What is the full text of Wang Xizhi's "Shu Su Tie"?

Original text of Shu Su Tie:

1. Original text of "Naked Ancient":

The green pines are strong and straight, and the sky is full of humiliation.

All kinds of branches and leaves are sprouting, and the top of the pine tree is implicated.

Autumn flowers bloom with crimson smoke, and the clouds are beautiful and beautiful.

Not shy or self-reliant, Shuguang shoots pills.

Bai sees the effect of vomiting, while He suspects that he will shrink his neck and return.

The green pine trees are inherently unpretentious and secure in keeping with the cold weather.

The turtles and cranes live together in the same year, and Yu Jie asked for special advice.

All kinds of things are spiritual beings, and they are inseparable from each other.

The crane has the heart to soar into the sky, while the turtle is tired of dragging its tail.

With two pieces of bamboo attached to the mouth, the general will go up to Yunqu.

Tell you to be careful and don’t say anything. One word will lead to confusion.

Translation: The green pine holds its figure vigorously, reaching into the night sky and being ashamed of the curve. There are many vines and trees, intertwined with each other and showing their loose ends, competing with them. Autumn is here, and the seasonal flowers on the mountains suddenly bloom, purple and red, as beautiful as brocade clouds. Qingsong didn't feel humiliated by this, nor did he compete with it in a new and original way. He was just under the sunlight.

It shoots circles of colorful light pellets from its own gaps into the pine forest. It is so beautiful! Seeing this, the cypress tree spit out its seeds and followed suit; the crane also shrank its neck, feeling ashamed. The green pine was not originally gorgeous, so how did it get the honorific title of Three Friends of Suihan?

Turtles and cranes have the same lifespan, but their feathers and lifestyles are different. They are both spiritual beings and longevity beings, so they can walk together and forget about the differences in their shapes. The Crane has a soaring spirit, while the Turtle is tired of a comfortable life.

However, they all like bamboo. Therefore, the crane carried the turtle to the clouds. Along the way, the crane told the turtle: Don't speak, otherwise you may fall into the mire!

2. The original text of "Wujiang Chuihong Pavilion":

The broken clouds are like a Dongting sail, the jade is broken, the sea bass is broken, and the gold is broken.

It is good to compose new poems following the mulberry and ramie trees, and the autumn rainbow fills the southeast.

The five lakes are covered with frost and clear air, and the shape of the water and sky is endless.

Why do we need the Weaver Girl's support stone and play Chang'e as a guest star. ?

This is a trip to Huzhou

Translation: The remaining clouds are like dots of sails on Dongting Lake, the plump bass, the flesh color is better than the bright red oranges of beautiful jade, the color is bright Past gold. I am so inspired by poetry that I compose poems following the example of Lu Youshi, because I stood on the Rainbow Pavilion and saw the autumn colors filling the southeast! The vast and boundless lake surface is filled with the fresh air of the frosty sky, like a light and misty feather yarn, making the water and sky blend into one.

Nature is the most superb creator of nature. There is no need for a Weaver Girl to weave a loom to create such beautiful scenery. Even Chang'e can only be a spectator!

3. The original text of "Send a message to the people in Jixian Forest after entering the country":

The moon is sailing and the moon is far away, and the good weather is green and the carols are being listened to.

If you don’t pick up leftovers on the road, you will know that the government is solemn, and if there are many wild crops, it will be a harmonious time. ?

Autumn and summer are endowed with talent, and the scenery is beautiful.

I caught toads and studied ink, and the colored paper was cut into the waves.

Translation: Passing by here on a boat and sailing under the stars and wearing the moon, you can see Jixian Forest from a distance, see the good energy, and hear the songs. There are no stray pieces picked up on the road here, which shows the seriousness of the government; there are many ears of grain left in the wild, which shows the harmony of the current situation. The weather is cool in autumn and hot in summer, allowing poets to sing; the sunny days bring beautiful streams and mountains that make people intoxicated. So I caught a toad and studied the ink, and the colorful letters I wrote could almost cut through the waves of the river like a gauze.

