Appreciation of Li He's Dream of Heaven
The old rabbit cried bitterly, and the half-opened wall turned white.
The jade wheel rolled with dew and wet the surrounding light and shadow. Mo Yan in Guihua Lane once met the fairy of Lu 'an-E.
Looking at the three sacred mountains under the vast sea, things are changing like horses.
Looking at China's nine points and nine points, the water in Na Pianhai is as shallow as pouring out of a cup.
In this poem, the poet dreams of going to heaven and overlooking the world. Maybe he had this dream, or it was just a romantic idea.
The first four sentences describe the sky in the dream: "The old rabbit is cold and the toad is crying"-an ancient legend, there is a jade rabbit and a toad living in the moon. The old rabbit and the cold toad in the sentence refer to the moon. On a cold moonlit night, with dark clouds, there was a freezing rain floating in the air, as if the Jade Rabbit and the Cold Toad were crying in the middle of the month.
"The half-open wall of the cloud tower is inclined to be white"-the rain drifted for a while, then stopped, and the cloud split and became a towering pavilion; The moon came out from the cracks in the clouds, and the light shone on the clouds, showing a white outline, just like the wall of a house leaning against the moonlight.
"The jade wheel is rolling and wet"-the water vapor has not dispersed after the rain, and the sky is full of small water ideas. The moon like a jade wheel ran over the water vapor, and the light it gave out was all wet.
The above three sentences are all the scenery that the poet saw when he wandered in the sky in his dream.
In the fourth sentence, the poet himself entered the moon palace. "Luan Pei" is a couple carved by Yu Pei, which means fairy here. The poet met a group of fairies on the path of the Moon Palace where sweet-scented osmanthus was in full bloom.
These four sentences begin with seeing the moon; In a blink of an eye, the clouds are four in one, and the drizzle is fluttering; Then I saw the clouds clear and the moonlight was bright; Then the poet drifted into the moon palace; Hierarchical and step by step.
The following four sentences can be divided into two paragraphs. "The three mountains of yellow dust and clear water have been thousands of years." This is a dialogue between a poet and a fairy. These two sentences may come from the mouth of the fairy. "Yellow dust and clear water", in other words, popular words are "vicissitudes"; "Three Mountains" originally refers to the legendary three holy mountains of Penglai, Abbot and Yingzhou. This refers to the three mountains in the East China Sea. It once had an allusion. Ge Hong's Biography of Immortals records that the immortal Magu once said to Wang: "I met Sansangtian in the East China Sea;" To Penglai, the water is slightly shallower than in the past. Will it be restored to the land? " In other words, the world is changing rapidly. "Seven days on the mountain, the world has been a thousand years", and the ancients often thought that the "fairy realm" was like this, so the poet thought that when people look back at the world at the Moon Palace, they will see the rapid changes of "a thousand years like a horse".
The last two sentences are the scenery seen by the poet "but when she turned her face and looked down at the earth". "qi zhou" means China. China was divided into Kyushu in ancient times, so the poet felt that Kyushu on the earth was like "smoke" at nine o'clock. "One Hong" equals one Wang of water, which means that the East China Sea is as small as an overturned glass of water.
In the above four sentences, the poet indulged in fantasy, as if he really flew into the moon palace and saw the time flowing on the earth and the scenery was insignificant. Romantic color is very strong.
In this poem, Li He describes the celestial fairyland by sleepwalking in the Moon Palace, so as to relieve his personal pain. Many fairies in the sky are in a quiet environment. You come and go and live a quiet life. Looking down on the world, the time is so short and the space is so narrow, which reflects the poet's deep feelings about the vicissitudes of the world and shows a cold attitude towards reality. Rich in imagination, fantastic in conception and relatively novel, which embodies the artistic characteristics of Li He's poems.