Idiom: What does Lu Yuhai mean? What are the allusions and stories?

Idiom: A Brief Introduction to Lu Yu Heino Idiom. : 1554 idiom: ㄨˇㄩˊㄞˋˋˇ Lu Yuhai Athena Chu Chinese Pinyin: l ǔ y. Chinese book Bao Puzi. Internal chapters. Vision. " "Hai" means misspelling the word "Hai" as "Gou". The language book Lu Chunqiu. About cautious behavior. An investigation and biography. " "Lu Yuhai" refers to mistakes in writing or publishing caused by similar words. △ Symbol of "Three Tapirs Involved in the River": Lu Tapirs (this is the symbol) "Corresponding to the Chinese character" Sword "originally collected in this website, vivid symbols are added, and PNG pictures and animated GIF pictures are compared to Chinese characters, which is also convenient for people to copy and paste into social media and other places. Click the emoji symbol ""and the picture link to view the emoji symbol in. ) Detailed explanation of idioms and allusions: The Sword of Lu Yuhai is a combination of Lu Yu You Yue and Hai Jian. The ancient Chinese characters "Lu", "fish", "sea" and "tapir" are all similar, so they are easily corrupted in the process of copying or printing. An old proverb is recorded in the Inner Chapter of Bao Puzi: "If you write three books, the fish will become Lu and the tiger will become Lu. ".This means that the same article is prone to mistakes because words with similar glyphs are copied repeatedly. For example, "fish" is easily misspelled as "land" and "Xu" is easily misspelled as "tiger". In addition, according to the "Lu Chunqiu Shenxing Textual Research Biography", I once went to the State of Jin in midsummer, and when I passed by Weiguo, I heard someone reading a book recording history. One of the lines is "Jinshi Sanlong waded into the river". After listening to it, he said, "It shouldn't be" Three Dragons Wading ",it should be" Himself Wading ". When I arrived in the State of Jin, I found out that it was "Jin Shi waded into the river in Jihai", which meant that the Jin army crossed the Yellow River in Jihai that day. Because the two ancient Chinese characters "Jihai" and "Three Swords" are very similar, this error will be caused. Later, these two words were merged into "Lu Yuhai stationery", which was used to refer to errors caused by similar characters when writing or publishing. Canon source: 1, "Lu Yu" said: "Bao Puzi. Internal chapters. "Vision" Bao Puzi said: "Zheng Jun's words, from the old gentleman, are astronomical. The old man can communicate with the gods, and all the symbols are given by the gods. People who use less now often make mistakes because they spend a long time. If you are not confident, you can't use it. The analogy with calligraphy is not only useless but also harmful. People know the characters in the book, but there are still many mistakes in writing, so the saying goes: "If you write three books, the fish will become Lu, and the virtual tiger will become a tiger." "This is also called. "2." ":Lu Chunqiu. On Caution and Investigation "Xia Zi1>; Kim, Guo Wei. Scholars who have read Historical Records 2> say, Jinshi 3> Three jackals waded into the river. Xia Zi said, "No, it's' self-love'. The husband's self is similar to the three, and the tapir is similar to the sea. As for Jin, ask him and say, "Teacher Jin has already waded into the river. "There are many kinds of non-words, there are many kinds of non-words, and right and wrong are inseparable. This saint is also cautious. But why be cautious? Think about how you feel about things and people, and you will understand. [Note] (1) Midsummer: Shang Bo (507 BC? Xia Zi, a patriot in the Spring and Autumn Period, was a disciple of Confucius. He is good at literature and Confucian poetics, which spread from Xia Zi to Xun Qing. Xun Qing called Fu Qiubo the ancestor of Lu poetry and Mao Heng the ancestor of Mao poetry. And Spring and Autumn Annals, two biographies of Gong and Gu, both from. After the death of Confucius, Xia Zi gave lectures in Xihe, and Wei Wenhou studied under Confucius. (2) Historical Records: the floorboard of ancient history books. (3) division: army. Documentary evidence: 0 1. Yuan. Huang Cheng's Notes on Sun's Loss: Debate on Historical Theory: "Read as fast as you can, learn as sick as you can, learn as fast as you can, and learn as sick as you can. In terms of meaning, you will stay away from ancient times, and you will find it difficult to understand it in history. If this time is different, "02. Ming. Li Kaixian's "He Gu Shao Dai's Sorrow": "There is nothing wrong with the word, so I enjoy the title; The poor bear learned the secret of Hongbao and lived forever. "03." Dream of Red Mansions. 120: "it's a false story, but there is no place for Lu Yu's sea and absurd spear." I am very happy with Comrade Eelsen. I am full of wine and rice. Under the rain window, we are lonely together and don't need to be passed down from generation to generation. Usage: Semantic description refers to errors caused by similar characters in transmission, writing or printing. Usage categories are used in the expression of "copy damage". Example: < 0 1 > Nowadays, due to the media's pursuit of quick reporting, Lu Yuhai's mistakes often emerge one after another. & lt02 & gt China's strokes of Chinese characters are similar, which often leads to writing mistakes. & lt03 & gt This book is in a hurry to be published and listed, and the proofreading quality is not careful. There are many examples of Lu Yuhai. & lt04 & gt There are a vast number of books and records in China, among which misinformation and misinformation are inevitable, resulting in many places where Lu Yu was buried. & lt05 & gt Ancient philologists collate Lu Yuhai's mistakes in ancient books word by word, with the aim of restoring the original appearance of ancient books as much as possible. Idioms solitaire's "Lu" at the end of the idiom

The fish that begins with the word "Lu" in idioms is called "Lu"

Idioms at the end of the word "tapir" by Lu Yu Woody.

Lu Yuhai quoted the idiom "Lu Yuhai" in The Chinese Dictionary.

A detailed explanation of the word segmentation of the idiom "Lu Yuhai Zhen" in A Chinese Dictionary;

Lu, fish, sea, tapir.