What is it about Chinese characters that shocks the world?

We all complain that English is difficult. In fact, the most difficult language in the world is Chinese. Chinese level 8 test questions, feel it, I have collapsed ↓

However, this is just the beginning, Chinese will open the door to a new world for you in minutes! If there is any country in the world that has raised its language to an unprecedented level of art, then it must be China. Chinese character writing is also an art

In this era where text can be input by keyboard and voice, many Chinese people still choose to take some time every day to add a little ink to the inkstone, so that the ink-filled brush can be used Writing on rice paper can also be called a beautiful art↓

▲Wang Xizhi's "Quick Snow and Clear Tie" collected by the National Palace Museum in Taipei

For foreigners, calligraphy is considered The most difficult thing, but for the Chinese, writing calligraphy is a kind of practice. One horizontal line and one vertical line are upright and upright, while each stroke and stroke are graceful and graceful; they must have the uprightness of "square" and the tolerance of "round" ↓When learning Chinese, it is very important to be able to segment sentences

When learning Chinese, sentence segmentation is much more important than you think. "When it rains, the sky invites guests, but the sky keeps me, but not" has been circulated among the people for many years. Different sentence segments and different meanings are used to feel the following: "When it rains, the sky keeps guests; when the sky stays, I don't stay." The second is: : "On a rainy day, we will welcome guests? Heaven will welcome us, but I will not." The third is: "On a rainy day, we will welcome guests, but will I stay?" The fourth is: "On a rainy day, if we welcome guests, will we stay? I won't! "The fifth one is: "It's a rainy day. Will you stay with me?" The accents are different and I can't tell them clearly.

I don't know if you have noticed that the accents in one sentence are different and the meaning is different. There may be a whole year difference between spring, summer, autumn and winter. When it's cold in winter, wear as much as you can; when it's hot in summer, wear as much as you can. Two words combined into one word, I was dumbfounded!

There are a bunch of very interesting characters in Chinese characters. They seem to be two separate characters, but they are actually one character. Nao - nao is very bad, that is nao - biao refuses even one word, it is better not to be embarrassed - turn on the fire, that is Guangming - two people stay together, it is really stupid and naive, embarrassing - jiǒng You think this is just an emoticon, but it’s actually the word 兲——tiānbastard one...氼——The woman fell into the water, she will probably drown Words can explain most things

In Chinese, there is a magical way that one word has multiple uses. For example, a simple word "get" can do everything. This pot is a little dirty, please clean it up quickly. My hair has split ends, so I went to the barber shop to get them fixed this afternoon. The computer has a blue screen, and I haven't fixed it for a long time. I was doing a lot of cleaning at home today and was covered in dust. If you're in a bad mood, don't mess with me, or I'll mess with you.

I believe everyone understands this, right? As versatile as this word is, there is also the word "brush". Browsing Zhihu when you have nothing to do is "brushing Zhihu". The top student in the class does "brushing" the questions. Repeatedly taking the CET-6 test is a way of "brushing up points." When you encounter a particularly good movie, watch it several times just to "watch it a few times." Having great luck all depends on "brushing one's character". Taobao merchants like to “brush their reputation” the most. Chinese characters that even Chinese people don’t recognize

It’s normal for foreigners not to recognize some Chinese characters, but a “erudite” Chinese also said: I really don’t recognize them↓

Don’t recognize it? Just don’t recognize it. Let’s take a look at their correct pronunciation↓N kinds of names for “I”

In Chinese, the identities of “I” are different. The expression is completely different. For foreign friends, this is really a holy book! The emperor uses me, orphan, the queen uses my palace, ministers and concubines, the empress dowager uses aijia, and the common people use me, common people. The old man is called Lao Fu, the young man is called Xiao Sheng, the monk is called Pian Seng, and the Taoist priest is called Pindao. To speak boldly is to be generous, and to be graceful is to speak of talent. Men can also use Ye, and women can also use Lao Niang.

A row of Chinese characters that are always written poorly

For the editor who suffers from severe "obsessive-compulsive disorder", I really don't want to see this kind of ↓ Factory under the factory Two and a half Hui, one ten Shi, 20 Bian, Xia Chang, Guang, Bian, and 11 Hui and a half. Two, two and a half Hui. Two upper dan upper two books and half Hui ten Shi 20 Bian Guang Xia Chang Xia Guang Bian 20 Shi /p>

No matter how you write, the writing is not neat. If you don’t believe it, write it yourself?