4. The original text of "Chongjiuhui County Tower":

The mountains are clear and the air is refreshing in autumn, and the yellow chrysanthemums and red dogwoods are all over the boat.

Thousands of miles away, it is better to have a queen, and all the virtuous people will be at the front. ?

Du Lang Xianke is here now, Xie Shou Fengliu passed it down in ancient times.

Only the story of Qiu Ying's fate, and my taste turns to poetry as I grow old.

Translation: In the late autumn of September, the mountains are clear and the air is refreshing. When I take a boat, my eyes are full of yellow chrysanthemums and red dogwoods on both sides of the bank. Is there a follow-up to the promise of meeting friends thousands of miles away? When wise men gather together, why are everyone so reluctant to move forward? Among these sages, who is an idler like Du Fu? Who is Xie Lingyun, a romantic figure passed down through the ages?

I will write down the things why Qiu Ju is so handsome and charming, so that we who are already old can add some poetry and picturesqueness to our taste!

5. The original text of "He Lin Gong's Works on Xian Mountain":

The moon is bright in the sky, and the groups are thousands of miles away.

Zhenze is one water, and it has occupied more than two. ?

Saluo is Xian Mountain, which is shaped like clouds.

The land is just east of Wu, and the mountains and rivers are ancient and beautiful. ?

There are bright people among them, with beautiful clothes and jade as bait.

He is an immortal in Weilie, and has learned for thousands of years. ?

You Cao has been alone for a long time, and he is willing to attract others from afar.

The golden sword carries the power of autumn, chasing the clouds and arriving.

In the morning, the carriage rides like a horse, and in the evening, the light returns to the boat.

The blind clouds are driven by the wind, and the toads are sharp with swords. ?

In the Taiyin Palace, there is no way to see the stars.

It is a dangerous place to be in the depths of the barbarians, and the clothes of Lidongxuan are fake. ?

They all praise their hard work and forget about it.

Haohao will do it for me, but stupid people will rise up.

Translation: The moon in the sky is bright and clear, shining for thousands of miles. The waters of Taihu Lake are vast, and the public has two shores.

Xian Mountain is like a moon palace, how can it be said that it is shaped on the ground. The heart of creation is biased toward Soochow, and the mountains and rivers have been beautiful since ancient times. There is an eminent scholar in the land, who is as well-dressed and well-fed as an immortal. Ranked among the best, his knowledge is ancient and profound. I have always been good at virtue, but now I have been recruited from thousands of miles away. The golden wind blows the ship, ferrying me here in an instant.

The boats and cars are riding in the strong wind, and the sleeves of my clothes reflect the sunset. The floating clouds are blown by the wind, and the moon waxes and wanes. The moon palace hangs high, and the stars are in sight. There is both high emotion and elegance, and there is no need for smoothness and hardship. Now that he knows the worldly things, he realizes the vanity of glory. The common people strive to praise themselves, which is nothing more than toiling in chores. A gentleman is as open-minded as a grain of salt, and he is indifferent and has no worries. There are huge storms in the sky, and I will set off to return. All living beings look at each other, eager for Mr. Lin's moral government.

6. The original text of "Farewell to Wang Huan's Yanzhou":

Jiyingchun Palace rang to send him off, and the light from Shenwu Tian came down clearly. Honglu sang the first song. The White-faced Jade Man is eighteen years old.

Shenwu Yueyu is created all over the world. Do not use the hammer to preach. The first state in the southeast of Yijin. The two clear photos of Jibi Lake and Mountain.

Old fishermen in the wild in Xiangyang. If you don't like the colorful flowers, you will love the spring stones. When we meet, there is no promise. I hold ancient books on the same bank.

Lawful friends and lovers admire each other for the first time. Wash your hair and relax your mind. The graceful couple in the clouds of Liaohe. The earthworm and the owl looked at it.

