What is the level of Yu Dan’s studies? It is a famous line from Tang poetry that all primary school students can memorize. Which part of the key part did she make wrong?

Primary school students will memorize famous sayings throughout the ages. What will everyone think of? "It's noon on the day of hoeing, and the sweat is dripping from the soil"? No, this is a famous line from Tang poetry, and anyone who has been exposed to compulsory education will memorize it. However, Yu Dan made a key mistake, which changed the mood of the entire poem. People can't help but ask, what is the level of Yu Dan's Chinese studies? In fact, Yu Dan is very knowledgeable and has a certain cultural background. Why did he confuse the famous sayings of the ages?

In fact, this poem is "Looking at the Moon and Huaiyuan" by Zhang Jiuling of the Tang Dynasty. It is a Tang poem that must be memorized in primary school textbooks. The classic line in this poem, "The bright moon rises over the sea, the end of the world is now" was also used as the opening title of a classic domestic movie, "The Bright Moon Over the Sea". Generally speaking, in calligraphy, Tang poetry is a frequently encountered material. The title inscription of this movie must have been written by a famous artist, but please pay attention to the word "生" in "A Bright Moon Over the Sea". I believe everyone will "hate it to the bone". Whether it is in class dictation or in exams, this word is the hardest hit area.

However, Yu Dan made a mistake in his inscription by quoting famous quotes from primary school textbooks. "The bright moon shines on the sea, the end of the world is at this moment", a famous line from Tang poetry that primary school students can memorize. She made a mistake in writing the key point, which is the word "生". Yu Dan changed the word "生" into the word "生". In the original sentence, a bright moon appears above the vast sea, emphasizing that the sea gave birth to the bright moon. The artistic conception is very beautiful. However, if it is changed to "liter", the dynamic beauty will be lost. This word "生" is actually the key to the famous sayings in primary school textbooks. This is probably what primary school teachers will emphasize. However, Yu Dan, a cultural scholar known as the "Master of Chinese Studies" and even the "Mother of Culture", wrote I missed such a crucial point.

As a result, people can’t help but ask what is the level of Yu Dan’s Chinese studies? Before talking about this issue, the editor will first tell you about the spirit of hard work of the older generation in studying academics. Yu Dan's master, Qi Gong, was a well-known academic figure, but all academic monographs were neat and beautiful, with no typos. As a female disciple of Qigong, Yu Dan made such a stupid mistake, which is really confusing. In fact, Yu Dan made mistakes not once or twice in basic Chinese studies.

Yu Dan once lectured on ancient poetry on CCTV, and he accidentally read the word "gu" in Tuguhun instead of "yu" as "gu". This is probably something that middle school teachers will emphasize. Even in the more authoritative encyclopedias, it is emphasized that the sound "yu" has four tones. The emphasis in Chinese studies is to be rigorous and not to change things at will, otherwise there will be no rules. Yu Dan was able to speak "The Analects of Confucius" in the "Hundred Schools Forum", and his level of Chinese studies must have been recognized by relevant parties. To be honest, what Yu Dan said during the "Hundred Schools Forum" was indeed good. Why do you make so many mistakes after becoming famous?

In the final analysis, it is just one word "gone with the wind". After Yu Dan became famous, the label of "Mother of Culture" was attached to her, so she was naturally elated. In addition, all kinds of activities are coming. For a while, I saw Yu Dan dressed in professional attire, carefully put on makeup and frequently taking the stage to talk about Chinese studies. Over time, people make mistakes when they are relaxed and carefree. This is understandable and understandable. We should realize a problem: Yu Dan should be divided into two periods, Yu Dan during the "Hundred Schools Forum" period, and Yu Dan after he became famous.

Yu Dan during the "Hundred Schools Forum" period had no utilitarianism and was a true scholar. After becoming famous, Yu Dan is more like a "cultural businessman" who caters to the market. What is the level of Yu Dan’s Chinese studies? I believe everyone will have a clear understanding. It is conceivable that she made a mistake in one key part of a famous saying in elementary school textbooks: "The bright moon rises over the sea, and the world is at this moment." People have to put a question mark on her level of Chinese studies.