfan City, Hubei Province) and lived in seclusion in Lumen Mountain in his early years. Xian Tong is a scholar, and he has tasted the doctor too often. During the Huang Chao Uprising, he was robbed into the army and became a bachelor of Hanlin. According to legend, Huang Chao killed him for his composition "Misleading People".
Pi Rixiu loves to drink and is cynical. He claims to be "a casual person", "Mr. Alcoholic", "alcoholic" and "alcoholic". According to Shu Fang's Drunk Top, he became addicted to alcohol the following summer. When he lived in seclusion in Lumen Mountain, he drank every day and called himself an alcoholic. Later, in Dongting Lake and Xiangyang, he sailed back and forth to enjoy the lake, drinking and writing poems, calling himself a drinker. In his life, he wrote many poems about wine, such as the preface to wine admonition, ten poems about wine, waking up from a dream in the Spring Festival Evening, occasional works about wine disease, preface to poems about wine refillers and so on.
He has a friend named Lu Guimeng, a poet and alcoholic. He often travels together, plays chess, fishes, drinks and recites poems.
Lu Guimeng was a poet in the Tang Dynasty. Word Lu Wang, originally from Suzhou, lives in Songjiang House, and missed out on Jinshi. He tried to be the aide of Zhang Tuan, the secretariat of Huzhou, and moved between Suzhou and Shanghai, and soon retired. He also likes drinking. Since they became friends of poetry and wine with Pi Rixiu, they often express their ambition with wine poems.
For example, Pi Rixiu wrote a poem "Send a Pot of Wine when Drunk": There is little purple moss in the door and lane, so the gentleman should have a drink. If you are drunk and can't lean on each other, you will send Qingzhou to do it.
This poem is about Pi Rixiu getting drunk and feeling lonely. He thought that his good friend Lu Guimeng might have no wine to drink at this time, so he sent someone to send him wine. Expressed sincere friendship with Lu. Wang Lu is Lu Guimeng's word. Cup refers to wine. Qingzhou is engaged in good wine anonymity. Yu Shujie, a book about Shi Shuo Xin Yu, published: Huan Gong (Huan Wen) has a master book to be good at different wines, and the wines should be tasted first. The good one is called "Qingzhou engagement", and the evil one is called "Pingyuan Duyou". Qingzhou has Qixian County, and the plain has Weixian County. From then on, speak to the navel; Du You, words live on the diaphragm. Engaged in, Du You are ancient official names.
Lu Guimeng was very moved to see this poem, so he wrote a peace poem entitled "Send it in a pot when drunk". The poem says: the wine stains on my clothes are on the raspberry table, and I still remember a glass or two of red snails. I smile around the hedge, and there is white at sunset.
When the author of this poem was thirsty for wine, someone suddenly brought wine in the evening, which was really a timely help. Gongmei is Pi Rixiu's word. Red snail refers to wine. White clothes, originally referring to government officials, are often used to refer to messengers who deliver wine.
One spring night, Pi Rixiu was drunk and faced with a red candle, wandering alone. At this time, he remembered his old friend again, so he wrote a "Spring Festival Evening Awakening" and gave it to Lu Guimeng. His poem is: the four strings stop drinking and become slaves, and the fragrance is in Cuilu. The red wax lit after waking up in the middle of the night quickly burns out, and the wax grease melts into beautiful corals.
Xi, an ancient wine name, is a classic in Jingzhou Ji written by Sheng Hongzhi in the Southern Dynasties: backwater flows out of Kangle County, Zhang Yu, and there is a wine official in Wucheng Township, who takes water as wine and the wine is extremely sweet. Hu Fen wine in eastern Hunan is supplied every year and is called Hu Fen wine in the world.
After receiving this poem, Lu Guimeng wrote another poem "Wake up with Gong Meichun at night", which is also about waking up after drinking at night. In his poem, he said: After several years of wandering in rivers and lakes, I was drunk with Huang Gong's wine, but I didn't know that on the bright moon, flowers were covered in shadows.
Near, near rivers and lakes is to live by rivers and lakes. Huang Gong started drinking wine, which originally referred to the place where the seven sages of Lin Jinzhu drank. Here refers to the author and Pi Rixiu imitating the seven sages of bamboo forest to indulge in wine. It can be seen that the friendship between Pi Rixiu and Lu Guimeng is linked by poetry and wine.
Pi Rixiu and Lu Guimeng met in Suzhou, where they recited poems and wrote poems, sipping tea and evaluating water. They are a pair of relatives.
Poetry and tea are best friends. The world is commensurate with "skin and ground". In their poetry chorus, Pi Rixiu's
"Miscellaneous Chants in Tea" and Lu Guimeng's "Ten Chants for Attacking American Tea Sets" are the most striking.
And thank you for letting me study.