How profound is the utensil industry these days. There is no bottom in the Zhan Zhan area. It's never easy to be pitiful. It is in vain to search diligently for official positions.

Man Shi traveled all over his life. Work side by side with talented people. There are few haiku that can curse ghosts. The old scholar is full of words.

One official has three qualifications. Don't look back when you have to choose. Yuanyou Wuchen, September 23rd. Xi Tang Mi Fu Ji.

Translation: On the spring day when the Imperial Palace Examination was held, the sound of the whip stopped for a moment. Emperor Shenzong arrived, and his light shone down all over the world. There was a loud roll call of new subjects, and Wang Lang was at the top of the list. But seeing the fair-faced handsome man, he is only eighteen years old. Shenzong was thirsty for talents and blessed all people in the world. Recruit outstanding men and equip them with the skills to render effective results. The prince was well-dressed and well-off, and took charge of the resort town of Hangzhou. The beautiful jade lake and mountains are of the same color, reflecting each other. I am a wild old man from Xiangyang, only suitable for fishing and living in seclusion.

I don’t like the glory and bustle, but I have the joy of mountains and rivers. There is no need to make an appointment again when we meet, so how can we say goodbye forever? I will take my book with me, ride on horseback, and travel to strange mountains and rivers. When ordinary people meet, they are extremely envious. But if you want to wash away distracting thoughts, you can't avoid it after all. The crane flutters in the clouds, its ambition is extraordinary and refined. The common people look down upon people like earth, mustard and filthy birds. Wang Lang's knowledge is as deep as Taihu Lake has no bottom. Diligence is not changed, and it is in vain to recruit me from afar.

I have been wild all my life, and I like to be at home all over the world. I often meet talented people, and we have a lot of fun working side by side. When he was young, he spoke frivolously, talked, laughed, cursed gods and ghosts. I started to learn from Fan Li when I was old, but now I keep silent about it. It is expedient to leave this official position for seclusion. You and I have different paths, I hope you will never look back. September 23, the third year of Yuanyou (1088). Xi Tang Mi Fu Ji.

Extended information:

"Shu Su Tie" is a calligraphy masterpiece by Mi Fu, a calligrapher of the Northern Song Dynasty. It was written in the third year of Zhe Zong Yuanyou's reign (1088) and was written in running script. It is now collected in the National Palace Museum in Taipei. "Shu Su Tie" is 27.8 cm in length and 270.8 cm in width. "Shu Su" refers to this volume of precious silk woven in Dongfang, Sichuan in the fourth year of Emperor Qingli's reign (1044). The black silk railing on the roll is also woven, which shows that it is specially used for writing.

Mi Fu (1051-1107) was first named Fu, later changed to Fu, with the courtesy name Yuanzhang, and was also known as Xiangyang Manshi, Lumen Jushi, Haiyue Mifu Waishi, etc. Calligrapher, painter, and theorist of calligraphy and painting in the Northern Song Dynasty. Originally from Taiyuan, Shanxi, he moved to Xiangyang, and later lived in Zhenjiang, Jiangsu and other places. He was one of the four famous calligraphers of the Northern Song Dynasty.

"Shu Su Tie" is composed of eight poems of various styles written by the author on Shu Su. It is praised by later generations as "the most beautiful post in China" and one of "the top ten famous post in China". one. It is known as "the eighth running script in the world".

"Shu Su Tie" is written in a black silk column, but its momentum is not limited at all, and it is free and indulgent. The pen is bold and graceful, the strokes are flying, the strokes are lifted, the turns are lifted, and the music changes. The two poems of "Naked Ancient" are still expressing pity, and as they go to the back, they become more and more free and easy, with a transcendent spirit. Mi Fu likes to "attack from all sides" with his pen, which is unpredictable. The writing style used in this post is varied, with the front and sides hidden, long and short, thick and thin, and various postures, which fully reflects his unique style of "brush calligraphy".

Baidu Encyclopedia-Shu Su Tie