What is the poem written by Li Bai that uses exaggerated rhetoric to praise Mount Lu?

A poem written by Li Bai that uses exaggerated rhetoric to praise Lushan Mountain is: Flying down three thousand feet, it is suspected that the Milky Way falls from the sky.

1. Original text

Wang Lushan Waterfall

Tang Dynasty: Li Bai

The incense burner in the sunshine produces purple smoke, and the waterfall hangs in front of the river in the distance.

Flying down three thousand feet, it is suspected that the Milky Way has fallen into the sky.

2. Translation

The sun shines on the incense burner and produces purple smoke, and you can see the waterfall Kageqianchuan in the distance.

Purple haze rises from Xianglu Peak under the sunlight. From a distance, you can see the waterfall hanging like white silk in front of the mountain.

Flying down three thousand feet, it is suspected that the Milky Way has fallen into the sky. ?

The plummeting waterfall on the high cliff seems to be thousands of feet long, making people feel as if the Milky Way is falling from the sky to the earth.

3. Appreciation

This is a landscape poem written by the poet Li Bai when he was living in seclusion in Lushan Mountain when he was about fifty years old. This poem vividly depicts the majestic scenery of Lushan Waterfall and reflects the poet's infinite love for the great rivers and mountains of the motherland. The first sentence "The sun shines on the incense burner and produces purple smoke." "Xianglu" refers to Xianglu Peak in Lushan Mountain. This peak is located in the northwest of Lushan Mountain. It is pointed and round in shape, like an incense burner. As the waterfall cascades and the water vapor evaporates upwards, under the bright sun, it seems as if there is an incense burner standing high in the sky and slowly rising clouds of purple smoke. The word "生" vividly depicts the scene of rising smoke and clouds. This sentence sets a majestic background for the waterfall, and also adds to the atmosphere for the direct description of the waterfall below.

The second sentence "Looking at the waterfall Kageqianchuan from a distance". The four words "looking at the waterfall from a distance" echo the title "Wanglu Mountain Waterfall". "Kakezengawa" means that the waterfall is like a huge white chain hanging straight from the cliff to the river in front. The word "hang" turns movement into stillness, and depicts the waterfall in the distance with a delicate texture.

The first two sentences of the poem are written from a broad perspective, summarizing the panoramic view: the purple smoke is lingering on the top of the mountain, the mountains are hanging white, and the rapids are rushing below the mountain, forming a gorgeous and magnificent picture.