Ma Yifu Collection·Couplet

Brother Yuesheng of the Wan clan, born in 1909

What’s the point of fate? Who will stop if you look forward to seeing the black sky? Carrying rice will only hurt you. I realized early that life is still a dream;

My heart is forever filled with guilt, sighing and lamenting that the wine is empty, playing the piano has become silent, and cannot bear the depression of the world.

My maternal uncle Tang Zhexian died in 1917

Seeing that the vessel was in his 60s, he said it was a wife, but she was homeless, and only the tomb inscription was left in the white water;

When we are older, we look at each other like a son, and the world is at a loss, and the three mountains are offering clothes and texts.

Self-study living room

As a poor Zen guest of Uncle Humao;

I was sentenced to Gongyang as a bakery seller early.

Couplet of the Temple of Cao E in Jiaxu

With a vague feeling in my heart, I wonder what I want from my son;

Where Yangyang is, I wonder how many people will be born in Wu'er.

In the ninth month of the Jiaxu period, we conceived our brother together and wrote in tears

There is nothing special about fate, brother Kong Huai is already dead now;

He died peacefully in old age, weathered by wind and frost. So old.

In the autumn of Yihai, I lived in Ma Suo Lane, gathering Du verses to patch up the wall

Looking up at the emperor's sky, the sun is speeding;

Forced to move and perch on a branch.

In the ninth month, Ding Chou took refuge in Tonglu, collecting Du verses to patch up the wall.

Nurture his clumsiness and fight against the enemy;

Be careful in the frost and snow.

Wu Yin presented a gift to Liu Yizheng

The article begins with the suspicion of ancient ginseng;

The road is among the yellow flowers and green bamboos.

Giving Xiong Shili

It is difficult to reward a guest from Vyatang;

When I meet someone in Hangu, I am forced to write a book.

Collected the Buddhist words and presented them to the eldest brother of the Taoist Temple of Si'an. In the middle of winter, my brother wrote the book on the moon.

Beyond the world, he is at ease with the Dharma;

Heaven In the world, I am the only one who is supreme.

Redeeming Mr. Cai Jiemin, 1940

The vast number of scholars who have studied abroad have returned, and now they are also dead. Those who heard about it will feel the pity of the world;

There are many strongholds in the family. If you go and never return, it’s a shame that you haven’t seen the same people from all over the world.

Gift to Feng Zikai

Hidden chest, hills and valleys to know the endless;

The smoke and clouds pass by and are leisurely.

Unknown to Mr. Guishu for the first time, I came near He Hui’s poems and heard about the dying. He responded to all the courtesy. It was quiet and bright in the room. I was chatting with the fate of the world. I respected the spiritual mirror. In the autumn of Renwu and September, Ma Fu Worship

All dharmas don't know each other, and knowing each other will be the aftermath;

Guyin once made peace in vain, and at the same time, he might be the person in the dream.

As a gift to the people of Jiujiu Mountain, Jiashen New Year's Day, Kuansou

It is easy to find Tang Sanzang in the western sky;

It is difficult to find Dong Wujing in an empty valley.

Collected sentences from Zhang Maoxian and Zhang Jingyang, Jiashen July

I know the wind is cold when I live in the nest, and I know the rain in the hole;

The waves are nostalgic for the old Pu, and I think about the old days when I walk in the clouds. Mountain.

The poem "Xie Kangle" to Wei Suzhou is quite natural. I wrote it on Haoshang in the late spring of Jiashen

The cold rain is deep and dark, and the fireflies are crossing the high pavilion;

Pond Spring grass grows, and garden willows turn into songbirds.

Master Anren sat down and composed a poem to express his condolences. He re-titled this couplet as an elegy. It is spiritual and knowing, or it may be like a smile in the sky. It is certainly not known to the world.

< p>Fu Lao talks about the aftermath of the war;

Going back by the wind at the bright moon.

Rescue Hu Langhe, 1944

The God of One Air Hole is in the night;

Three thousand steps are completed and the clouds return.

Bingxu

The Dan Jing and the Ancestor "Shen Tongqi";

Cao Shi still passed down the "Jijiupian".

In the third month of Yiwei, I am playing with the old man

. . . . . .