Zero (pinyin: líng) is a kind of word (commonly used word) in the General Standard of Chinese. The ancient name of "zero" was "Ji", which first appeared in Oracle Bone Inscriptions in Shang Dynasty. Oracle Bone Inscriptions's "ⅵ" is rain with three squares under the prefix, representing raindrops. The original meaning of zero is sporadic rain, which is extended from the original meaning to rain, frost and dew. From falling to tears, such as tears of gratitude.
It is also derived from rain, frost and dew. To wither, wither and so on. From original meaning to fragmentary. "Zero" has a numerical meaning, and there is a vacancy in the index. The digital meaning of "zero" originated in modern times, but it did not exist in ancient Chinese.
The origin of zero:
"Zero" is a pictophonetic character, in which "rain" as a pictophonetic character means rain; The word "ling" is beside the sound, which means pronunciation and pronunciation. It is a meaningless sound symbol. The original meaning is sporadic, slowly falling light rain. Some scholars believe that the word "zero" in Oracle Bone Inscriptions was originally written as "Ji".
"Wood" is a connotative word in the Six Books, and the first half of Oracle Bone Inscriptions is "rain", which looks like rain in the sky. There are also specific small raindrops and several squares below, and the squares may represent large raindrops. Later, because it was borrowed as fragmentary, scattered and zero, it changed from the sound of rain and spirit to the word "zero", retaining the original meaning of rain, so the seal script was written as "zero"
From the meaning of rain, "zero" means falling. As the old saying goes, there is a word called "tears", which means tears, and tears are tears. There is a saying in ancient poetry that "tears are like rain" ("Nineteen Ancient Poems: Cowherd Star"), which means tears are like rain.
Vegetation litter is also called zero, which comes from the meaning of landing. The withered flowers and leaves of vegetation are called "withering", also called "withering". For example, in Lu You's Yongmei, "When you fall into the mud and grind it into dust, only the fragrance remains the same".
The Chinese character "zero" is used to represent the concept of the number "0", which was not clearly recorded until about19th century. Learn to Calculate a Pen in Qing Dynasty: "Since the number of names can be from one to nine, the vacancy should be recorded as zero, or a circle should be used instead of zero." Later, "zero" gradually became the unified way of hollow numbers in modern Chinese.
Because "zero" is the vacancy of a number, it is also used to indicate that there is no or equal to zero. A syllable without initials in Chinese syllables is called zero initials. There is a "zero" on the thermometer and a "zero" in time, all of which refer to the starting point and have no meaning.