Appreciation of Shouxiang Nightcry _ Shouxiang Nightcry Li Yi

Judging from Shouxiang's Listening to the Flute at Night, this poem is colorful and affectionate. Beacon tower, desert, high city and moonlight constitute a typical homesick environment. The squeal of the flute even caused people's infinite homesickness. The beauty of poetry, painting and music in a whole collection of poems constitutes a quiet artistic realm. At the end of the poem, a close-up of people's homesickness was taken, which was very eye-catching and thought-provoking. Appreciation of this song "On Night Crying on the Wall of Shouxiang" _ On Night Crying on the Wall of Shouxiang Li Yi was compiled by the College Entrance Examination Network, I hope you like it.

Appreciation of Night Crying on the Wall;

Before returning to Lefeng, the sand was like snow, and the moon outside the city was like frost.

I don't know where the bleak reed flute blows and I look at my hometown all night.

Text note:

Surrender city: Zhang Renyuan, a famous soldier in the early Tang Dynasty, built a surrender city north of the Yellow River, which was divided into three cities: East, Middle and West, all in Inner Mongolia Autonomous Region. Another way of saying it is: In 646 AD (twenty years of Zhenguan), Emperor Taizong personally went to Lingzhou to accept the surrender of the Turkic part. Surrender to the city The name comes from this.

Huilefeng: In the Tang Dynasty, there were Le Hui County and Lingzhou Branch, which were located in the southwest of Lingwu County, Ningxia Hui Autonomous Region. Lehuifeng is the highest peak in the area. A work? Back to lefeng? Refers to the beacon tower near Le Hui County.

Reed flute: flute. A work? Reed flute? .

Conscription: Soldiers guarding the border. All: all.

Translation of works:

The sand before the back peak is as white as snow, and the moonlight outside the city is like autumn frost.

I don't know where the bleak reed flute blows, and all people look at their hometown overnight.

This poem is colorful and affectionate. Beacon tower, desert, high city and moonlight constitute the typical environment of homesickness; The shrill sound of the flute caused infinite homesickness. The whole collection of poems combines the beauty of poetry, painting and music in one furnace, forming a quiet artistic realm. It is a poem describing the homesickness of frontier fortress soldiers, which depicts the strong homesickness and sadness of frontier fortress soldiers (including pipers) from many angles.

Make an appreciative comment

Listening to the flute at night is one of the representative works of Li Yi, a poet in the Tang Dynasty. The whole poem is composed of four sentences and twenty-eight characters, which expresses the feelings of frontier fortress soldiers who miss their relatives in their hometown. The first two sentences write the scenery of the frontier fortress under the moon; Write three sentences and smell the sadness of reed flute; Write the feelings in your heart in four sentences, and the sound of the reed flute affects the hope of recruiting people to return home. The whole collection of poems integrates scenery, sound and emotion, and its artistic conception is muddy and memorable.

The first two sentences of the poem describe the scenery under the moon when entering the city. It is a typical environment that causes homesickness. A feeling of being close to home and homesick looms over the poet's mind, creating a lonely and desolate typical homesick environment. The bleak and resentful sound of the reed flute evokes homesickness. ? I don't know where to play the flute, and I want to recruit people all night. ,? I don't know two words to write the feeling of confusion. Do what? Without exception, the characters also wrote their endless homesickness.

Judging from the whole poem, the first two sentences are written in color, and the third sentence is written in voice; The last sentence expressed my feelings in my heart and wrote about love. The first three sentences set off and pave the way for the direct lyric of the last sentence. The visual image inspires homesickness at first, and then the auditory image leads the undercurrent of homesickness to the torrent of emotion. The first three sentences are more ready, and the last sentence is usually written directly. Yi Lee, on the other hand, found another way, making the feeling of full pregnancy make a detour at the end, expressing it with an imaginary lens that people look forward to their hometown, which makes people feel that the sentence is absolutely endless, and it still ripples one after another at an abrupt end. The artistic success of this poem lies in the integration of scenery, sound and emotion, and the integration of emotional appeal, artistic conception and musical beauty into a complete artistic whole, which has the characteristics of muddy artistic conception, simple and ethereal spirit and endless meaning.

This is a famous sentence that expresses the homesickness of border guards. This poem is simple in brushwork and profound in meaning. It was once put into a string tube and sung all over the world.

The first two sentences of this poem describe the unique scene of moonlit night in the frontier. From a distance, a beacon tower stands on the hill that winds for dozens of miles. Under the beacon tower is an endless desert, like a snowy wasteland in the moonlight. Look closely, the moonlight outside Gaocheng is as bright as late autumn frost. The desert is not a snowfield, but the poet says it is like snow, and the moonlight is not autumn frost. It is to use this chilly scenery to express the sadness and desolation of the mood. It is this snow-covered desert and frosty moon that makes the night of this surrendered city seem particularly empty and bleak. It also makes the poet feel particularly lonely and homesick in the frontier.

If the first two sentences describe the scenery, then the scenery contains feelings, which are preserved but not released; Then the last two sentences are written on the front. In the silence, the night wind brings the sound of the flute. This flute makes the poet think: which lighthouse guard is pouring out endless worries through the sound of the flute? How much homesickness has the plaintive flute touched? On this long frontier night,

About the author:

Yi Lee (748? 829), a poet in the Tang Dynasty. The word Yu Jun. Longxi (now Wuwei, Gansu) was born in ancient Tibet. My home is in Zhengzhou (now Henan). In 769, he was admitted to the first class, and in 783, he was awarded the title of outstanding scholar. After his career was frustrated, he went to Zhao Yan. In 797 AD, he was appointed as Liu Ji, our special envoy to Youzhou. In 800 AD, he went south to Yangzhou and other places. After 820 AD, he entered the DPRK as a secretary, a junior supervisor, a bachelor of Jixian, and a regular servant of Zuosanqi. In 827 AD, he became the minister of rites. He is a representative poet of frontier fortress poems in the middle Tang Dynasty.

It mainly expresses the resentment and yearning of frontier soldiers for a long time, and there is no longer the heroic optimism of frontier poems in the prosperous Tang Dynasty. Good at quatrains, especially the seven-line; There are also many famous articles in law. There are two volumes of Li Yi Ji and two volumes of Li Junyu's Poems.

Appreciation of the above "On Shouxiang Wall Night Crying" _ On Shouxiang Wall Night Crying Li Yi is here for you, hoping to help you. If you like this article, please share it with your friends. More poems, poems are here: I hope everyone will support this website, thank you.